经Chinese English Sentence:
| - 在夏天,由于气候极度干热,这里经常发生火灾。
In summer it is so parched it is often ravaged by fire. - 他已经二十岁了。
His age is twenty. - “对,你爸爸。”爸爸微笑着说,“你爸爸和我都认识的一个银行经理,他对你爸爸非常崇拜。
"Yeah, your dad," repeated my dad with a smile. "Your dad and I have the same banker, and he raves about your father. - 最近,美国科学家首次开始研究流行毒品和"帕金森氏症"之间的微妙联系。研究结果显示,那些在酒吧寻求刺激的人们一晚上很容易就能吞掉两三片摇头丸,而这个剂量已经足以对脑部神经控制细胞造成永久性的破坏。
Just two to three Ecstasy tablets - a quantity that thousands of clubbers take during raves - can permanently destroy brain cells that affect movement and reasoning, according to American research that links the drug to Parkinson's for the first time. - 达基列夫,谢尔盖·巴甫罗维奇1872-1929俄罗斯芭蕾舞团经理,其芭蕾舞团于1909年在巴黎成立,有许多特别的天才是其特色,其中有舞蹈家尼金斯基和帕瓦洛娃、舞蹈动作指导富基尼和马歇尼、作曲家拉威尔和斯塔维斯基以及美术家莱热和毕加索
Russian ballet impresario whose Ballets Russes company, founded in Paris in1909, featured the extraordinary talents of, among others, the dancers Nijinsky and Pavlova, the choreographers Fokine and Massine, the composers Ravel and Stravinsky, and the artists L間er and Picasso. - 敌人就在背后,而前面横跨在深谷之上的桥已经腐朽不堪,摇摇晃晃。他处在两难之中,犹豫了起来。
His enemy was close behind him, and the bridge over the ravine was rotten and swaying. Caught between the devil and the deep blue sea, he hesitated. - 我们的目光继续朝这伸向远处的圆形行宫一层层往上攀登,视线越过新城圣安东街那条在鳞次栉比的屋顶之间的峡谷,便可以看到——我们总是只谈主要的文物——昂古莱姆府邸,一座经过好几个时期才告成的庞大建筑物。其中有些部分簇新雪白,在整体中显得有些格格不入,就好比一件蓝色短外套补了一块红补丁。
Continuing to mount the stories of this amphitheatre of palaces spread out afar upon the ground, after crossing a deep ravine hollowed out of the roofs in the Town, which marked the passage of the Rue Saint-Antoine, the eye reached the house of Angoul阭e, a vast construction of many epochs,where there were perfectly new and very white parts, which melted no better into the whole than a red patch on a blue doublet. - 未经雕琢的自然
Nature in the raw. - 吃生的(未经加工的)食物。
the eating of raw food. - 毫无经验的记者犯的错误
A mistake made by a very raw reporter - 天然的处于天然的或未经加工状态的;生的
Being in an unrefined or natural state; raw. - 阿佳莎的母亲又一次神经质地尖叫起来。
Agatha’s mother screamed again, hysterically. - 神经系统x射线检查
X-ray examination of nervous system - 雷蒙已经脱离了游泳队。
Raymond's washed his hands of the swimming team. - 敌人退却时往往将所踞城市中的房屋和所经道路上的村庄放火烧毁,目的在给予游击战争根据地以破坏,但同时就使得敌人第二次进攻时没有房子住和没有饭吃,害了他们自己。
When the enemy retreats, he often burns down the houses in the cities and towns he has occupied and razes the villages along his route, with the purpose of destroying the guerrilla base areas; but in so doing he deprives himself of shelter and food in his next offensive, and the damage recoils upon his own head. - 那件事已经反复讨论过了。
That matter has been chewed over again and again. - 那件事已经反复讨论过了。
That matter has been over again and again. - 我的袜子已经一补再补。
My socks have been darned again and again. - 大一新生受各种嘲弄,但是他们对这种入门经验甘之如饴。
University freshmen get lots of razz, but they like the initiation. - 他对周围的苦难现象已经见怪不怪了。
Rd hard by sth hard done by hard on sth hard on sb's heels hit sb sth hard take sth hardHe became hardened to the suffering around him. - 我希望你已经准备好了。
I hope you're ready. - 德国的一家邮政业务厂商post公司的系统技术经理威利·温斯称:“(利用内部网),就不必担心软件的销售、版本的控制和使软件保持最新。”
"You don't have to worry about software distribution, version control, and keeping software up to date," said Willi Weiers, manager of the system technology center at Post AG, Germany's postal service. - 快到或已经到青春期的
Reaching or having reached puberty. - 几天後一辆大篷车经过了这个小峡谷。
A few days afterwards a heavy wagon pass through the gully. - 他感到他已经参观了被诅咒者的领域。
he felt he had visited the realm of the damned. - 新闻记者坐的席位已经成了王国的第四等级。
The gallery in which the reporters sit has become a fourth estate of the realm. - 在英国他们叫作房地产经纪人。
in England they call a realtor a land agent. - 上述那位房地产经纪人,将她的“百万富翁俱乐部”证书的影本框起来,放在她的书桌上。
My realtor friend kept a framed copy of her Million Dollar Club certificate over her desk. - 一位房地产经纪人带着沮丧的神情回到家里。
One realtor I know occasionally comes home discouraged,but she has an agreement with her husband that covers circumstance. - 当英王理查在伦敦塔内用刀子捅死另一个王的当口,当他动手勒死那两个小孩之前就曾经说过:干正事要紧。
Business first, pleasure afterward, as King Richard said when he stabbed the other king in the tower, before he smothered the babies. - 之后,军官们发现,在不明飞行物飞过的那段时间里,导弹曾经短时间失灵。
Afterward,military officers would discover the missiles had been temporarily deactivated. - 有些观察家争辩说,控制域名系统的机构可以获得显著的经济效益。
Organizations that control the Domain Name system, some observers argued, could reap substantial financial gains.
|
|
|