英中英慣用例句:
| - 配備20英寸的彩色監視器和先進的軟件,練功者手握車把,就會進入虛擬現實的神奇世界。
Equipped with a 20-inch colored monitor and advanced software, the trainer hold the handlebar and he will enter a magical world of ficti- tious reality. - 它有4英尺6英寸高,沒有鞍環。
It measures 4 feet and 6 inches and is without handles. - 英國人喜歡握手時簡短、有力、毫無拖延之意。
The preferred English handshake is a brief, vigorous affair with no hint of lingering. - 她丈夫是一個非常英俊的年輕人。
Her husband is a very handsome young man. - 當那位英俊的電影明星吻她的時候,她欣喜若狂。
She was thrilled when the handsome filmstar kissed her. - 華麗的服裝使他那極其英俊的外貌更為增色。
Fine clothes added to his strikingly handsome appearance. - 非常英俊的男子
A very handsome man. - 美少年很英俊的年輕男子
A very handsome young man. - 他是一個英俊男孩。
He is a handsome boy. - 他並不英俊。
He is anything but handsome. - 他穿上製服顯得很英俊。
He looks handsome in uniform. - 他可以說很英俊。
He might be termed handsome. - 他比我英俊。
He is more handsome than I. - 他是個英俊的年輕人。
He is a handsome young man. - 他不但英俊而且有錢。
He is not only handsome but also rich. - 他的老姑媽慷慨解囊,寄給他一張一百英鎊的支票。
His old aunt came down handsomely; she sent him a cheque for100 pounds. - 他中學學的英語在他工作時證明很有用。
The English he learned in high school came in handy when he worked. - 一個被雇傭來在印度洋為英國海運護航,後來又被控告有海盜行為而被絞死的蘇格蘭商船;船長。
A Scottish sea captain who was hired to protect British shipping in the Indian Ocean and then was accused of piracy and hanged (1645-1701). - 他認為英國革命在望,之後突然發現你會壞他的事。你可能會將他驅逐出境,甚至可能吊死他。
He thought the English revolution was just around the corner. Then suddenly he found you were the nigger in the woodpile. You could have got him run out of this country. Maybe even got him hanged. - 在美國廣泛蓄養的英國種健壯的乳牛。
hardy English breed of dairy cattle raised extensively in United States. - 英國人在任何動亂的年代都要重溫戰爭時期的日子,那時人們都友好互助。
In any troubled times, the British tend to hark back to wartime days, when people helped each other in a friendly spirit. - 頸部為亮黃色的歐洲無毒蛇;在英格蘭很普遍。
harmless European snake with a bright yellow collar; common in England. - 本次奧運會最令人意想不到的勝利應當是100米短跑冠軍獲得者英國人哈羅德·亞伯拉罕斯。
The surprise winner of the games was Harold Abrahams of Great Britain in the 100-meter dash. - 弗蘭剋·哈裏斯被邀到英國所有的大傢門第作客——惟衹一次。
Frank Harris is invited to all the great houses in England—once. - 弗蘭剋·哈裏斯被邀請到英國所有的大傢門第作客——惟衹一次。
Frank Harris is invited to all the great house in England- once. - 北歐海盜常常侵襲英國沿海地區。
The Vikings used to harry the English coast. - 喂,吉英,趕快看完說給聽吧;
Well, Jane, make haste and tell us; - 指諾曼底公爵威廉於1066年黑斯廷斯戰之後對英格蘭的軍事徵服。
the invasion and settlement of England by the Normans following the Battle of Hastings (1066). - 特拉華印第安人的酋長欣基斯在各個不同時期嚮英國人開了戰。
Shingis, sachem of the Delawares, … took up the hatchet at various times against the English. - 在法國的1830年七月革命和英國的改革運動中,他們再一次被可恨的暴發戶打敗了。
In the French revolution of July 1830, and in the English reform agitation, these aristocracies again succumbed to the hateful upstart. - 從兩個英俊而有才幹的年輕人到兩個使人無法忘懷的駭人的蛻變-查爾斯·李。
from two handsome and talented young men to two haunting horrors of disintegration-Charles Lee. - 接着搬來了第二位房客,一個英俊而略帶傷感的中年男子,四十歲出頭,棕色而怪異的鬍須,一雙眼睛充滿了奇怪的懇求和探究意味。
Next comes lodger No.2, a handsome, melancholy man in the early 40's, with a brown, mysterious beard, and strangely pleading, haunting eyes.
|
|
|