中英惯用例句:
  • 他们狠狠地驳得他哑无言。
    They argued him down fiercely.
  • 根据十五大提出的到二0一0年、建党一百年和新中国成立一百年的发展目标,我们要在本世纪头二十年,集中力量,全面建设惠及十几亿人的更高水平的小康社会,使经济更加发展、民主更加健全、科教更加进步、文化更加繁荣、社会更加和谐、人民生活更加殷实。
    In accordance with the development objectives up to 2010, the centenary of the Party and that of New China, as proposed at the Fifteenth National Congress, we need to concentrate on building a well-off society of a higher standard in an all-round way to the benefit of well over one billion people in this period. We will further develop the economy, improve democracy, advance science and education, enrich culture, foster social harmony and upgrade the texture of life for the people.
  • 3.众议员人数及直接税税额,应按联邦所辖各州的人数目比例分配,此项人数目的计算法,应在全体自由人民--包括订有契约的短期仆役,但不包括末被课税的印第安人--数目之外,再加上所有其他人之五分之三。
    Clause 3:Representatives and direct Taxes shall be apportioned among the several States which may be included within this Union, according to their respective Numbers, which shall be determined by adding to the whole Number of free Persons, including those bound to Service for a Term of Years, and excluding Indians not taxed, three fifths of all other Persons.
  • 同时还应尽量避免以代鼻呼吸,因为以呼吸时,不仅空气未能得到过滤,人体内防御系统的一部分──黏膜也无法保持湿润。
    You should also try to avoid breathing through your mouth rather than your nose because this means not only is the air not filtered, but you are also drying up the mucous membrane, part of your body’s defence mechanism.
  • 很多包过滤技术也受到管理接差之苦。
    Many packet-filtering technologies also suffer from poor management interfaces.
  • 能够过滤的信息(例如源头和目的地地址和端数目)常常是不够的。
    The information available for filtering (source and destination addresses and port numbers, for example) is rarely sufficient.
  • 有些供应商在开发能克服其中许多问题和把应用入与包过滤之优点结合起来的防火墙。
    Some vendors are developing firewalls that overcome many of these problems and combine the advantages of application gateways and packet filtering.
  • 人们常常用两种方法一起来建立internet防火墙,它们是应用软件与线路入以及信息包过滤。
    Two methods are most often used together to establish an Internet firewall.They are application and circuit gateways, as well as packet filtering.
  • 最终找到了正确的出
    Finally hit the right exit.
  • 他终于把他们驳得哑无言。
    He finally argued them down.
  • 财政上勉强糊的剧院;勉强糊的艺术家。
    a financially struggling theater; struggling artists.
  • 可事先在唇上涂一层薄薄的凡士林,然后再涂红就会获得亮闪闪的效果,再用一个指尖轻拍着色;
    Apply lipstick over a thin layer of Vaseline for a glossy look; pat on with a fingertip for a stain;
  • 芬兰首都及最大城市;位于芬兰南方;一个主要港,商业和文化中心。
    the capital and largest city of Finland; located in S Finland; a major port and commercial and cultural center.
  • 埃斯波芬兰南部的城市,位于赫尔辛基郊区。人152,929
    A town of southern Finland, a suburb of Helsinki. Population,152, 929.
  • 坦佩雷芬兰西南部一城市,位于赫尔辛基西北偏北方。从11世纪起它就是重要的贸易中心,现在以纺织业而闻名。人168,150
    A city of southwest Finland north-northwest of Helsinki. An important trade center since the11th century, it is noted for its textile industry. Population,168, 150.
  • 1便士哨子一种通常有一个塑料吹和一个锡制哨杆的价格低廉的玩具哨笛
    An inexpensive fipple flute, usually having a plastic mouthpiece and a tin body.
  • 一种通过枪装弹药的枪支。
    a firearm that is load through the muzzle.
  • 火器进是被禁止的。
    The import of firearms is forbidden.
  • 火门早期火器和大炮中的开,由此将火药点燃
    The opening in early firearms and cannons through which the powder was ignited.
  • 应该首先为着自给,其次也为着出,有计划地恢复和发展手工业和某些工业。
    We should systematically restore and develop handicrafts and also certain industries, firstly to supply our own needs and secondly for trade with the outside.
  • 驶近港时,渔民们开始放慢渔船的速度。
    Getting near the harbour, the fishermen began to ease down the speed of their boats.
  • 当时的香港只有村民约3650人,聚居于20多条村落;渔民2000人,栖宿于港的渔船上。
    A population of about 3650 was scattered over 20 villages and hamlets, and 2000 fishermen lived on board their boats in the harbour.
  • 在罗马奥斯提亚港发现的公元前一世纪的还愿浮雕表现了渔夫们用渔网抬起一座赫拉克勒斯希腊雕像的情景一学者们认为这一场景描述了一个真实的事件。
    A first-century B.C. votive relief found at the Roman port of Ostia shows fishermen lifting a Greek sculpture of Hercules in their nets -- a scene scholars believe depicts an actual event.
  • 王平:张健的横渡牵动了亿万人的心,旅顺区铁山镇的6个渔民分乘两条渔船日夜守护着张健,海上有101人的队伍为他提供保障,美国芝加哥大学一位名叫萨拉·查林的女孩在网上看到张健要横渡渤海海峡的消息,还特地给张健推荐并寄来了200支能量棒。
    Wang Ping: Zhang Jian's crossing touched hundreds of millions of people's hearts. Six fishermen from the Tianshan Town of Lushunkou District took two boats respectively and took care of Zhang Jian day and night. There were 101 people on the sea to provide safety for him.Sara Chalin, a student of the Chicago University read the news from the Intemet that Zhang Jian would swim across the Bohai Straits, and she especially recommended and sent 200 energy sticks.
  • 有吸器的桡足动物;寄生于鱼上。
    copepods with suctorial mouthparts; parasitic on fishes.
  • 裂缝如裂缝或缝隙之类狭窄的裂
    A narrow opening, such as a crack or fissure.
  • 裂隙一个狭小的裂或开;裂缝
    A narrow crack or opening; a fissure or cleft.
  • 火山岩通过火山或裂缝溢出地表的岩石融化物
    Molten rock that reaches the earth's surface through a volcano or fissure.
  • 空气通过尖边缝隙或吹产生音调。
    the tone is produced by air passing across a sharp-edged fissure or lip.
  • 肝门的一器官入处的,尤指肝脏的横肌裂沟,血管从此裂沟进入肝脏
    Of or relating to a point of entrance to an organ, especially the transverse fissure of the liver, through which the blood vessels enter.
  • 我们那些有钱的吝啬鬼活像一条鲸鱼,游来游去,翻儿个觔斗,把那些可怜的小鱼赶得走投无路,到后来就把它们一吞下。
    I can compare our rich misers to nothing so fitly as to a whale; a plays and tumbles, driving the poor fry before him, and at last devours them all at a mouthful.
  • 铅管工把管撑大後套在另一截管子上.
    The plumber splayed the end of the pipe before fitting it over the next section.