瑞中英惯用例句:
| - 成员仍会在瑞士日内瓦进行工作和磋商,继续推动贸易自由化,以期展开下一轮多边贸易谈判。
Members continued work and discussion in Geneva, Switzerland, in order to keep up the momentum of liberalisation and with a view to launching a new round of multilateral trade negotiations. - 瑞士西南部日内瓦湖西端的一座城市;日内瓦曾为国际联盟的总部,现在是美国在欧洲的总部。
a city in southwestern Switzerland at the western end of Lake Geneva; the Palace of Nations originally housed the League of Nations and is now the European headquarters for the United Nations. - 我想,我们各行业服务员的态度,还须改善的地方多得很,如缺乏笑容、礼貌、有问无答等等,他们大可向瑞士人的温文有礼,诚实可靠的表现学习学习呢!
I feel that much improvement can be made with regards to the attitudes of the people in our service sector. Our shop assistants do not smile, are not courteous and have no patience. They could very well take a leaf from their genteel, polite, honest and reliable Swiss counterparts. - 我想,我们各行业服务员的态度,还须改善的地方多得很,如缺乏笑容、礼貌、有问无答等等,他们大可向瑞士人的温文有礼,诚实可靠的表现学习学习呢!
I feel that much improvements can be made with regards to the attitudes of the people in our service sector. Too often, our shop assistants do not smile, are not courteous and have no patience. They could very well take a leaf from their genteel, polite, honest and reliable Swiss counterparts. - 谁叫罗瑞,请马上回答。”
Gentleman of the name of Lorry answer straight.' - 西部日耳曼语德国、奥地利和部分瑞士的日耳曼语
The West Germanic language of Germany, Austria, and part of Switzerland. - 条顿语在德国、瑞士及低地国家使用的一种或多种西部德语
One or more of the West Germanic languages of Germany, Switzerland, and the Low Countries. - 哥勒河流域出口附近的美国罗拉多河流域的北美印第安族人;马瑞科帕族人的同盟者。
a member of a North American Indian people of the Colorado river valley near the mouth of the Gila river; allied to the Maricopa. - 瑞:别跟我调情了。
R:Don't start flirting with me. - 瑞:我喜欢听你说些什么。
R:I enjoyed hearing what you had to say. - 瑞:只要有足够的勇气,就可以不要名誉。
R:If you've enough courage,you can do without a reputation. - 突然我听到1岁的儿子艾瑞克兴奋地大叫着“嘿,你好!
I heard Erik, my one-year-old, squeal with glee: "Hi there. - 球形物体;形状接近球形的;小小的球形的房子象泥黄蜂的巢一样-赞恩·格瑞。
a spherical object; nearly orbicular in shape; little globular houses like mud-wasp nests- Zane Grey. - 负责研究、发展和计划的通用副总裁拉瑞-彭斯把这项合作称为"在通往氢燃料的漫漫长路上,迈出的又一步"。
Larry Burns, GM's vice president of research, development and planning, described the move as "the next step on the long road to a hydrogen-based economy." - 我的名字叫格瑞丝·汉德尔逊。
My name is Grace Henderson. - 如今布瑞恩已是15岁的10年级学生。她说她想谋求一件与工程或与商业有关的工作,不过她这样说并没有经过深思熟虑。
Now 15 and a 10th grader, Bryn said she is toying with the idea of pursuing a career in engineering or "something doing with business." - 进入瑞典皇家剧院附属学校学习,为她的表演艺术打下了坚实的基础。另一位出生于瑞典的好莱坞明星葛丽泰·嘉宝也是在这里开始了她的演艺生涯。
Her understanding of the art came at the royal dramatic theater school where Greta Garbo had also taken her first steps toward a career in a film. - 因写仙女故事而出名的格瑞母兄弟中的哥哥;也是描述日尔曼语言变革的格瑞母规则的作者(1785-1863)。
the older of the two Grimm brothers remembered best for their fairy stories; also author of Grimm's Law describing consonant changes in Germanic languages (1785-1863). - 因写仙女故事而出名的格瑞母兄弟中的弟弟(1786-1859)。
the younger of the two Grimm brothers remembered best for their fairy stories (1786-1859). - 瑞士的生活费高,日用品和衣物都昂贵。
The Swiss standard of living is high. As such, groceries and clothes are rather expensive. - 圭亚那南美洲东北部一地区,包括委内瑞拉东南部、巴西北部的部分地区及法属圭亚那、苏利南和盖亚那
A region of northeast South America including southeast Venezuela, part of northern Brazil, and French Guiana, Suriname, and Guyana. - 母亲用瑞恩这个娘家姓为梅格获得一张电影演员协会会员卡,而梅格随即就能借助拍摄电视广告挣的钱支付大部分学费。
Her mother helped her secure a Screen Actors Guild card under her maiden name Ryan and Meg was subsequently able to pay her tuition in large part with the money she earned from appearances in television commercials. - 奥菲士传说中色雷斯诗人和音乐家,他的音乐的力量甚至可以打动没有生命的物体,他差一点将他妻子欧瑞狄柯从地狱中成功救出
A legendary Thracian poet and musician whose music had the power to move even inanimate objects and who almost succeeded in rescuing his wife Eurydice from Hades. - 这一桂冠的其他角逐者,如好莱坞的朱莉娅·罗伯茨和桑德拉·布洛克等,其玉女形象或为其银幕外所作所为被耸人听闻地报道所玷污,或仅为事业上明显失误所损害。瑞恩却保持着圣洁的邻家女孩儿魅力,其迷人的个性在银幕上熠熠生辉,生活上也无可指摘。
While other contenders for the sweetheart crown say the Julia Robertses and Sandra Bullocks of Hollywood have had their golden girl images tarnished by sensationalized accounts of their off screen conduct or by just plain bad career moves,Ryan has maintained her hallowed girl next door appeal by brandishing her fetching personality on screen,and by living beyond reproach away from it. - 海瑞斯先生正在第一会议室等您,请走这边。
Mr. Harris is waiting for you in Conference Room #1, this way, please. - 午安,河野先生,我会联络海瑞先生,告诉他您到了。
Good afternoon, Mr. Kono. I'll contact Mr. Harris and let him know you've arrived. - 好啊,哈瑞超过科了。
Well, Harry's overtaken Coe. - 哈瑞拉狗尾巴取乐。
Harry delighted in pulling the dog's tail. - 内尔·l·瑞丁斯坦是哈佛的第二十六任校长,于1991)年上任。
NeiI L. Rudenstine took office as Harvard's 26th president in 1991. - 瑞雪兆丰年。
Snowy winter, a plentiful harvest. - 瑞雪兆丰年。
A timely snow promises a good harvest. - 当约翰看见福瑞德走进他时,他转过身子,避而不见。
When John saw Fred approaching, he turned on his heel.
|
|
|