中英惯用例句:
  • 一位衣着鲜艳的姑娘
    a girl decked out in a brave dress
  • 她进入燃烧的房屋去救那孩子是勇敢的。
    It was courageous of her to go into the burning building to save the child.
  • 士兵们随他们勇敢的指挥官投入战斗。
    The soldiers followed their fearless leader into the battle.
  • 校长要找小汤姆谈谈他所犯的错误,于是他不得不硬头皮去了。
    The headmaster wanted to see little Tom about his mistake; so he had to brave it out.
  • 破坏自然元素的危险。
    brave the natural elements.
  • 我们决定冒暴风雨出去。
    We decided to brave the storm.
  • 他勇敢地忍受困苦。
    He bore his tribulations bravely.
  • 他们勇敢地抵御背太阳方向而来的攻击。
    They resisted a downsun attack bravely.
  • 他勇敢地闯进了正在火的房子里。
    bravely he went into the burning house.
  • 她抓起一把刀,毫不畏惧地对这个男子。
    She whipped up a knife and faced the man bravely.
  • 鲁迅是在文化战线上,代表全民族的大多数,向敌人冲锋陷阵的最正确、最勇敢、最坚决、最忠实、最热忱的空前的民族英雄。
    Representing the great majority of the nation, Lu Hsun breached and stormed the enemy citadel;on the cultural front he was the bravest and most correct, the firmest, the most loyal and the most ardent national hero, a hero without parallel in our history.
  • 有的人不愿承认失败,而是宁肯厚脸皮干下去。
    Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.
  • 人们真不知道他是怎样厚脸皮把这件丑闻对付过去的。
    One wonders how he managed to brazen the scandal out.
  • 脸皮干下去只会引起更大的怀疑和敌对行为。
    To brazen things out only provokes greater suspicion and hostility.
  • 一个场面是描述勒达轻抚一只天鹅,那天鹅实际上是朱庇特的化身;另一幅描述了达那厄被她父亲关在一座铜塔里,而主神朱庇特却变成一阵金雨浇进了铜塔。
    Once scene represented Leda caressing the swan, under which for Jupiter had disguised herself; and another, Danae, in the brazen tower in which her father had imprisoned her, but where the god effected his entrance in the form of a golden shower.
  • 我怀要成功的渴赴巴西。
    I went over to Brazil in my anxiety to succeed.
  • 按到岸价成交,我们一般保水渍险,其他特别险别如偷窃、提货不险、漏险、破损险、淡水险、油渍险可以根据要求另外保。
    We generally insure W. P. A. on C. I. F. sales. Special risks such as TPND, leakage, breakage, freshwater, oil, grease, etc. can be also covered upon request.
  • 往往把领导人说的话当做“法”,不赞成领导人说的话就叫做“违法”,领导人的话改变了,“法”也就跟改变。
    Very often, what leaders say is taken as the law and anyone who disagrees is called a law-breaker.That kind of law changes whenever a leader's views change.
  • 情况正朝有利于我们的方向发展。
    Things are breaking right for us.
  • 诺克斯设计出了一套语音识别软件程序,比目前的指纹辨认技术更为精确,这是一项科学突破,落入恶人之手便意味灾难。
    Knox has designed a voice identification software program that works more accurately than current fingerprinting techniques a scientific breakthrough that would mean disaster in the wrong hands.
  • 约翰企图说几句幽默的话,打破笼罩他朋友们的沉闷气氛,可是他们对他的话没作任何反应。
    John tried with a few good-humoured remarks to breakthrough the cloud of gloom hanging over his friends, but his words struck no response from them.
  • 中国国家元首12年来对美国首次访问,是一个重大的突破,标志西方对中国不公正的制裁基本结束。
    It was the first visit by a Chinese head of state to the United States in the past 12 years and was a significant breakthrough, marking an end to the West's unjust sanction against China.
  • 苏联中央集权解体,实际每一苏联地区及共和国里都显出了问题。在高加索尤为严重。该处几十个民族杂居于格鲁吉亚、亚美尼亚和阿塞拜疆。
    Whit the breakup of centralized Soviet rule, problems are coming to the fore in virtually every Soviet region and republic, and are particularly acute in the Caucasus, where dozens of national and ethnic groups mingle in Georgia, Armenia and Azerbaijan.
  • 她心中仍然闪现一线希望。
    A faint hope still flickered in his breast.
  • 她还说:"但是乳腺癌并不意味死亡。
    "But there is still life after breast cancer.
  • 胸骨和附其上的小羊肉块。
    a cut of lamb including the breastbone and attached muscles dressed as meat.
  • 跑到前头去了。在终点线上,威尔玛冲线了。
    Then she pulled ahead. At the finishing line Wilma breasted the tape.
  • 整个大厅都屏息等待宣布一等奖的获得者。
    The whole hall held its breath to waif for the announcement of the winner of the first prize. (喻)
  • 他的胸部随呼吸而起伏。
    His chest heaves with every breath.
  • 老妇人干咳,费劲地喘每一口气。
    She coughed dryly, wheezing with each breath.
  • 她吃力地呼吸,强作镇定。
    She struggled for breath, to be calm.
  • 他们步行穿过森林,呼吸松树的芳香。
    They walked through the forest breathing the scent of pines.