听zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - dāng wǒ tīng dào nà chǎo rǎng shēng shí, wǒ hái zài nà lǐ, wǒ lì kè cóng fáng lǐ lái dào guò dào lǐ, fēi kuài dì páo chū qù kàn kàn shì zěn me huí shì。
I was still there when I heard the rumpus. I came out into the hall and ran hell for leather to see what was the matter.- ' wǒ yī jù yě tīng bù jiàn liǎo !' wǒ fèn nù dì shuō。
'I can't hear a word!' I said angrily.- zuó wǎn yī wèi lǎo péng yǒu dǎ diàn huà gěi wǒ, wǒ yǐ duō nián méi tīng dào tā de xiāo xī liǎo。
Last evening I was rung up by an old friend whom I had not heard of for years.- tā men gāng gāng néng tīng dào jiǎng huà; wǒ men cái rèn shí tā men; zhèng hǎo duǒ guò bèi jī zhōng; gāng gāng 'àn mén líng mén jiù kāi liǎo; tā gāng gāng dào dá jiù zhǎo dào liǎo xiē jiè kǒu lí kāi héng héng w·b· yè zhī。
they could barely hear the speaker; we hardly knew them; just missed being hit; had scarcely rung the bell when the door flew open; would have scarce arrived before she would have found some excuse to leave- W.B.Yeats.- jiǔ diàn jīng yíng zhě kè lǐ sī tuō fú · yī sī lì zài jiē shòu lù tòu shè cǎi fǎng shí shuō: " wǒ men bù zhǐ yī cì dì tīng dào rén men shuō, ' zhè lǐ zhēn bù cuò, wǒ xǐ huān zhè 'ér。 '" tā hái tán dào, rén men zǒng shì xiǎng ràng chǒng wù yě néng xiǎng shòu dào zì jǐ xǐ huān de yī qiē。
"We hear time and time again, 'Gee this is so nice, I'd like to stay here,'" hotelier Christopher Easley told Reuters in an interview, acknowledging that people tended to want for their pets what they wanted for themselves.- tīng dào zhè gè, tā mendōu chōng liǎo chū lái。
At this, they all rushed out. - ? kǎo lǜ dào nǐ duì 'é luó sī zhèng zhì jīng jì tǐ zhì de guān zhù yǐ jí duì wǒ men tí gōng zī jīn hé jì shù yuán zhù lái bāng zhù 'é luó sī rén chǔlǐ tā men suǒ yòu duō yú wǔ qì jí bù jìhuà de xīng qù, nǐ yào qiú wǒ duì kǎo kè sī bào gào jí qí yòu guān tīng zhèng、 fēn xī hé wén zhāng zuò yī píng gū。
In light of your concern about the Russian politico-economic system and your interest in our programs to provide financial and technical assistance to help the Russians dispose of all their excess weapons grade plutonium, you asked me to review the Cox Report and associated testimony, analyses and articles.- wǒ men tīng dào shù yè shā shā xiǎng。
We heard a rustle of leaves.- wǒ tīng dào lóu tī shàng yòu xī sū de yī qún shēng hé tán huà shēng。
On the stairs, I heard the rustle of dresses and the sound of voices.- wǒ tīng jiàn yòu xiē dōng xī zài wǒ xīn de yōu mèn hòu miàn xiāo xiāo zuò xiǎng, héng héng wǒ bù néng kàn jiàn tā men。
I hear some rustle of things behind my sadness of heart,--I cannot see them.- wǒ néng tīng jiàn tā zài bàn gōng shì lǐ shā shā dì zǒu dòng、 dǎ diàn huà, dàn jiù shì bù lǐ wǒ。
I could hear him rustling around the office, talking on the phone, and ignoring me.- lù sī sān fān liǎng cì dì tán tā de 'ōu zhōu zhī xíng, tā de péng yǒu mendōu tīng nì liǎo。
Ruth talks about her trip to Europe all the time, and her friends are tired of it.- shè lì zhè yī fǎ yuàn de gōng zuò , zǎo yǐ liè rù lián hé guó yì chéng , dàn jiǎn bù zhài、 qián nán sī lā fū hé lú wàng dá jìng nèi hài rén tīng wén de tú shā , shǐ dé zhè zhǒng bì yào xìng gèng wéi jǐn pò。
The establishment of such a court had long been on the UN agenda, but the appalling massacres in Cambodia, the former Yugoslavia and Rwanda made the need for it even more urgent.- wàng wén shēng yì, gōng jù mìng lìng yǔ yán( tcl) tīng qǐ lái xiàng bèi guī rù cháng jù hé diàn zuàn lèi, dàn jiāo shuǐ qiāng kě néng shì qí gèng hǎo de xíng xiàng。
From its name, the Tool Command Language (Tcl) may sound like it belongs with the saber saw and the electric drill.But a glue gun is probably a better image.- dàn tīng qǐ lái nǐ hěn bēi shāng。
But you sound so sad - tīng liǎo zhè bēi cǎn de xiāo xī, tā de qíng xù dī chén xià lái。
His spirits fell at the sad news. - nǐ zhī dào wǒ men zài zhè 'ér rén shēng dì bù shú, wǒ xiǎng zuì bǎo xiǎn de zuò fǎ jiù shì tīng cóng nǐ de 'ān pái。
You see, we are total stranger here, and I suppose the safest way be to put ourselves at your disposal.- nǐ zhī dào wǒ men zài zhè 'ér rén shēng dì bù shú, wǒ xiǎng zuì bǎo xiǎn de zuò fǎ jiù shì tīng cóng nǐ de 'ān pái。
You see, we are total strangers here, and I suppose the safest way is to put ourselves at your disposal.- nǐ zhī dào wǒ men zài zhè 'ér rén shēng dì bù shú, wǒ xiǎng zuì bǎo xiǎn de zuò fǎ jiù shì tīng cóng nǐ de 'ān pái。
You see, we is total stranger here, and I suppose the safest way is to put ourselves at your disposal.- nà xiē tīng dào tā de huà de réndōu huái yí tā de jīng shén shì fǒu zhèng cháng
Those who had heard what he said questioned his sanity - nà xiē tīng dào tā de huà de réndōu huái yí tā de jīng shén shì fǒu zhèng cháng。
Those who have hear what he say question his sanity. - wǒ men tīng tā men jiǎng shù sǎ hā lā shā mò de shēng huó jīng lì。
We listened to their tales about life in the Sahara Desert.- duì bù qǐ, wǒ méi tīng qīng chǔ nǐ shuō de huà, qǐng nǐ zài jiǎng yī biàn hǎo má?
Sorry, I didn't catch what you said. Could you please say it again?- ruò wèi tīng jiàn mǒu rén gāng shuō de huà 'ér qǐng qí chóngfù shí, shuō duì bù qǐ?
We say Pardon ? when we did not hear what someone said and want them to repeat it. - bǐ rú jīn tiān shǎo qí tóng zhì zài zì wǒ pī píng lǐ jiǎng dào de duì zī chǎn jiē jí de wèn tí, jiù yǔ wǒ suǒ tīng dào de nà xiē liú yán bù tóng。
For instance, what Comrade Shaoqi said today in his self-criticism about the question of the bourgeoisie is different from what some are saying.- wǒ lái dào dù yī lè lì gōng, yán zhe wān yán de xiǎo lù sàn bù, qīng tīng zhe niǎo míng, zhù shì zhe hái zǐ men zài yī gè dà pēn quán lǐ piào fàng zhe wán jù fān chuán …… rén rén sì hū dōuhěn yōu xián zì zài, bā lí zhēn měi, cǐ shí de wǒ suī rán dú zì yī rén, měng rán jiān wǒ què bìng bù gǎn dào gū dú。
When I reached the Tuileries, I strolled along a winding path, listening to birds sing, watching children float toy sailboats in a huge fountain. No one seemed to be in a hurry. Paris was beautiful. And I was here alone but suddenly not lonely.- wǒ bù xí guàn tīng yáo gǔn lè。
I'm not accustomed to listening to rock music. - wǒ wǎng zài fēi jī chǎng fù jìn, rì yè néng tīng dào guò wǎng de fēi jī shēng, suǒ yǐ wǒ bù dé bù shǐ zì jǐ xí guàn zhè fēi jī de shēng yīn。
I live near an airport and passing planes can be heard night and day. So I have to accustom myself to the noise of the planes.- " jiào sài miù 'ěr。 " wǒ shuō ," xī bó lái yǔ de yì sī shì , shàng dì zài qīng tīng 。
"Samuel, " I said, "Hebrew for God listens."- tā duì nà nán rén shuō: “ yóu yú nǐ tīng nǐ de qī zǐ de huà, tōu chī liǎo wǒ jìn chī de shù shàng guǒ shí, tǔ dì yě yīn nǐ 'ér shòulèi, nǐ yào zài tā shàng miàn xīn láo yī bèi zǐ cái néng miǎnqiǎng hú kǒu。 ”
And to the man he said: "Because you have listened to your wife and have eaten from the tree which I forbade you, accursed shall be the ground on your account. With labour you shall win your food from it all the days of your life."- wǒ kě yǐ tīng dào niǎo 'ér zài shù lín biān de jiào shēng hé pǔ lǔ shì shì bīng zài jù mù chǎng hòu biān cǎo dì shàng cāo liàn de shēng yīn。
I could hear birds whistling at the edge of the woods, and the Prussians drilling in the meadow behind the sawmill.- wǒ 'ǒu rán tīng dào tā shuō tā yào dào fǎ guó qù。
I overheard him say/saying he was going to France.
|
|
|