英中英惯用例句:
| - 一个享有盛名的空战部队男飞行员们称赞道:“即使我们在你们的脚下铺满鲜花,也远不能表达对你们英勇事迹的一片敬意”。
"Even if we were to place at your feet all the flowers of the earth," eulogized an admiring group of male combat pilots, "they would not be a big enough tribute to your valor." - 一种发生高频脉冲(通常是方波)的装置,以达到同步和事件定时的目的。大多数是晶体振荡器,它利用(石英)晶体固有共振的优点,所以频率稳定。
A device that generates high-frequency pulses(usually a square wave) for purposes of synchronization and event timing. Most are crystal oscillators that take advantage of the inherent resonance of a(quartz) crystal to obtain frequency stability. - 一个英国或英国事物的景慕者。
an admirer of England and things English. - 该胜地有几英里长的优质沙滩。
The resort has miles of safe sandy beach. - 该胜地有几英里长的优质沙滩。
The resort have mile of safe sandy beach. - 该胜地有几英里长的优质沙滩。
The resort hsa miles of safe sandy beach. - 他的英勇故事传遍了全国。
Stories of his heroism resounded through the country. - 来英国的游客常常赞佩我们的警察。
Visitors to England usually admire our policemen. - 在很长的一段时间里,广大青少年好好学习,天天向上,爱祖国,爱人民,爱劳动,爱科学,爱护公共财物,英勇机智地同敌人、坏分子作斗争,树立了一代新风。
For a long time, our children and young people studied well and made progress every day. They were filled with love for their motherland, for the people and for labour, science and public property, and they struggled heroically and resourcefully against bad elements and enemies, setting the tone for a new era. - 对英国和英国文化过分地崇敬。
exaggerated admiration for England and English customs. - 我们对人民英雄怀有十分钦佩的心情。
We have a great admiration for the people's heroes. - 她的英语说得好极了,她的朋友都赞美不已。
She speaks English so well that her friends are filled with admiration. - 为航运界提供航海服务,在七月一日回归前原本是英国海军的职责。回归后,这项工作已由海道测量部接手负责。
The Hydrographic Office has taken over provision to the shipping community of nautical services which were provided by the British Admiralty before the reversion of sovereignty on July 1, 1997. - 20000英镑的薪金是非常可观的。
20000 is a very respectable salary. - [英]海军本部委员; 海军参议官
Lords Commissioners of the Admiralty - 她们出生于英格兰北部的一个体面家族。
They were of a respectable family in the north of England; - 三月份,大卫和他的小帆船闲逛者号代表美国参加了在英国举行的著名的夏季海军上将杯帆船竞赛。
In March, David and his sloop, Idler, qualified to represent the United States at this summer's prestigious Admiral's Cup in Britain. - 八月三十日,海军少将夏悫爵士率领英国太平洋舰队抵港,成立临时军政府。
On August 30, Rear Admiral Sir Cecil Harcourt arrived with units of the British Pacific Fleet to establish a temporary military government. - 那么你最好确保以模范、尊敬和英雄的形象来描述美军。
Then you'd better make sure it portrays the armed forces in an exemplary, respectful and heroic light. - cheenah是形容词,也是名词,含有贬意,是很多受英文教育的新加坡人,对受华文教育的新加坡人的谑称。
Cheenah. Both an adjective and a noun. Not exactly respectful. What the English-educated Singaporean calls his Chinese-educated counterpart. - (1754-1817)英国上将;当1789年全体船员叛变的时候,他是英国船恩惠号上的船长。
(1754-1817) British admiral; was captain of the H.M.S. Bounty when the crew mutinied in 1789. - 英美关于纽芬兰捕渔权之争由美国向英国支付了一笔钱而得以解决。
The differences between England and American, respecting the Newfoundland fisheries, were settled by America's paying a sum of money to England. - 苏美英法分区占领德国
Soviet Union, United States, United Kingdom and France Respective Occupation of Regions in Germany - 在英国,有欧文主义者反对宪章派,在法国,有傅立叶主义者反对改革派。
The Owenites in England, and the Fourierists in France, respectively, oppose the Chartists and the Reformistes. - 2月和10月,中国与英国分别举行了第四次和第五次人权对话。
In February and October respectively, China and Britain held the fourth and fifth dialogues on human rights. - 拉弗尔斯,托马斯·斯坦福1781-1826英国殖民地执政官,他为东印度公司获得了新加坡(1819年),并在此建立了定居点
British colonial administrator who acquired Singapore for the East India Company(1819) and founded a settlement there. - 英国行政机构
administrative organs in Britain - (英国)做亚麻布生意的商人。
(British) a retail dealer in yard goods. - 据英国网上零售商amazon.co.uk公司公布的一项调查,在情人节这天寄出的情书中有九分之一都是那些担心自己在"可怕"的情人节这天收不到情人卡,为挽回面子自己为自己寄出的。
One in nine love missives received on Valentine's Day were sent by people to themselves "to save face on the dreaded V-day," according to a survey released by online retailer amazon.co.uk on Thursday. - 资产负债表上有50,000英镑的留存收益。
The balance sheet have 50,000 in retain income. - 选来管理新英格兰镇的官员组成的委员会。
a board of officials elected to administer the public business of a New England town. - 我们预先支付给他聘请费1000英镑。
We pay him a retainer of 1,000.
|
|
|