Chinese English Sentence:
  • 英国反动派将以共同瓜分国和在财政上经济上帮助日本为条件,换得日本充当英国利益的东方警犬,镇压国的民族解放运动,牵制苏联。
    The British reactionaries will offer Japan the joint partition of China plus financial and economic help, in return for which Japan will have to serve as the watchdog of British interests in the East, suppress the Chinese national liberation movement and contain the Soviet Union.
  • 火灾值班人;国观察者
    A fire watcher; a China watcher.
  • 除最富有献身精神的国问题专家外,别的人对大部分事实都熟视无睹。
    The bulk of it is ignored by all but the most dedicated China Watchers.
  • 产业观察家们现在认为,以太网技术将成为广域网电信公司的选择之一,但不是唯一的选择。
    Industry watchers are now saying Ethernet technology will be one option for carriers in the WAN, but not the only one.
  • 她对空房的任何动静都很警觉。
    She was watchful for any sign of activity in the empty house.
  • 油丝固着环制表过程将平衡发条一端与平衡轴杆相连接的金属环
    A metal collar used in watchmaking to join one end of a balance spring to the balance staff.
  • 北美洲众多栖息在淡水的蛇。
    any of numerous North American water snakes inhabiting fresh waters.
  • 因产卵顺流入海的在淡水生活但移到海水产卵繁殖的。用于鱼类
    Living in fresh water but migrating to marine waters to breed. Used of fish.
  • 温暖水域带蓝色的海洋食用和猎用鱼,幼鱼成群游入浅水。
    bluish warm-water marine food and game fish that follow schools of small fishes into shallow waters.
  • 一个水生草本植物大属,生长于温带地区的静水;叶常漂浮于水面。
    a large genus of aquatic herbs found in quiet waters in temperate regions; leaves usually float on the water.
  • 这是无数先烈的热血浇灌出来的革命的鲜花,不但是国共产党和国人民的光荣,而且是世界共产党和世界人民的光荣。
    These achievements are the flower of the revolution, watered by the blood of countless martyrs, a glory that belongs not only to the Chinese Communist Party and the Chinese people, but also to the Communist Parties and the peoples of the whole world.
  • 大气小滴的水,由波浪或瀑布形成。
    water in small drops in the atmosphere; blown from waves or thrown up by a waterfall.
  • 他努力在他的这篇游记记录下大瀑布的美。
    In his traveling report, he tried to capture the beauty of the Great Waterfalls.
  • 提沃利意大利部一城市,位于罗马东北偏东方向。提沃利现有几个古代罗马别墅的遗址,同样也以其瀑布出名。人口50,969
    A city of central Italy east-northeast of Rome. Tivoli contains the ruins of several ancient Roman villas and is also noted for its waterfalls. Population,50, 969.
  • 我在报告详细谈了这问题。
    I have covered the waterfront on this subject in my report.
  • 她在20世纪70年代初期的"水门事件"丑闻报道初露锋芒,当时在《邮报》报道的协助下,尼克松总统被迫下台。
    She first gained true fame during the Watergate scandal of the early 1970s,when the Post's reporting helped bring down President Nixon.
  • 浸满了水,沉没了。
    The boat became so waterlogged that it sank.
  • 国成立以来,国政府把以防治洪涝为重点的大江大河和主要湖泊的综合开发与整治列为水利建设的重要任务。
    Since the foundation of New China in 1949 the Chinese government has taken comprehensive exploitation and control of major rivers and lakes, with emphasis on the prevention and control of flood and waterlogging, as an important task of water conservancy construction.
  • 国建立以来,国政府领导人民治理江河、拦洪蓄水、改善生产条件,修建水库8.4万座,改造易涝地2000万公顷,灌溉面积由解放初期的1600万公顷增加到目前的4933万公顷,供水能力达到5000亿立方米,有效地提高了农业抗灾能力。
    Since the founding of New China, led by the Chinese government the Chinese people have built 84,000 reservoirs as well as many other flood control and water storage projects to improve production conditions. They have also improved 20 million ha of areas liable to waterlogging. The irrigated area has increased to the present 49.33 million ha from 16 million ha in the early Liberation period, and the water supply capability has reached 500 billion cubic meters, greatly strengthening the ability of agriculture to withstand natural calamities.
  • 在与工会的辩论,政府遭到了惨败。
    During discussion with the trade union the government meet its waterloo.
  • 在与工会的辩论,政府遭到了惨败。
    During discussion with the Trade Union the government met its Waterloo.
  • 在勒芒举行的赛车比赛,这位世界冠军遭到彻底失败。
    The world champion racing driver meet his waterloo at le man.
  • 在勒芒举行的赛车比赛,这位世界冠军遭到彻底失败
    The world champion racing driver met his Waterloo at Le Man
  • 《水印》成功之后的几年,恩雅一直悄无声息;
    Enya spent the years following the success of Watermark rather quietly;
  • 西瓜钾的含量高,一块西瓜钾的含量(666毫克)比一支香蕉或一杯橙汁的含量高得多。
    Watermelon, a rich source of this mineral, has more potassium 664 mg. in one large slice than the amount found in a banana or a cup of orange juice.
  • 西瓜:在55岁之前,患高血压的男性比女性多,研究表明吃富含钾的食物能够减少患高血压和风的危险。
    Watermelon : United the age of 55, more men suffer from high blood pressure than do women. Research suggests that foods rich in potassium can reduce the risk of high blood pressure and stroke.
  • 辞去她的第一份工作是她生活的一个转折点。
    Leaving her first job was a watershed in her life.
  • 潜水箱一种密不透水的结构物,其放有修筑用工具并将其载入水下
    A watertight structure within which construction work is carried on under water.
  • 潜水箱一种暂时不漏水的箱子,抽干以露出水物体的底部,以对建筑物如桥墩施工
    A temporary watertight enclosure that is pumped dry to expose the bottom of a body of water so that construction, as of piers, may be undertaken.
  • 该公司托马斯·沃森研究心的物理学家造出全世界第一个以纳米管(一个长长的碳分子)为原料的逻辑电路。
    Watson Research Center,built the world's first logic circuit out of a single long carbon molecule called a nanotube.
  • 史密斯,我相信华生先生不会反对由贵方费神按排的日程表包括一天游览……
    Well. Smith, I'm sure Mr Watson wouldn't mind a day of sightseeing as our hosts have taken all the trouble to arrange things.
  • 瓦特计以瓦特为单位测量电路功率的仪器
    An instrument for measuring in watts the power flowing in a circuit.