德Chinese English Sentence:
| - 品德的最佳衡量指标之一是借款人过去归还债务的记录。
One of the best indicators is the past record of borrowers in meeting their obligations. - 他在船上担任押运员,本来就惹水手们讨厌,他个人的一些作派也是惹人讨厌的一个因素,船员都憎恶他,却很爱戴爱德蒙·唐太斯。
and this, in addition to his position as responsible agent on board, which is always obnoxious to the sailors, made him as much disliked by the crew as Edmond Dantès was beloved by them. - 基尔德坎英国旧时容量单位,相当于约18加伦(68升)
An obsolete English measure of capacity equal to about18 gallons(68 liters). - 美国人不读书,除了偶尔看看约翰·格利山姆或罗伯特·路德拉姆的小说。
Americans don't read, except for the occasional John Grisham or Robert Ludlum novel. - 唱诗班合唱颂歌,尤其是平德尔体颂歌的演员们
The performers of a choral ode, especially a Pindaric ode. - 第二诗节平德尔颂歌三和音中的第二部分,与第一诗节形式相同
The second division of the triad of a Pindaric ode, having the same stanza form as the strophe. - 用饭的时候,德国泡菜味和大蒜的气味争相散发。
At meal times the odour of sauerkraut vies with that of garlic. - 无疑地,美德有如名香,经燃烧或压榨而其香愈烈,盖幸运最能显露恶德而厄运最能显露美德也。
Certainly,virtue is like precious odours, most fragrant when they are incensed, or crushed:for prosperity doth best discover vice; but adversity doth best discover virtue. - 喀耳刻将奥德修斯人暂时变成猪,但过后指引他们归家旅程方向的女巫
A goddess who turned Odysseus's men temporarily into swine but later gave him directions for their journey home. - 忘忧药奥德赛中提到的一种药,作为一种医治忧愁的药剂
A drug mentioned in the Odyssey as a remedy for grief. - 德国在1990年正式统一了。
Germany unified officially in 1990; Will the two Koreas unify? - 她的美德弥补了她的缺点。
Her virtues offset her fault. - 在《终结者》中,终结者(阿诺德·施瓦辛格饰)在执行任务时,面无表情地对一位接待员道出了那句名言:"我会回来的"。
In the Terminator,during the Terminator's(Arnold Schwarzenegger)mission,he delivers the oft-quoted,straight-faced line"I'll be back" to a desk clerk. - 在大多数的主要交叉路口,都有一幅街道(朗巴德街、俄亥俄街、市场街等等)的详图刻在人行道的石头上。只要你低头看一下,就知道自己所在的位置了。
At most of the important crossings there is a plan of the streets(Lombard Street; Ohio Street; Market Street; and so on)cut into the stone of the sidewalk so that you can look down and see where you are. - 电阻的单位称为欧姆,为的是纪念德国物理学家c.s.欧姆博士。
The unit of resistance is called ohm in honor of Dr. G. S. Ohm, a German physicist. - (1787-1854)阐明了欧姆定律的德国物理学家。
(1787-1854) the German physicist who formulated Ohm's Law. - 罗赛蒙德·奥立弗履行她的诺言来拜访我。
Rosamond Oliver kept her word in coming to visit me. - 当时,德国的一批学者对古代奥林匹亚遗址进行了发掘和研究。
At this time, a group of German scholars undertook the excavation and research of the ancient site of Olympia. - 而且还将“第8界奥林匹亚德体育周”正式命名为第一后冬季奥运会。
The "Eighth Olympiad Sports Week"was officially named as the first Winter Olympic Games. - 而且还将“第8界奥林匹亚德体育周”正式命名为第一届冬季奥运会。
The "Eighth Olympiad Sports Week" was officially named as the first Winter Olympic Games. - 德基赫语为印第安语群的一个分支,包括奥马哈语、彭加语、奥赛治语、堪萨语和夸保语
A branch of the Siouan linguistic family comprising the Omaha, Ponca, Osage, Kansa, and Quapaw languages. - 埃利奥特湖区加拿大渥太华中南部一个社区,位于萨德伯里西南偏西。人口16,723
A community of south-central Ontario, Canada, west-southwest of Sudbury. Population,16, 723. - 北湾市加拿大安大略东南的城市,位于萨德伯里东南偏东尼比斯英湖上。是木材和矿区的商业中心。人口51,268
A city of southeast Ontario, Canada, on Lake Nipissing east-southeast of Sudbury. It is a trade center in a lumber and mining region. Population,51, 268. - *关心学生,服务社群,有崇高的理想和道德操守,承担作育英才的重大使命。
* To be a teacher who is caring and eager to serve our community and a person with lofty ideal and high moral standards, who is ready to shoulder the onus in the education of our younger generation. - 许多情感的因素在起作用;产生了效果的道德心。
many emotional determinants at work; an operant conscience. - 公开批评希拉里·罗德曼·克林顿的投机行为:于2000年代表纽约出价竞买参议院的一个席位。
Publicly criticized Hillary Rodham Clinton's 2000 bid for a seat in the Senate[1] representing New York as the work of an opportunist. - 有人问德冒斯尼斯,一位演说家最主要的才能是什么?
Question was asked of Demosthenes; what was the chief part of an orator? - 她知道美丽的容颜只是品德的无言体现,因此不加留意。
She knows a fair look is but a dumb orator to commend virtue, therefore minds it not. - 属于或关于德摩斯梯尼或他的讲演术的。
of or relating to Demosthenes or his oratory. - 麦勒迪斯,詹姆斯·霍华德生于1933美国民权倡导者,在1963年进入历来实行种族隔离的密西西比大学,并引发了一场骚乱,那些不顾联邦政府和平解决种族平等待遇的呼吁的州府官员们对这场骚乱起了推动作用
British writer of novels, such as The Ordeal of Richard Feverel(1859), and poetic works, including Modern Love(1862). - 第三十九条 在震后救灾中,任何单位和个人都必须遵纪守法、遵守社会公德,服从指挥,自觉维护社会秩序。
Article 39 All units and individuals shall, during the relief period after an earthquake, abide by rules of discipline and laws, observe social ethics, obey orders and help maintain public order conscientiously. - 我在学习德文之后,并未变得更加守时或整齐。
After learning German, I have not become more punctual or orderly.
|
|
|