将中英惯用例句:
| - 我们将把签证申请转寄到领事馆。
We will forward the visa application to the consulate. - 我们将我们办事处的一部分转租给一家财务咨询公司。
We have sublet part of our office to a financial consultancy. - 此外,政府已展开了顾问研究,探讨是否有需要提供更多会议和展览设施,而且即将进行另一项研究,以期了解旅游业的人力和培训需要。
The government has started a consultancy study of the provision of additional convention and exhibition facilities, and is about to undertake another on the manpower and training needs of the travel and tourism industry. - 内务大臣叫精神病顾问医生决定是否应该由于健康原因将她释放(或转移到医院)。
The Home Secretary asked a consultant psychiatrist to determine whether she ought to be released(or transferred to hospital) on health grounds. - 内务大臣叫精神病顾问医生决定是否应该由于健康原因将她释放(或转移到医院)。
The Home Secretary asked a consultant psychiatrist to determine whether she ought to be released (or transferred to hospital) on health grounds. - 业主自行决策,无需与伙伴或董事会商量,因此可以迅速将其决策付诸实施。
The owners make their own decisions without consultant partners or board of directors, so that they can put their policies into effect quickly. - 下周就满23岁的切尔西在春季完成国际关系硕士课程之后就将离开牛津大学。她希望能够成为一名健康护理方面的商业顾问。
Miss Clinton, who is 23 next week and will leave University College, Oxford, in the spring after completing a postgraduate course in international relations, wants to train as a business consultant specialising in the healthcare sector. - 当局将于二零零二年公布谘询结果。
The aim is to report the results of the consultation to the public in 2002. - 卫生员将老大娘搀进了诊疗室。
The medical orderly helped the granny into the consulting room. - 经过查找lib之后,mpls节点将包转发给它的目的地。
After consulting the LIB, the MPLS node forwards the packet toward its destination. - 展览期间还将组织农业科技讲座、咨询服务、女能手现场操作表演等活动。
During the exhibition, there are also lectures on agricultural science and technique, consulting service and demonstration of skills by the women pacesetters. - 此外,利率在去几个月里明显下跌,这是一个可刺激经济增长的征兆,因为较低的贷款成本和储蓄利率将鼓励商家投资和家庭消费。
Also, interest rates have fallen significantly over the last few months, a phenomenon that would stimulate economic growth as lower borrowing costs and savings rates will encourage businesses to invest and households to consume. - 如果让这个不知道怎样发起的消费者运动持续更长一些时间,他们就将不能看到为消费者保护法而斗争的消费者了。
If the Topsy-like growth of the consumer movement is allowed to continue much longer they won't be able to see the consumer for consumer protection laws. - 客户不答应取消剩余合同,如强迫其答应,则将产生严重后果。
Consumer uganda to cancel contract balance but if force result serious. - 在那个城市消费品生产将增长6.6%。
Consumer goods production was to go up by 6.6percent ing that city. - 客户不答应取消剩余合同,如强迫其答应,则将产生严重后果
Consumer refused to cancel contract balance but if forced result is serious - 中国目前酒类构成中耗粮较多的烈性白酒比重过大,每年酿酒耗粮2000多万吨。中国政府将采取措施,减少高度白酒的生产,降低白酒在酒类中的比重。
and the production of alcoholic drinks made from grain -- at present consuming 20 million tons of grain a year -- will be curbed. - 他们将绣(刻)有“清政廉洁,执法如山”、“秉公执法,扶正灭邪”、秉公办理,保驾护航”、“公正严明,伪冒克星”、“执法严明,大公无私”的锦旗、金匾等赠送给中国工商行政管理机关,称赞办案人员“工作认真,行动果敢”、“办案速度之快在世界上是少有的”。
Some of these companies presented the administrative departments for industry and commerce silk banners or gilt boards, bearing words of praise such as "Upright and honest, firm as a rock in administering justice," "Impartiality in enforcing the law, support right, eliminate wrong," "Just settlement, protection of commerce," "Strict and impartial justice, conquerer of fakes and frauds," and "Strict and impartial in executing the law, consummate impartiality." They praised the personnel handling the cases as "conscientious in work and resolute in action," "Such speed in handling a case is seldom encountered anywhere in the world," etc. - 使…接触或将…置于接触状态中
To bring or put in contact. - 制定货币政策时,或者例如在提供真实的可用的中央银行储备,外币借贷,税收和支出决定时,采用明晰,透明的步骤将可以巩固宏观经济,为市场提供资源不断的信息,抵御歧视性贸易政策。
The adoption of clear, transparent procedures in making monetary policy decisions and in, for example, presenting a full factual picture of usable central bank reserves, foreign currency borrowing, tax revenues and spending decisions, would improve macro economic stability, provide a flow of information to markets, and deter indiscriminate contagion. - 我们对入侵之敌采取牵制的方针,以备组织好兵力将之击退。
Until we'd built up sufficient forces to drive the invaders back, we pursued a policy of containment. - 必须将被污染的水煮沸;被污染的湖泊河流。
had to boil the contaminated water; polluted lakes and streams. - 在几乎所有的案件中,使用一个被充分污染的样本以改变鉴定结果的结果将会被裁决为非决定性的。
In almost all cases, the results of using a specimen sufficiently contaminated to alter test results simply would be ruled inconclusive. - ddt溶于脂肪而不溶于水。因此,当一个湖泊、一条河流或小溪受到ddt污染时,将堆积于鱼的脂肪组织。
DDT dissolves in fat but not water, so if the toxin contaminated a lake, river, or stream, it would bond to the fatty tissue in fish. - 看一下保险凭证,你将看到对偷窃险、淡水险、油渍险、油污险、钩损险、破碎险、渗漏险、沾污险等都特加述明,必须特别申保,这些就是特别险。f.p.a.代表freefromparticularaverage(平安险),而w.p.a.或w.a.代表withparticularaverage(水渍险)。
Look at the insurance certificates and you will find that the risks of theft and pilferage, freshwater, oil , grease, hooks, breakage, leakage, contamination, deterioration, etc. are specifically mentioned and must be specifically applied for. These are special risks. F. P. A. stands for "Free from Particular Average." - 他思忖著要是没有这些孩子,将来又如何。
He contemplate what the future will is like without the children. - 但据预计,日本在不久的将来将面临严重的劳动力短缺;日本社会已表现出更加愿意考虑接受大批的外来移民(长期以来这一直是日本最大的禁忌之一),而不是迅速行动起来,为日本妇女提供平等的就业机会。
But as Japan contemplates a huge labor shortage in the very near future,the society has shown greater readiness to contemplate even large-scale immigration--long one of the country's biggest taboos--rather than moving quickly to provide equal opportunities for Japanese women. - 林肯和李将军是同时代的人。
Lincoln and General Lee were contemporaries. - 现代艺术将神仙视为凡人,除去了他们的神性和高贵。
Contemporary art mortalizes the immortals, stripping them of everything divine and noble. - 他们声称生物林业给环境带来的危害将和益处一样多。
They contend that bioforestry has as much potential for environmental mayhem as for environmental good. - 将内容转化到任意设备;
transforms content to any device; - 其实,那将使这些人才从外部来和新加坡竞争。
No. They would still face the contention from the same competitors, only that the competition will be coming from outside the country.
|
|
|