花中英惯用例句:
| - 临时区域市政局负责管理新界区内各公园、花园、运动场、足球场、体育用地及儿童游乐场的花草树木,这些绿化地带占地达703公顷。
The Provisional Regional Council maintains 703 hectares of greenery in parks, gardens, sports grounds, soccer pitches, games areas and children's playgrounds in the New Territories. - 国王林荫大道北端有漂亮的霍夫花园供人们小憩。公园内已经尝试在僻静的小块区域种植草木。
The pretty Hofgarten at the north end of the Konigsallee offers a brief respite and, within the grounds, attempts have been made to pro-vide quiet pockets of greenery. - 他们在花房里种了很多花。
They planted many flowers in their greenhouse. - 他正在花园中建温室。
He is building a greenhouse in his garden. - 这些花在温室里长得很好。
The flowers are coming along well in the greenhouse. - 我们的新房子有一个车库,而且还有一间玻璃暖房和一间花园小屋。
My new house has a garage, greenhouse and garden shed to boot. - 加利福尼亚的一种草本植物,花呈钟形,颜色呈褐紫色或绿色。
California herb with brownish-purple or greenish bell-shaped flowers. - 开小白花或绿花的美洲杂草。
an American weedy plant with small white or greenish flowers. - 主要以无花果和其它果实为食的黄绿色澳大利亚金莺。
greenish-yellow Australian oriole feeding chiefly on figs and other fruits. - 北美西部的一种植物,具有草状叶和微绿色花。
plant of western North America having grasslike leaves and greenish-white flowers. - 藜属植物一种藜属的莠草,有小绿花
Any of various weeds of the genus Chenopodium, having small greenish flowers. - 欧洲南部的兰花,花淡绿色、有香味;有时归入玉凤花属。
south European orchid having fragrant greenish-white flowers; sometimes placed in genus Habenaria. - 欧洲南部的一种草本植物,通常由于它的具总状花序的淡绿白色的花而栽培。
southern European plant commonly cultivated for its spikes of small starry greenish-white flowers. - 一个粗糙草本属,头状花序,呈绿色的花,钩状刺毛。
coarse herbs having small heads of greenish flowers followed by burrs with hooked bristles. - 花繁叶茂迎来美好的春天。
The leaves and blossoms came forth to greet the sweet spring. - 他在花园里种了一些三色紫罗兰。
He grew some pansies in the garden. - 他为我种了一些花。
He grew me some flowers. - 她的头发有些花白。
Her hair is tinged with Grey. - 我的头发渐变花白了。
My hair is going grey. - 他的头发开始变得花白。
His hair is beginning to turn grey. - 他凝视著镜中自己日见花白的头发, 感慨岁月不待人.
He gazed ruefully in the mirror at his greying locks. - 我们还有洋葱铁扒猪排,白豆焖猪排,炖羊肉、红酒烩腰花等等。
We also serve Grilled Pork Chop with Onion, Braised Pork Chop with White Beans, Stewed Mutton, Kidney in Red Wine, etc. - 这些新车的尾部较车头前面的花格架还要考究些。
The rear ends of these new cars are fancier than the grillwork in front. - 他的太太很会花钱,所以他不得不努力辛苦工作。
His wife was wasteful and he had to keep his nose to the grindstone. - 滚花金属物体表面或边缘上的一系列小峰或凹槽,如指旋螺钉,使更容易握紧
One of a series of small ridges or grooves on the surface or edge of a metal object, such as a thumbscrew, to aid in gripping. - 他用手把住他那有花白胡须的下巴,温柔地冲我微笑着。
He nestled his grizzled chin in his hand and smiled softly at me. - 他花了两个晚上计算出食品杂货店帐单的总数。
It took him two nights to sum up bills at the grocery store. - 当我们了解到中国花了整个世纪的时间,来寻找一个适合自己的政治制度时,就不足为奇了……。
Why not, when one realises that China has spent the entire 20th century groping for a satisfactory form to her modern political aspirations. - 当我们了解到中国花了整个世纪的时间,来寻找一个适合自己的政治制度时,就不足为奇了……
Why not, when we have realized that China has spent an entire century groping for a satisfactory form to her modern political aspirations... - 刻有奇异荒诞的人或怪兽花纹的滴水嘴。
a spout that terminates in a grotesquely carved figure of a person or animal. - 本世纪二十年代,伦敦贫民区的小孩子们捡来牡蛎壳、彩色小石头或陶片,再加上树叶和鲜花等,垒一个小神龛,然后跪在神龛旁,手里端着帽子乞讨小钱。
In l920s, in the poorer parts of London small children collected oyster shells, bits of coloured stone or pottery, with leaves, flowers, etc., built a litt1e "grotto", and knelt beside it with their caps ready for pennies. - 窗帘是蓝底白花的。
The curtains have white flowers on a blue ground.
|
|
|