书zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - “ nǐ xǐ huān nǎ běn shū ? ”“ dōubù xǐ huān! liǎng běn dōuhěn kū zào。”
"Which of the books did you like?" "Neither (of them)! They were both dull."- zhè běn lì shǐ shū tǎo lùn liǎo xīn zhí mín zhù yì de wèn tí。
The problem of neocolonialism is discused in the history book.- tā shū fú dì kào zài dà yǐ zǐ shàng, kāi shǐ kàn shū 。
She nestled down into the big chair and began to read.- zhè běn shū shí jià wéi 3 měi yuán。
The price of the book is $3 net. - 《 yòu gǎn qíng de dà nǎo》 yī shū de zuò zhě, shén jīng kē xué jiā lè dū kè sī shuō:“ yī zhǐ jīng kě yǐ biǎo xiàn dé xiàng zài liàn 'ài zhōng yī yàng, dàn jí shǐ tā men zhēn de yòu shénme gǎn qíng de huà, rén men yě wú fǎ zhèng míng zhè zhǒng gǎn qíng de cún zài。
" A whale may behave as if it's in love, but you can't prove what it's feeling, if anything," says neuroscientist LeDoux, author of The Emotional Brain.- nǐ kě yǐ zài shū bào tān mǎi dào。
You can buy it at newsstand.- jiē xià qù dú zhè běn shū ; wǒ men dì 'èr gè hái zǐ
Reading this book next; our next oldest child.- lǎo shǔ bǎ zhè xiē shū de biān dū kěn huài liǎo。
The mice have nibbled away the edges of these books.- yīn cǐ, tā men yě cháng bèi chēng wéi kǒu dài shū huò xiù zhēn shū 。
This gives minibooks the nickname pocket book or hand book.- gē gē qù shì hòu, fù dān zhí nǚ dú shū de zé rèn luò zài luó bó tè shēn shàng。
It fell to Robert to pay for his niece ’ s education after his elder brother died.- yǐ sè liè yǐ xī de yī gè gǔ dài dì guó; wèi yú ní luó hé zhōng bù, yóu fǎ lǎo tǒng zhì; jī dū jiào de《 jiù yuē quán shū 》 jì shù liǎo tā de hěn duō shì jiàn。
an ancient empire west of Israel; centered on the Nile River and ruled by a Pharaoh; figured in many events described in the Old Testament.- quán shū gòng fēn jiǔ zhāng。
The book consists of nine chapters. - dì 30 jí 31 hào bào gào shū yǐ yú yī jiǔ jiǔ jiǔ nián 'èr yuè shí rì tí jiāo lì fǎ huì shěng lǎn, dì 32 hào bào gào shū zé yú tóng nián qī yuè qī rì tí jiāo。
Report Nos.30 and 31 were tabled in the Legislative Council on February 10, and Report No. 32 on July 7.- rú guǒ wěi yuán huì pī zhǔn liǎo zhè xiàng jiàn yì shū , wǒ men shì bù huì gǎn dào yì wài de。
We will not be surprised if the Committee gives this proposal the nod.- zhè běn shū kū zào fá wèi, mǎ lì kàn liǎo hái bù dào 'èr shí fēn zhōng jiù shuì zhe liǎo。
The book was so boring that it had Mary into the land of Nod in twenty minutes.- zhè běn shū kū zào wú wèi, tā kàn liǎo hái bù dào bàn xiǎo shí jiù shuì zhe liǎo。
The book was so dull that it had him into the land of Nod in half an hour.- wěi yuán huì de jié lùn hé jiàn yì, zài yú zhèng fǔ zhàng mù wěi yuán huì dì 30、 31 jí 32 hào bào gào shū 。
Its conclusions and recommendations are contained in PAC Report Nos.30, 31 and 32.- wěi yuán huì de jié lùn hé jiàn yì, zài yú zhèng fǔ zhàng mù wěi yuán huì dì 35 jí 36 hào bào gào shū 。 zhè liǎng fèn bào gào shū fēn bié yú 'èr yuè shí sì rì jí qī yuè sì rì tí jiāo lì fǎ huì shěng lǎn。
The conclusions and recommendations of the committee are contained in PAC Report Nos.35 and 36 tabled in the Legislative Council on February 14 and July 4, respectively.- wěi yuán huì de jié lùn hé jiàn yì zài yú zhèng fǔ zhàng mù wěi yuán huì dì 33a、 33、 33b jí 34 hào bào gào shū 。 gāi děng bào gào shū yǐ fēn bié yú yī jiǔ jiǔ jiǔ nián shí 'èr yuè bā rì、 èr líng líng líng nián 'èr yuè shí liù rì、 èr líng líng líng nián sì yuè shí 'èr rì jí 'èr líng líng líng nián liù yuè 'èr shí yī rì tí jiāo lì fǎ huì shěng lǎn。
The conclusions and recommendations of the committee are contained in PAC Report Nos. 33A, 33, 33B and 34 tabled in the Legislative Council on December 8, 1999, February 16, 2000, April 12, 2000 and June 21, 2000, respectively.- zài xuān nào de jiā zhōng , shū fáng kě wèi níng jìng zhī yī yú .
The study was an oasis of calm in a noisy household.- zhè běn shū yǐ huò dé cǐ xiàng jiǎng tí míng。
This book has been nominated for the prize.- zuò wéi gōng gòng shì yè de fēi yíng lì de tú shū guǎn。
a nonprofit library maintained for public use.- zài ‘ wǒ zǒng shì mǎi tā de shū , nà xiē shū jí dà de yǐng xiǎng liǎo wǒ’ yī jù zhōng fēi xiàn dìng xìng cóng jù zhǐ tā de shū duì yú tā men lái shuō tōng cháng zēng jiā liǎo yī zhǒng 'é wài qíng kuàng。
the nonrestrictive clause in `I always buy his books, which have influenced me greatly,' refers to his books generally and adds an additional fact about them.- wú yì yì de huà yǔ huò shū miàn zuò pǐn。
nonsensical talk or writing.- tú shū guǎn kǎ zuò tú shū guǎn nèi gōng gè bié dú zhě shǐ yòng de zài shū jià fù jìn huò zài shū jià zhī jiān yóu gé bǎn gé kāi de yǐn bì de jiǎo luò
A partially partitioned nook in or near the stacks in a library, used for private study.- jù yīng guó xué zhě sà mǔ · niú dùn 1993 nián de yán jiū jiēguǒ rèn wéi,《 bèi 'ào wǔ fǔ》 shì 11 shì jì shí yīng guó rén gēn jù 5 shì jì hé 6 shì jì yī xì liè kǒu tóu chuán sòng 'ér liú chuán xià lái de běi 'ōu mín yáo, yòng shū miàn yǔ de xíng shì biān xiě 'ér chéng。
According to the result of British scholar Sam Newton's research (1993), Beowulf was written by anonymous Anglo-Saxon authors in the 11th century on the basis of Nordic ballads passed down orally from the 5th and 6th centuries.- nuò mǎ de yī fú huà zài dāng dì de tú shū guǎn lǐ zhǎn chū。
One of Norma's paintings is on show at the local library.- guī fàn yǔ fǎ chǎn shù de shì gāi pài yǔ fǎ xué jiā rèn wéi de mǒu yǔ yán de kǒu yǔ huò shū miàn yǔ de biāo zhǔn xíng shì .
A normative grammar of a language describes how its authors think the language should be spoken or written.- guī fàn yǔ fǎ chǎn shù de shì gāi pài yǔ fǎ xué jiā rèn wéi de mǒu yǔ yán de kǒu yǔ huò shū miàn yǔ de biāo zhǔn xíng shì。
A normative grammar of a language describes how its author thinks the language shall be spoken or written.- guī fàn yǔ fǎ chǎn shù de shì gāi pài yǔ fǎ xué jiā rèn wéi de mǒu yǔ yán de kǒu yǔ huò shū miàn yǔ de biāo zhǔn xíng shì。
A normative grammar of a language describe how its author think the language shall is speak or write.- guī fàn yǔ fǎ chǎn shù de shì gāi pài yǔ fǎ xué jiā rèn wéi de mǒu yǔ yán de kǒu yǔ huò shū miàn yǔ de biāo zhǔn xíng shì .
A normative grammar of a language describes how its authors think the language should is spoken or written.- āi dá gǔ dài sī kān de nà wéi yà shī jí, chēng lǎo 'āi dá huò shī tǐ 'āi dá, 13 shì jì zǎo qī chéng shū
A collection of Old Norse poems, called the Elder or Poetic Edda, assembled in the early13th century.
|
|
|