Chinese English Sentence:
  • 我出生在加岛,离开印尼快50年了,离别和思念,使我永远忘不了这个第二故乡。
    I was born in the Indonesian island of Bangka. Although I have left Indonesia almost 50 years ago, the nolstagia for my birthplace has made it impossible for me to forget my second homeland.
  • 我出生在加岛,离开印尼快50年了,离别和思念,使我永远忘不了这个第二故乡。
    I was born in the Indonesian island of Bangka. Although I have left Indonesia almost 50 years ago, the nostalgia for my birthplace has made it impossible for me to forget my second homeland.
  • 尤那摩声称与环保激进派和其他人一道坚决反对工业化以及科技所带来的结果。他们将袭击目标锁定在大学教授、公司行政官以及电脑商等群体。
    The Unabomber,who claimed an allegiance with radical environmentalists and others opposed to the effects of industrialization and technology,targeted university professors,corporate executives,and computer merchants.
  • 内部调查证实了很多事件。可是,联调查局官员同时却表示罗尚也许并非所有探员中最好的。更重要的是,虽然他的遭遇不可原谅,这只是一个孤立的事件。
    An internal inquiry confirmed many of these incidents. At the same time, bureau (FBI) officials spread the word that Rochon maybe wasn't the best agent ever to come down the pike and, more important, that although what had happened to him was inexcusable, it was an isolated event.
  • 随着政府对关键(计算机)系统网上攻击之威胁越来越关注,入侵探测技术已被当作保卫联政府计算机的第二道防线。
    As government concerns about the threat of cyberattacks on critical systems escalate, intrusion-detection technology is poised to become the next line of defense for federal agency computers.
  • "澳大利亚联科学与工业研究院的项目负责人罗恩·思雷舍说?通过修改基因我们也许还可以用这项技术对付有侵略性的爬行类和鸟类。
    " With modification, we might also be able to use the technology against invasive reptiles and birds."
  • 乌托式的岛屿;乌托小说
    A Utopian island; Utopian novels.
  • 坎帕尼亚意大利南部靠近第勒尼安海的一个地区。在古代,主要由意大利部落、希腊殖民者、埃特鲁斯坎人和桑尼特人居住,公元前4世纪时被罗马人攻克。坎帕尼亚在1860年作为那不勒斯王国的一部分加入了意大利联
    A region of southern Italy on the Tyrrhenian Sea. Inhabited in ancient times by Italic tribes, Greek colonists, Etruscans, and Samnites, it was conquered by Rome in the fourth century b.c. Campania joined Italy in1860 as part of the kingdom of Naples.
  • 上星期他被联法警逮捕,解回新泽西州出庭。
    He was nabbed last week by U.S. marshals who brought him back to Jersey to face the music.
  • 这个联总统喜欢在每天早晨慢跑。
    the President likes to jog every morning.
  • 宗族一种基于亲戚关系的巨大的市民组织,它组成了古希腊城的最大的政治分支
    A large citizens' organization based on kinship, constituting the largest political subdivision of an ancient Greek city-state.
  • 一月三十一日辞去曼哈顿联检察官职位的共和党员朱利亚尼一直在争取支持,可能竞选市长。可是他昨天坚持他没有攻击葛德华。
    Giuliani, a Republican who resigned as Manhattan U.S. attorney Jan.31, has been lining up support for a probable mayoral campaign. But he insisted yesterday he had not been attacking Koch.
  • (这是邓小平同志会见联德国总理科尔时谈话的一部分。)
    (Excerpt from a talk with Chancellor Helmut Kohl of the Federal Republic of Germany.)
  • 他向美国联调查局作的口头报告中有不实之辞。
    His oral reports to the FBI were laced with falsehoods.
  • 斯坦福大学法学院教授lawrencelessig负责领导这次对宪法的挑战,他催促最高法院法官推翻哥伦比亚特区的联上诉法院通过的支持该法案的判决。
    Lawrence Lessig, the Stanford Law School professor leading the challenge to the law, urged the justices Wednesday to reverse a District of Columbia-based federal appeals court decision upholding the law.
  • 美国零售巨头沃尔玛公司最近惹上了一起官司,被指控其拒绝支付女员工的节育健康保险费用的作法有失公平。近日,一联法官宣布将此案定为集体诉讼案。
    A federal judge has granted class-action status to a lawsuit that claims Wal-Mart's denial of health insurance coverage for birth control is unfair to female employees.
  • 霍罗威茨,弗拉基米尔1904-1989俄裔美国钢琴家,因其对肖和李斯特作品的演奏而著名
    Russian-born American pianist noted for his interpretations of Chopin and Liszt.
  • 如威尼斯城,利物浦,就是随着贸易中心和经济活动的转移而从贸易地图中消失的。因此香港“竞争优势”的前途也不光明。
    Just as the Venetian states and Liverpool feel off the trading map as the locus of trade and economic activity shifted, so Hong kong's “competitive advantage” has a narrow window.
  • 一个各国宽松地联合在一起的联
    a union of loosely federated states.
  • 他们并非那种仅凭足够的聪明才智便能创造乌托的“万物之灵。”
    They aren’t the lords of creation who could produce a utopia if only they were clever enough.
  • 老城有圣母院,新城有卢浮宫和市政厅,大学城有索学堂。
    The City had Notre-Dame; the Town, the Louvre and the Hotel de Ville; the University, the Sorbonne.
  • 内战时期忠于联政府的人
    One loyal to the federal government during the Civil War.
  • 主义内战时期对联政府的忠诚
    Loyalty to the federal government during the Civil War.
  • 经过十几年的引进,迄今全球500强跨国公司中,已有17家公司在深圳投资高新技术产业,如计算机产业的ibm、康柏、希捷、三洋、施乐,通信产业的菲利蒲、北方电信、朗讯科技,新材料产业的杜等等,还有几家像爱普生、奥林巴斯这些实力雄厚的大企业,也在深圳投资兴业,目前有30家大跨国公司在深圳投资兴办高新技术企业。
    Up to the present, 30 multinationals have invested in Shenzhen hi-tech industries, including 17 Fortune 500 Companies. Among them are IBM, Compaq, Seagate, Sanyo and Xerox in computer industry, and Phillips, Northern Telecom, Lucent Technologies in telecom industry, Du pont in new materials industry and other corporations such as Epson and Olympus.
  • 由杜公司制造的一种聚酯薄膜,常用作磁性涂层媒介或穿孔信息媒介的基底。
    A polyester film manufactured by DuPont, often used as a base for magnetically coated or perforated information media.
  • 一名联调查局探员昨天下午两点四十二分匆忙来到曼哈顿联地方法院,带来一张字条写着:马科斯病情已恶化。
    An FBI agent rushed to U.S. District Court in Manhattan at 2: 42 p.m. yesterday with a note saying Marcos had taken a turn for the worse.
  • 一个古代海边国家,由地中海东部沿岸的城组成。
    an ancient maritime country (a collection of city states) at eastern end of the Mediterranean.
  • 格林贝尔特美国马里兰州中部的城市,为华盛顿特区的一个住宅区。它是被联政府做为试验性现代社区来规划和建设的。人口21,096
    A city of central Maryland, a residential suburb of Washington, D.C. It was planned and built by the federal government as an experimental model community. Population,21, 096.
  • 这份绝密报告是一份刊登中情局和联调查局收到或正在调查的恐怖威胁情报的滚动摘要。
    The top-secret matrix is a running tab of the terrorism threats the CIA and the FBI are receiving or investigating.
  • 霍洛维茨可以把肖的作品演奏得出神入化。
    Horowitz could play Chopin memorably.
  • 密克罗尼西亚联邦
    Federated States of Micronesia
  • 密克罗尼西亚(联);密克罗尼西亚联密克罗尼西亚联的;密克罗尼西亚人
    Micronesia(Federated States of) the Federated States of Micronesia