商中英惯用例句:
| - 皮特.威尔逊州长通过电子商务邮件给他秘书刚出生的宝贝买了一个米老鼠玩具。
Pete wilson, the governor, buy a mickey mouse toy for his secretary's new baby through e-commerce. - 皮特。威尔逊州长通过电子商务邮件给他秘书刚出生的宝贝买了一个米老鼠玩具
Pete wilson, the governor, buy a mickey mouse toy for his secretary's new baby through e commerce. - 向国会请愿要求准许商店星期日营业
Petition Parliament to allow shops to open on Sunday - 出售宠物的商店
A store where pets are for sale. - 作为零件供货商的史密斯有限公司将被逐渐淘汰。
Smith Ltd. will be phased out as a supplier of spare parts. - 硅谷的非凡成功,使全球商界兴起创办网络公司的热潮,既借以抬高身价,又趁机快速发财。
Its phenomenal success has led to a worldwide fever to proliferate dot.com companies, both as a prestigious symbol and a quicker way to wealth. - 地兰丁苯妥英用的商标
A trademark used for phenytoin. - 里丁市宾夕法尼亚州东南中的一座城市,位于费城西北面的斯凯基尔河上。1748年有人定居于此,是一个重要的商业、工业和交通中心。人口78。380
A city of southeast Pennsylvania on the Schuykill River northwest of Philadelphia. Settled in1748, it is an important commercial, industrial, and transportation center. Population,78, 380. - 1948年他接受了一家房地产开发商韦布奈普有限公司新设立的建筑部主任的职位,他对这家公司的加盟使得芝加哥、费城、华盛顿、匹兹堡及其它一些城市产生了一些建筑学上的杰作。
In 1948 he accepted the newly created post of Director of Architecture at Webb & Knapp, Inc., the real estate development firm, and this association resulted in major architectural and planning projects in Chicago, Philadelphia, Washington, Pittsburgh and other cities. - 布鲁金斯,罗伯特·萨默斯1850-1932美国商人和慈善家。1927年建立布鲁金斯学会,是为商业和政府部门进行社会科学研究项目的机构
American businessman and philanthropist who founded(1927) the Brookings Institution, an organization that conducts social science research projects for businesses and the government. - 邮政业务发展迅速,已包括邮递、报刊发行、集邮和储蓄、汇兑四大类业务,还开办了广告信函、商品邮购、礼仪服务、电子信函、邮政音像、代办保险等新型业务。
The range of postal services has been expanded, covering the four categories of mail, distribution of newspapers and journals, philately and postal savings and postal remittance, and providing recently new services such as advertisement letters, mail-order, protocol service, E-mail, postal audio and video and insurance by proxy. - 德国到那时看来对英国世界没有什么别的可以贡献,只有一些儿童玩具、木制的钟、哲学书籍等类,或者还可以有一支补充队伍,他们为了替英国人服务,扩大英国的工商业优势,传布英国的文学和语言,牺牲自己,长途跋涉到亚洲或非洲沙漠地带,就在那里沦落一生。
Germany would scarcely have more to supply this English world with than children's toys, wooden clocks, and philological writings, and sometimes also an auxiliary corps, who might sacrifice themselves to pine away in the deserts of Asia or Africa, for the sake of extending the manufacturing and commercial supremacy, the literature and language of England. - 自从一个商人在20年前想出菲尼克斯大学以来,已经有200所大学关了门。
Two hundred colleges have closed since a businessman dreamed up Phoenix 20 years ago. - 这个商务中心设有复印服务。
The business centre has a photocopy service. - 这个商务中心设有复印服务。
The business centre have a photocopy service. - 保留手稿但可给出版商一份影印件
Kept the original but sent a photocopy to his publisher. - 双边合作的形式多种多样,从制定互利的空间计划、互派专家学者、组织研讨会,到共同研制卫星或卫星部件、进行卫星搭载服务、提供商业发射服务等等。
Bilateral space cooperation is implemented in various forms, from making reciprocal space programs and exchanges of scholars and specialists, and sponsoring symposiums, to jointly developing satellite or satellite parts, and providing satellite piggyback service and commercial launching service. - 双边合作的形式多种多样,从制定互利的空间计划、互派专家学者、组织研讨会,到共同研制卫星或卫星部件、进行卫星搭载服务、提供商业发射服务等等。
Bilateral space cooperation is implemented in various forms, from making reciprocal space programs and exchanges of scholars and specialists, and sponsoring symposiums, to jointly developing satellite or satellite parts, and providing satellite piggyback service and commercial launching service ,etc. - 他们在商品市场挣了大钱
Made their pile in the commodities market. - 我怀疑特里一直在偷商店里的东西。暂时不管他,总有一天我们会当场抓住他的。
I suspect Terry has been pilfering goods from the stores. Give him enough rope, and we'll catch him doing it one day. - 首都长安(即现在的西安)吸引着源源不断从亚洲各地来的商人、学生、朝拜者和艺术家。
Its capital of Chang'an (Present-day Xi'an) attracted an endless stream of merchants, students, pilgrims and artists from all parts of Asia. - 扩大外商投资外贸企业的试点范围和试点数量;
The scope and number of foreign funded import and export enterprises pilots will be increased; - 他因在百货商店行窃而在坐牢。
He's doing time for pinching goods in the stores. - 将来,it经理们需要更清楚地看见其企业网络,在潜在问题影响性能、妨碍电子商务之前诊断出这些问题,探头提供了这种必要的可视性。
IT managers will need greater visibility into their enterprise networks to pinpoint potential problems before they effect performance and hamper e-business.Probes provide that necessary visibility. - 研究专家将亲自从堆积如山的数据中挑选出有用的珍品,一视同仁,为商人和流行病学家确定行为模式。
Research gurus will be on hand to extract useful tidbits from mountains of data, pinpointing behavior patterns for marketers and epidemiologists alike. - 我在这家商店里买了一品脱牛奶。
I bought a pint of milk in the store. - 卖烟具、烟草、雪茄和香烟的商店。
a shop that sells pipes and pipe tobacco and cigars and cigarettes. - 他推销商品的口才很好。
He has a very clever sales pitch. - 「中游」研究是将基本科研成果转化为商品的关键环节。
Mid-stream research is a pivotal step between basic scientific research and its commercial application. - 对重要的进口商品征收高额关税是保护国内工业的方法。
Placing high tariffs on important goods is a method to protect domestic industries. - 有人若穿着不太干净的方格衬衣,不系领带出席聚会或招待会,或是两天不刮胡子出席商务会议,别人决不会把他错当成是心不在焉的天才。
The man who appears at a party or a reception in a not-too-clean plaid shirt, without tie, or at a business meeting with a two-days growth of beard will never be mistaken for an absent-minded genius. - 我们没有把问题摆到群众面前,取得共同的认识,同群众一起商量解决问题。
We haven't put the problems plainly before the masses, reached a common understanding with them and discussed and solved those problems together with them.
|
|
|