资中英慣用例句:
| - 首次訂購時,本人將提供信用照會資料給您。
My credit references will be provided if you can make an initial order. - 有關傢畜飼養的資料
Source materials referring to cattle breeding - 外商投資采用先進技術,開發利用國內難利用的低品位,難選冶礦産資源的,減半徵收礦産資源補償費。
If foreign investors adopt sophisticated technologies to develop and utilize the low-grade mineral resources that are difficult to recover and refine in China, half of the mineral resources compensation fee will be forgone. - 革命的政治傢們,懂得革命的政治科學或政治藝術的政治專門傢們,他們衹是千千萬萬的群衆政治傢的領袖,他們的任務在於把群衆政治傢的意見集中起來,加以提煉,再使之回到群衆中去,為群衆所接受,所實踐,而不是閉門造車,自作聰明,衹此一傢,別無分店的那種貴族式的所謂“政治傢”,——這是無産階級政治傢同腐朽了的資産階級政治傢的原則區別。
Revolutionary statesmen, the political specialists who know the science or art of revolutionary politics, are simply the leaders of millions upon millions of statesmen -- the masses. Their task is to collect the opinions of these mass statesmen, sift and refine them, and return them to the masses, who then take them and put them into practice. They are therefore not the kind of aristocratic "statesmen" who work behind closed doors and fancy they have a monopoly of wisdom. Herein lies the difference in principle between proletarian statesmen and decadent bourgeois statesmen. - 關停技術落後、浪費資源、質量低劣、污染環境、不符合安全生産條件的小煉油廠、小玻璃廠、小水泥廠、小火電廠、小鋼鐵廠等"五小"的工作取得了一定進展。
Certain progresses have also been made on closing or stopping the "five kinds of small plants" including small refinery, small glasswork, small cement plant, small thermal power plant, small iron and steel plant, which were commonly characterized by backward technology, wasting energy, inferior quality, environmental pollution and incompliant with safe production conditions. - 同時,綜合運用經濟、法律和必要的行政手段,以紡織行業為突破口,逐步擴大到煤炭、冶金、建材、石化、製糖等行業,關閉了一大批産品質量低劣、浪費資源、污染嚴重和不具備安全生産條件的企業,淘汰了一大批落後設備、技術和工藝,壓縮了部分過剩生産能力。
At the same time, starting with the textile industry and gradually moving to the coal, metallurgical, building material, petrochemical, sugar refining and other industries, we used economic, legal and necessary administrative measures to close a large number of enterprises that produced shoddy goods, wasted resources, seriously polluted the environment or were unsafe for production. This eliminated large quantities of old equipment and many obsolete technologies and production processes, and reduced the excessive production capacity. - 亞洲必須取得通貨回脹,卻不能時時顧及投資者對資金市場投資信心的需求。
They need the ability to reflate without having to constantly worry about satisfying capital market investor confidence. - 新的管理章程為勞資關係確定了基本的原則.
The new code of conduct lays down the ground rules for management-union relations. - 重整架構的工作會於二零零二年三月全部完成,當中包括把康復及安老事務處和青年事務辦事處合併,以及把小組工作部的工作重組,改為成立策劃及統籌小組、家庭支援資源中心和家庭支援網絡小組,藉此加強以地區為本的規劃職能,以及提供更積極主動的外展服務,識別需要這類服務的家庭並嚮他們伸出援手。
The reorganisation will be completed by March 2002 with the formation of district Planning and Co-ordinating Teams, Family Support Resources Centres and Family Support Networking Teams by merging the Youth Offices and Rehabilitation and Elderly Offices and refocusing the Group Work Units, so as to strengthen the functions of district-based planning and proactive outreaching to identify and support vulnerable families. - 依照前款規定轉讓、作價入股或者作為合資、合作造林、經營林木的出資、合作條件的,已經取得的林木采伐許可證可以同時轉讓,同時轉讓雙方都必須遵守本法關於森林、林木采伐和更新造林的規定。
In case of transfer, conversion into shares after pricing, or being used as conditions for equity or cooperative joint ventures for forestation and operation of trees in line with the previous paragraph, the forest tree cutting license already obtained may be concurrently transferred; at the same time, the two sides of the transfer shall observe the stipulations of this law with regard to forest and forest tree cutting and reforestation. - 穩步實施金融體製改革。繼續推進財稅、投融資體製改革。
We should steadily carry out reform of the financial system and continue reforms of the taxation, investment and financing systems. - 近幾年來,按政府財政預算改革的統一要求,對國防費管理進行了一係列改革:改革國防費預算編製辦法;對武器裝備採購資金實行集中統一支付;對國防物資、工程、服務實行招投標採購制度。
In recent years, in line with financing and budgeting reforms in the government, the administration of defense expenditure has undergone a whole array of reforms, including reform in the defense expenditure budgeting method, centralized payment for weapon and equipment procurement, and a tendering and bidding system for the procurement of defense materials, projects and services. - 外資主要用於關鍵的建設項目和現有企業的技術改造。
Foreign capital is mainly used in the key construction and in technology reformation of the existing enterprise. - 新教徒西方基督教會的一個成員,其信仰和實踐建立在新教改革運動中提出的原則之上,並把聖經作為上帝啓示的唯一來源,衹承認因信稱義,並認為所有的信徒都有作教士的資格
A member of a Western Christian church whose faith and practice are founded on the principles of the Protestant Reformation, especially in the acceptance of the Bible as the sole source of revelation, in justification by faith alone, and in the universal priesthood of all the believers. - 韋斯帕西恩古羅馬皇帝(69-79年),他給羅馬帝國帶來了繁榮,對軍隊進行了改革,是藝術的資助者,並營造了古羅馬圓形大競技場
Emperor of Rome(69-79) who brought prosperity to the empire, reformed the army, was a patron of the arts, and began the building of the Colosseum. - 它引導無産階級去適合資産階級的改良主義和不徹底性。
This tendency would lead the proletariat to accommodate itself to bourgeois reformism and bourgeois lack of thoroughness. - 陳獨秀尾巴主義的復活是不能容許的,這是資産階級改良主義在無産階級隊伍中的反映。
There must be no revival of the Chen Tu-hsiu type of tailism, which is a reflection of bourgeois reformism in the ranks of the proletariat. - 降低黨的立場,模糊黨的面目,犧牲工農利益去適合資産階級改良主義的要求,將必然引導革命趨於失敗。
To debase the class stand of the Party, to obscure its distinctive features, to sacrifice the interests of the workers and peasants to suit the needs of bourgeois reformism, is sure to lead the revolution to defeat. - 事實表明,不觸動封建根基的自強運動和改良主義,舊式的農民戰爭,資産階級革命派領導的民主革命,以及照搬西方資本主義的其他種種方案,都不能完成救亡圖存的民族使命和反帝反封建的歷史任務。
Facts show that neither the self-improvement movements and reformism, the old peasant wars and the democratic revolution led by the revolutionaries of the bourgeoisie that did not touch the foundation of feudalism nor other solutions that ape western capitalism can accomplish the national mission of saving the nation from subjugation and ensuring its survival and the historical tasks against imperialism and feudalism. - 1993年,中國與德國合資成立了華德宇航技術公司。1995年中國與德國、法國的宇航公司簽訂了"鑫諾一號"衛星的研製生産合同,並於1998年發射成功。這是中國與歐洲宇航界的首次衛星合作。
In 1993, a Sino-German joint venture - EurasSpace GmbH - was established, and a contract on the development and manufacture of Sinosat-1 was signed with German and Franc space navigation company in 1995. Sinosat-1, which was successfully launched in 1998, was the first cooperative project on satellite development between the Chinese and European aerospace industries. - 1993年,中國與德國合資成立了華德宇航技術公司。1995年中國與德國、法國的宇航公司簽訂了“鑫諾一號”衛星的研製生産合同,並於1998年發射成功。這是中國與歐洲宇航界的首次衛星合作。
In 1993, a Sino-German joint venture - EurasSpace GmbH - was established, and a contract on the development and manufacture of Sinosat-1 was signed with DASA and Aerospeciale in 1995. Sinosat-1, which was successfully launched in 1998, was the first cooperative project on satellite development between the Chinese and European aerospace industries. - 航空機械工人工會主席貝剋說,“我們將要盡力爭取大幅增加一般工資。當公司需要我們讓步的時候,我們讓了步。現在我們的待遇要改善了。”
"We're going to go very hard for a very substantial general wage increase," Thomas F.Baker, president of the aerospace machinists' local, said. "We took our lumps when the company seemed to need it and now we're going to get well." - 逃到縣城的,資格已是第四等了,農民耳目甚多,發覺甚易。
Those who have taken refuge in the county towns are only of the fourth rank, and the peasantry, having many eyes and ears, can easily track them down. - 那個工人就他的工資問題與老闆爭了起來。
The workman had some words with his employer regarding his wages. - 在學術上,衹要有創造,有貢獻,就應該評給相應的學術職稱,不能論資排輩。
In intellectual work whoever has made contributions should be given a corresponding title regardless of seniority. - 中國海域還有豐富的海水資源和海洋可再生能源。
In addition, China's offshore areas abound in seawater resources and regenerable marine energy resources. - 一八九四年,孫中山在美國檀香山組織了一個資産階級性質的革命小團體,叫做興中會。
In 1894, Dr. Sun Yat-sen formed a small bourgeois revolutionary organization in Honolulu called the Hsing Chung Hui (Society for China's Regeneration). - 西藏地處青藏高原,地理環境特殊,生態環境比較脆弱,保護自然資源的再生能力,改善生態環境質量,確保自然生態係統的完整性及良好的調節能力,確保生態安全和經濟、社會、生態的和諧統一、協調發展,是西藏現代化發展的重要內容和可持續發展的戰略選擇。
Located on the Qinghai-Tibet Plateau, Tibet has a peculiar geographical environment and a fragile ecosystem. Therefore, it is an important part of Tibet’s progress to modernization and a strategic choice for sustainable development that Tibet should protect the regenerative capacity of its natural resources, improve the quality of its ecological environment, preserve the integrity and self-adjustment ability of its natural ecosystem, and ensure the safety of the ecosystem and the harmonious unity and coordinated development of Tibet’s economy, society and ecosystem. - 舊的資本主義制度即將滅亡。
The old capitalist regime is on its last legs. - 那個政權一直是受到若幹壟斷資本傢的支持而維持着的。
The regime has been propped up by several monopoly capitalists. - 〔3〕辛亥革命是以孫中山為首的資産階級革命團體同盟會所領導的推翻清朝專製王朝的革命。
[3] The Revolution of 1911 overthrew the autocratic regime of the Ching Dynasty. - 機師本地化計劃繼續順利推行。該部隊現有11名合資格的行動直升機本地機師及6名本地定翼機機師。
The pilot localisation scheme continues to progress well and the department now has 11 qualified local operational helicopter and six local aeroplane Captains.
|
|
|