公中英慣用例句:
| - 在公司內部,這種文化正改變着人們對快捷工作方式的認知。每一個人都必須快捷地工作。
It’s changing the perceptions within a company about the rapidity with which everybody has to move. - 第一期14歲學生的測試是在1992年進行的。考試結果不像第一階段7歲考試那樣僅通知父母,而是正式張榜公布。
The first tests for 14-year-olds took place in 1992 and the results, unlike those for the first Key Stage, were published in aggregate form. - 懷托摩魯米諾薩(luminosa)探險公司會帶領你在黑暗中乘坐橡皮艇,穿過地下河那湍急的水流。
Adventure company Waitomo Luminosa leads groups through the underground rivers riding dark rapids on inner tyres. - 由四月一日起,總結餘兌換保證適用匯率開始由7.75的水平,每一公歷日調整一點子。
The convertibility rate for the Aggregate Balance began to move by 1 pip per calendar day from 7.75 with effect from April 1. - 自從一九九六年十二月即時支付結算係統推行以來,總結餘數字實質上已即時公布。
The Aggregate Balance has been disclosed on a virtually real time basis since December 1996, when the RTGS system was launched. - 他的支持者認為他受到不公正的判决。
His supporters feel he has taken bum raps. - 一九九八年六月,金管局也開始每日公布因進行外匯交易而引起總結餘變動的預測數字。
Forecast changes to the Aggregate Balance as a result of foreign exchange transactions have also been published daily since June 1998. - 截至一九九九年年底,按揭證券公司接獲來自30間銀行合共2150份申請,涉及貸款總額44億元。
At the end of the year, 2 150 applications with an aggregate loan value of $4.4 billion have been received from 30 banks. - 他嚴厲批評政府浪費公款。
He rapped the government over the knuckles for wasting public money. - 為此,金管局即時公布總結餘數字及因貨幣發行局的外匯交易而引起總結餘變動的預測數字。
To this end, the Aggregate Balance and forecast changes to the Aggregate Balance attributable to the currency board's foreign exchange transactions are disclosed on a real time basis. - 衹要一提起藝術和文化項目,一些政府領導就會興奮不已,他們滔滔不絶地說着美麗的公園,城市中心漂亮的雕塑,還有滿是稀世珍寶的藝術展覽館。他們認為在經濟發展中,沒有什麽比這些藝術項目更重要了。
Many leaders of government always go into raptures at the mere mention of artistic and cultural projects. They are forever talking about the nice parks, the smart sculptures in central city and the art galleries with various valuable rarities. Nothing, they maintain, is more essential than such projects in the economic growth. - 衹聽見一片埋怨聲和咒駡聲,把弗朗德勒人、府尹大人、波旁紅衣主教、司法宮典吏、奧地利的瑪格麗特公主、執棒的捕役、天冷、天熱、颳風下雨、巴黎主教、狂人教皇、柱子、塑像、這扇關着的門、那扇開着的窗,總之,把一切的一切全駡遍了。散布在人群中的一堆堆學子和僕役聽後暢快極了,遂在心懷不滿的人群中攪亂,挑逗促狹,挖苦諷刺,簡直是火上加油,更加激起普遍的惡劣情緒。
Nothing was to be heard but grumbling and imprecations against the Flemings, the Cardinal de Bourbon, the Chief Magistrate, Madame Marguerite of Austria, the beadles, the cold, the heat, the bad weather, the Bishop of Paris, the Fools’ Pope, the pillars, the statues, this closed door, yonder open window—to the huge diversion of the bands of scholars and lackeys distributed through the crowd, who mingled their gibes and pranks with this seething mass of dissatisfaction, aggravating the general ill-humour by perpetual pin-pricks. - 這位領導她很少在公衆場合露面。
The leader rarely shows herself in public. - 周五下午董事長很少在辦公室。
The chairman is rarely in his office on Friday afternoon. - 這個公司的股票很少上市(在證券交易所出售)。
The company's share is rarely sold on the stock exchange. - 病、蟲、鼠害2001年全國主要森林病蟲鼠害發生的總面積超過800萬公頃。主要病蟲鼠害種類:一是鬆材綫蟲病等危險性森林病蟲害;
Pests and Rat Disasters In 2001, the total area of the forests with pests and rat disasters is over 8 million hectares. - 就零售存款利率而言,受香港銀行公會利率規則約束的儲蓄存款利率在一月至五月期間曾三度下調,每次的調整幅度為25基點,但其後在八月底上調25基點至3.75釐。
As far as retail deposit rates are concerned, the savings deposit rate governed under the Interest Rate Rules of the Hong Kong Association of Banks (HKAB) was lowered three times, each of 25 basis points, during January to May but was raised by 25 basis points to 3.75 per cent at end-August. - 然而,歐元批評傢認為將利率和匯率政策控製權移交給歐洲央行可能意味着行動執行的集中化,這與包含公司運作的各國經濟不相適應。
However, critics of the euro feel that handing over control of interest rates and exchange rate policy to the ECB could mean that action is taken centrally which is inappropriate for the economies in which companies operate. - 大傢公認比爾很能幹。
Bill is rated as very capable. - 在他們的管理下,新加坡經濟過去20年來每年增長了8到9%。據世界銀行評估,1995年新加坡公民的人均國內生産總值在世界上排名第九位。”
They have to manage a Singapore economy that yielded an annual growth rate of eight to nine percent in the last two decades, giving its citizens a per capita income that the World Bank rated in 1995 as ninth highest in the world." - 我們是fmc公司北京代理。
We are FMC's Beijing agent. - 請給我公司平安險和水漬險的保險費率。
Please give us the policy rated for F. P. A. coverage and for W. F. coverage. - 他既在獨立製作的作品中扮演角色,也在好萊塢大製作中亮相,如《侏羅紀公園》、《追蹤紅色十月號》、《馬語者》和高收視率的迷你劇《瑪麗恩》。
He varies his roles from small independent outings to major Hollywood offerings like Jurassic Park,The Hunt For Red October,The Horse Whisperer and the big-rating Merlin mini-series. - 比率分析就是將一間公司資産負債表與損益表中的這五項數字,轉化為可供比較的財務比率。
Financial ratio analysis is based on these five categories of data in a com-pany's balance sheet and income state-ment,and turns them into ratios for com-parison. - 比率分析就是將一間公司資産負債表與損益表中的這五項數字,轉化為可供比較的財務比率。
Financial ratio analysis is based on these five categories of data in a com-pany's balance sheet and income state-ment, and turns them into ratios for com-parison. - 據去年2月15日之協定,以上費用應由貴公司承擔。
Above at your expense view agenda dated february 15 last year. - 在泊車位需求殷切的地區,停車收費表於星期日和公衆假期也會收費,讓更多駕車人士有機會使用這些泊車位。
Meter charging in areas of high demand has been extended to include Sundays and public holidays to better ration the use of the parking spaces. - 這就導致了一個合理的結論,即“道德必須是一個公共體係”。
This leads to the rational statement that "morality must be a public system". - 勞動力市場專傢說,大多數公司將婦女排除在專業工作之外所持的理由?,他們擔心婦女會在短短數年之後就放棄工作去結婚。
Labor market experts say the rationale used by most companies for excluding women from professional jobs is the fear that they will quit to get married after only a few years. - 無論怎麽自圓其說,教育的起跑點已經不公平了,我們怎麽能理直氣壯告訴國人,其實每一所學校都同樣能夠協助孩子達緻“理想的教育成果”?
Whatever the rationale, the starting line is not the same for all those receiving an education. With the current primary 1 registration system, how can one justify our claim to all Singaporeans that each and every school will help their children achieve "an ideal result in education"? - 我已要求房屋局局長精簡各種不同計劃,確保有不同需要的家庭能得到適當援助,同時使政府能夠善用公帑。
I have asked the Secretary for Housing to rationalise these schemes and to ensure that they continue to provide the appropriate level of assistance to households requiring help, as well as making the best use of public funds. - 中國反對軍備競賽,主張根據公正、合理、全面、均衡的原則,實行有效的軍備控製和裁軍。
China opposes the arms race, and maintains that effective arms control and disarmament should be carried out in accordance with the principles of fairness, rationality, comprehensiveness and balance.
|
|
|