怀中英惯用例句:
| - 我哥哥比我大得多也比我聪明得多,所以我始终对他怀有敬畏之心。
My brother is much older and clever than me so I always hold him in awe. - 我哥哥比我大得多也比我聪明得多,所以我始终对他怀有敬畏之心。
My brother was much older and cleverer than me so I always held him in awe. - 我要怀着肃然敬畏的心情去看那太阳唤醒沉睡的大地的壮观的景象。
I should behold with awe the magnificent panorama of light with which the sun awakens the sleeping earth. - 过去两年中,乐队为全球200万以上的歌迷演出过,其中还不包括目睹他们在伍德斯多克1999年摇滚音乐节绝妙演出的众多观众。当他们在主现场表演期间邀请"门乐队"的吉他手罗比·克里格登台共同表演的时候,"信念"此举令歌迷们对这次音乐盛会特别难以忘怀。
During the past two years the band has played to more than two million fans worldwide,not including the huge crowd who witnessed their awesome performance at Woodstock'99.Creed gave fans something special to remember the festival by when they invited Robby Krieger,guitarist for The Doors,to join them during their performance on the main stage. - 我不是需人怀抱的娃娃,我有权自己出去走走了。
I am not a babe in arms. I am entitled to go out for a walk by myself. - 她怀孕了吗?
She have a baby? - 把孩子抱在我怀里;背着沉重的包裹
Carried the baby in my arms; carrying a heavy backpack. - 怀特:我的皮包到哪里去了?
Where is my bag? - 如果英国不曾耀武扬威,在许多殖民地国家扮演宗主国的角色,并强制性把英国大文豪莎士比亚的文学作品列为学校的必修科目,我怀疑莎翁的作品会那么广泛地受到新加坡和其他亚洲地区英语源流人士的喜爱。
It is doubtful that the literary genius of Shakespeare would have been so admired by the English-educated Singaporeans and other Asians if Britain had not been a leading colonial power and the bard's works were not made compulsory examination subjects. - 无根据的恐慌、谣言、怀疑
Baseless fears, rumours, suspicions - 无根据的闲谈;断言被证明是无根据的;无谓的恐惧;无根据的怀疑;无根据的嫉妒。
baseless gossip; the allegations proved groundless; idle fears; unfounded suspicions; unwarranted jealousy. - 涉及哲学上有关怀疑的论文
An essay treating of philosophicaldoubt - 在未来岁月里,让我们在记忆的长虹里永远珍藏对他的怀念。
Now we can bask in the rainbow of the memories that we'll nurture in the years ahead. - 后来宙斯隐身为一只羽毛披乱的杜鹃鸟,赫拉这才可怜他,温柔疼护地把他放在怀里取暖。
She took pity on him only when he adopted the disguise of a bedraggled cuckoo, and tenderly warmed him in her bosom. - 她怀孕了。
She has been pregnant. - 牧师不以慈悲为怀是不合适的。
It will not befit a priest to act uncharitably. - 当牧师而不以慈悲为怀是不合适的.
It ill befits a priest to act uncharitably. - 你怀疑得太早。
You are rather beforehand in your suspicions. - 他不寻常的举止引起了警察的怀疑。
His strange behavior made the police suspicious. - 他那鬼鬼祟祟的行为自然引起了旁人的怀疑。
His surreptitious behaviour naturally aroused suspicion. - 也许旁观者眼中的确出美景,但我怀疑,在阿什利·贾德的新拍的恐怖片中,人们是否真的能看到什么美景。
Beauty may be in the eye of the beholder[1], but I doubt that anyone will see much of it in Ashley Judd's new thriller. - 我对经常锻炼身体的好处有点怀疑。
I'm not a great believer in taking regular physical exercise. - 我们的老师教导我们应当以仁慈为怀。
Our teachers taught us to be benevolent. - 那个老太太对所有的猫都怀有仁慈之心。
The old woman have a benevolent feeling towards all cat. - 科学家们怀疑酒妨碍了身体将烟中的致癌化学物质转化成毒性较弱的物质并加以清除的能力。
Scientists suspect that alcohol interferes with the body's ability to convert carcinogenic chemicals in smoke into more benign substances that it can eliminate. - 已经嫁出三个女儿后,班纳特太太满怀喜悦,班纳特先生则十分明达地等待再有求婚者上门。
Bennet, having married off three of he daughters, is filled with joy. Mr. Bennet philosophically awaits any further suitors who may come along. - 我不反对你放弃你的财产的权力,但是我怀疑这遗产的合法性
I don't contest your right to dispose of your property as you see fit, but I doubt the propriety of this bequest. - 伯克和他的助手已经证实,观看一部有趣的电影,或者是听到一则令人捧腹的笑话而开怀大笑都能促使体内有关压力的荷尔蒙含量得到有效控制并降低血压。
Berk and others had already shown that actually watching a funny video, or just laughing at a joke, could make healthful changes in the levels of hormones involved in stress and lower blood pressure. - 无可怀疑或无可指责。
beyond doubt or reproach. - 无疑的不容被质疑或被怀疑的;不容争辩的
Beyond question or doubt; indisputable. - 判决书还说:"尽管还没有事实证据能够证明他确实对微软怀有偏见,但我们认为杰克逊法官的行为严重玷污了地区法院的声誉,使人们对司法程序的公正性产生怀疑。"
``Although we find no evidence of actual bias, we hold that the actions of the trial judge seriously tainted the proceedings before the District Court and called into question the integrity of the judicial process,'' the court added. - 你怀疑《圣经》上的话吗?
Do you disbelieve in the Bible?
|
|
|