中英慣用例句:
  • 先生,是在開玩笑吧?
    Are you kidding, sir?
  • 您確定嗎?先生。
    Are you sure, sir?
  • “陛下,”米裏哀先生說,“瞧一個漢子,我瞧一個天子。
    "Sire," said M. Myriel, "you are looking at a good man, and I at a great man.
  • 服:可以,先生,的姓名?
    Certainly. Your name , sir?
  • 先生,您試過嗎?
    Have you tried this,sir?
  • 您的賬單,先生。
    Here is it, sir.
  • 您呢,先生?
    How about you, sir?
  • 我可以為點一份牛腰排骨嗎?
    Shall I order some sirloin steak for you?
  • 願意坐在哪兒都行。
    Sit wherever you like.
  • 持有的是什麽貨幣?
    What currency do you have?
  • 您坐哪兒?
    Where were you sitting?
  • 這是找給您的錢。
    This is your change.
  • 這是找您的錢。
    Here is the change.
  • 您要一個人用餐嗎?
    Do you wish to eat alone?
  • 要是要求這樣做,我一定照辦。
    I'll do it if that's what you wish.
  • 這是23號的,相當於的6號。
    This is size 23, equal to your size 6.
  • 您要多大號碼的?
    What 's your size?
  • 我們的成衣尺寸穿太大了一點。
    Our ready-made sizes are a bit too large for you.
  • 目錄中列有尺碼及價格,其中許多種服裝都附有圖片,為購物提供指南。
    Sizes and prices are indicated, and many are illustrated for your purchasing guidance.
  • 恐怕成衣的尺士對而言稍微小了點。
    I'm afraid our ready-made sizes are just a little too small for you.
  • “我可以藉用一下的小艇嗎?”
    "May I have the use of your skiff?"
  • 是的,絶對做不到。
    No, you can't. I am sure.
  • 把菜湯中的油脂撇去好嗎?
    Will you please skim the fat off from the soup?
  • 能拿條裙子讓我看看嗎?
    Can you show me some skirt?
  • 很想您的裙子。
    It goes perfectly with your skirt.
  • 知道近年來生産成本已大幅度上漲。
    You know that the cost of production have be skyrocket(have rise a great deal) in recent year.
  • 知道近年來生産成本已大幅度上漲。
    You know that the cost of production has been skyrocketed in recent year.
  • 藉給我20英鎊好嗎?我已十分拮据。
    Please can you lend me twenty pounds? I'm on my beam ends.
  • 列車員:現在坐的是軟臥車廂。
    Now you are in a soft-berth sleeper.
  • 看,的朋友睡着了。
    I see your friend is sleeping.
  • 祝您一路平安!
    Have a nice trip!
  • 的日程很緊,我們的會見是否就到此為止。
    As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.