科中英惯用例句:
| - 只要这些惯用较低科技的工业引入创新意念和科技,以提高本身的增值能力和生产力,它们在国际市场上仍有许多发展良机。
These traditionally relatively low-tech industries still have plenty of opportunities in the global marketplace if they can increase their added value and productivity through innovation and application of technology. - 喙鱼旗鱼科的一种鱼,如马林鱼或旗鱼,有剑状或矛状的长鼻和上颚
Any of various fishes of the family Istiophoridae, such as a marlin or sailfish, having an elongated, swordlike or spearlike snout and upper jaw. - 那棵葫芦科蔬菜真大,你是怎么种得这么大的?
That's marrow and a half. How did you grow one that big? - 科学家在仔细察看火星照片,看有没有生命的迹象.
Scientists are studying the photographs of Mars for signs of life. - 科学家们假定火星上没有生命存在。
Scientists assume there is no animal life on Mars. - 科学家在仔细察看火星照片,看有没有生命的迹象。
Scientist is study the photographs of mars for sign of life. - 黑三棱科模式属且唯一的属;温带地区一个沼泽地或水生的草本植物属。
type and sole genus of Sparganiaceae; marsh or aquatic herbs of temperate regions. - 沼泽蕨;在一些分类系统中被认为是鳞毛蕨科的鳞毛蕨属的一部分。
marsh ferns: in some classification systems considered part of genus Dryopteris in family Dryopteridaceae. - 新旧大陆矶鹬科的长喙猎鸟;产于沼泽地区;与丘鹬形似。
Old or New World straight-billed game bird of the sandpiper family; of marshy areas; similar to the woodcocks. - 袋鼹科的模式属;仅由袋鼹构成。
type genus of the family Notoryctidae: comprising solely the marsupial mole. - 袋鼬袋鼬科中的一种通常为食肉的有袋哺乳动物,生长在澳大利亚、塔斯马尼亚和邻近的岛屿,包括袋鼠和袋猫、塔斯马尼亚袋獾和袋狼
Any of various often carnivorous marsupials of the family Dasyuridae of Australia, Tasmania, and adjacent islands, including marsupial mice and rats, native cats, the Tasmanian devil, and the Tasmanian wolf. - 正相反,在马凯的判断公布整整二个月之后,美国科学发展协会年会上传来的信息说有关火星陨石的辩论引起了一系列科学议题的提出。
On the contrary. According to the buzz at the annual meeting of the American Association for the Advancement of Science, held fully six months after the announcement, the Martian meteorite debate was having a galvanizing effect on a broad spectrum of scientific initiatives. - 杰夫:科曼的这项奇迹是在1997年马萨诸塞州的一条高速公路上创造的。
Jeff: Koman's miracle was created on a speedway in Massachusetts in 1997. - 我们医院的推拿科很好。
There is a very good massage department in our hospital. - 国家在洛阳、西安、南京、太原等市开办了盲人按摩医疗专科学校,各省市也分别举办培训班,培养了大量盲人按摩医疗人才。
The state has set up massage medical schools for the blind in Luoyang, Xian, Nanjing and Taiyuan. Each province and city also started courses and trained a large number of blind massage doctors. - 对了,来学运动医学的留学生也挺多的,比如,按摩、中医保健等,我们的人体运动科学系也很棒!
Many students come to learn sport medicine, such as massage, Chinese medicine and healthcare etc. - 但愿我能精通这门学科就好了。
I wish I could be a master of this subject. - 他是理科硕士。
He is a Master of Science. - 洛利,(克拉伦斯)马尔科姆1909-1957英国作家。他的长篇小说在火山下(1974年)被认为是现代小说经典
British writer. His novel Under the Volcano(1947) is recognized as a masterpiece of modern fiction. - 通过这些工作,他掌握了这些作物生长的科学道理。
Through all this work he acquired a mastery of the science of the growth o these plants. - 有学问(尤其在人文科学领域)的人;通过长期学习而掌握了一门或几门学科知识的人。
a learned person (especially in the humanities); someone who by long study has gained mastery in one or more disciplines. - 石器时代,青铜器时代,铁器时代,十七世纪,十八世纪,十九世纪,人们使用的生产工具,掌握的科学知识、生产经验和劳动技能,都大不相同。
There were vast differences between the instruments of production man used, his mastery of scientific knowledge, and his production experience and skills in the Stone, Bronze and Iron Ages and in the 17th, 18th and 19th centuries. - 一个有30个床位的产科病房
A maternity ward with30 beds. - 受训的护士必须在产科病房工作数周。
Trainee nurses have to work for some weeks in maternity. - 相当多的待产妇被挤出英国产科医院。
A fairly large proportion of expectant mothers are crowded out of Britain's maternity hospitals. - 委员会正式批准了新建一所产科医院的计划。
The council has given the green light to the plan to build a new maternity hospital. - 卫生署也为离岛的普通科门诊和留产院提供25张病。
The Department of Health also provides 25 beds for general out-patient clinics and maternity homes located in the outlying islands. - 数学和自然科学得了高分
Got high marks in math and science. - 主要修读有关科学和数学的科目。
There I took mostly science and math subjects. - 数学是我最喜欢的科目之一。
Mathematics is my favorite subject. - 数学是科学的语言。
Mathematics is the language of science. - 她轻而易举赢得了全校数学奖和理科奖。
She waltzed off with the school prizes for maths and science.
|
|
|