中英慣用例句:
  • 北美洲和美洲北部紅褐色硬尾巴的鴨子。
    reddish-brown stiff-tailed duck of North America and and northern South America.
  • 天竺鼠美洲一種豚鼠傢族無尾的嚙齒動物,包括豚鼠
    Any of various tailless South American rodents of the family Caviidae, which includes the guinea pig.
  • 我過去住在臺,但現在住在臺北。
    I used to live in tainan but now I live in taipei.
  • 吸引假日度假者。
    Yunnan draws holiday takers.
  • 探險隊出航去極了。
    The expedition tame launched out on a voyage to the South Pole.
  • 希多半是在星期六來。
    Day more often tan not.
  • 近兩年來,中國海軍艦艇編隊對新西蘭、澳大利亞、菲律賓、馬來西亞、坦桑尼亞、非等國進行了友好訪問。法國、俄羅斯、澳大利亞、馬來西亞、比利時、加拿大、土耳其等國海軍軍艦也先後訪華。
    The past two years have seen good-will visits by Chinese naval vessels to New Zealand, Australia, the Philippines, Malaysia, Tanzania and South Africa, and visits to China by naval vessels from France, Russia, Australia, Malaysia, Belgium, Canada and Turkey.
  • (三)敵軍公秉藩、張輝瓚、譚道源三師進占吉安東、寧都西北的富田、東固、竜岡、源頭一帶。
    The three enemy divisions under Kung Ping-fan, Chang Hui-tsan and Tan Tao-yuan had advanced and occupied the Futien Tungku-Lungkang-Yuantou sector southeast of Kian and northwest of Ningtu.
  • 魏晉南北朝道教哲學
    Taoist philosophy of the Wei,Jin,and North and South dynasties
  • 阿拉斯法國北部一城市,位於裏爾市西方向。中世紀時期,是著名的毛紡和挂氈業中心。人口41,736
    A city of northern France south-southwest of Lille. It was a famous woolen and tapestry center in the Middle Ages. Population,41, 736.
  • 在英國東部,修上一年的水管和竜頭就能掙到7萬英鎊。
    Many in the South East earn £70,000a year for fixing pipes and taps.
  • 一個芳香灌木或草本屬,通常産於北溫帶地區和非及美西部;苦艾;山艾樹;艾屬植物;竜蒿。
    usually aromatic shrubs or herbs of north temperate regions and South Africa and western South America: wormwood; sagebrush; mugwort; tarragon.
  • 塔斯馬尼亞島,範迪門之地澳大利亞東部的一個島嶼,巴斯海峽將其與大陸隔開。它於1642年被阿倍爾·塔斯曼發現,並於1853年為了紀念他而重新命名。塔斯馬尼亞島在1901年並入澳大利亞
    An island of southeast Australia separated from the mainland by Bass Strait. It was discovered by Abel Tasman in1642 and renamed in his honor in1853. Tasmania joined Australia in1901.
  • 塔斯馬尼亞木材,黃色香木,波狀紋理,用於雕刻和船舶製造;有時歸入洋杉屬。
    Tasmanian timber tree with yellow aromatic wavy-grained wood used for carving and ship building; sometimes placed in genus Dacrydium.
  • 亞茲德伊朗一城市,位於德黑蘭東,從公元前5世紀起,便是紡織及地毯編織中心。人口193,000
    A city of central Iran south-southeast of Tehran. Dating from the fifth century b.c., it is a textile and carpet-weaving center. Population,193, 000.
  • 哈馬丹伊朗西部城市,位於德黑蘭的西偏西。它是一座古城,公元前330年被亞歷山大大帝徵服,後來被塞琉西地國王、羅馬、拜占庭以及阿拉伯(公元645年以後)統治。人口234,000
    A city of western Iran west-southwest of Tehran. An ancient city, it was captured by Alexander the Great in330 b.c. and later ruled by Seleucid kings, Romans, Byzantines, and Arabs(after a.d.645). Population,234, 000.
  • 請接我方北京辦事處,京路78號,電話841-6438。
    Please contact our Beijing office at No.78, nankeen road tel:841-6438.
  • 請接我方北京辦事處,京路78號,電話841--6438。
    Pls. contact our Beijing office at no 78, Nankeen road tel: 841 - 6438
  • 藍調音樂,布魯斯一種源於美國部黑人通俗歌麯的音樂風格,通常表現為音速低緩,演奏第三和第七音節的降音調
    A style of music evolved from southern Black American secular songs and usually distinguished by slow tempo and flatted thirds and sevenths.
  • “我懂了,”弗爾多回答說,“你可以忍受自己的窮睏,卻怕我受窮,那麽,美塞苔絲,衹要有了你的愛,我就會去努力奮鬥。
    "I understand," replied Fernand, "you can endure your own wretchedness patiently, but you are afraid to share mine. Well, Mercédès, beloved by you, I would tempt fortune;
  • 任何瓜屬一年生蔓生植物,由於其肉質可食果實而種植。
    any of numerous annual tendril-bearing trailing plants of the genus Cucurbita grown for their fleshy edible fruits.
  • 紫葳藤,比格諾藤一種四季常青的捲須結實的木藤蔓(比格諾藤比格諾藤屬),主要生長在美國東部,開漂亮的桔紅色喇叭狀花
    An evergreen, tendril-bearing woody vine(Bignonia capreolata), native chiefly to the southeast United States and having showy red-orange, trumpet-shaped flowers.
  • 哥倫比亞美國田納西州中西部一城市,位於納什維爾西部,初建於1807年。人口28,583
    A city of west-central Tennessee south-southwest of Nashville. It was first settled in1807. Population,28, 583.
  • 剋利夫蘭美國田納西州東部,查塔努加東北偏東的一座城市,是一個有多種工業的貿易中心。人口30,354
    A city of southeast Tennessee east-northeast of Chattanooga. It is a trade center with varied industries. Population,30, 354.
  • 查塔努加美國田納西州東部城市,位於佐治亞州邊界及納什維爾東部。田納西河入口港口,在北戰爭中具有戰略性的地方並於最終於1863年被聯邦軍隊攻占。人口152,466
    A city of southeast Tennessee on the Georgia border southeast of Nashville. A port of entry on the Tennessee River, it was strategically important during the Civil War and was finally taken by Union forces in November1863. Population,152, 466.
  • 亞緊張局勢沒有根本改變。
    Tension in South Asia has not been fundamentally changed.
  • 瓦爾迪茲阿拉斯加部毗鄰威廉王子海灣的某水灣的城市。在第二次世界大戰期間曾是軍事基地,是源自普拉德霍灣的運油管道的端終點。1989年由於泄露在該港造成大面積環境污染。人口4,608
    A city of southern Alaska on an inlet of Prince William Sound. A military base during World War II, it is the southern terminus of the oil pipeline from Prudhoe Bay. An oil spill in the waters of the sound caused extensive environmental damage in1989. Population,4, 068.
  • 一過淮河,種水稻,走山路,都是方的生活習慣。
    South of the Huaihe the terrain was mountainous, and the people grew rice. That was the way of life in the South.
  • 奧林匹亞美國華盛頓州首府,在華盛頓州的西部,普吉特海峽的端。1845年開始有人在此居住,1853年成為地區首府。人口33,840
    The capital of Washington, in the western part of the state on the southern end of Puget Sound. Settled in1845, it became the territorial capital in1853. Population, 33,840.
  • 麥迪遜美國威斯康星州首府,位於該州的中部,密爾沃基的西邊。它於1836年被選定作為該州的首府並在同年移民於此。威斯康星大學(建於1848年)的主要部分就在這裏。人口191,262
    The capital of Wisconsin, in the south-central part of the state west of Milwaukee. It was chosen as territorial capital in1836 and settled the same year. The main branch of the University of Wisconsin(founded1848) is here. Population, 191,262.
  • 這次指控的起因還得從周二晚上說起,當時奧斯丁警方接到舉報電話後趕到一傢位於奧斯丁部的德剋薩斯-墨西哥酒館。
    The charges stem from an incident Tuesday night, when Austin police were called to a Tex-Mexican restaurant in south Austin.
  • 方布一種質地粗糙的織物或毯子,在講西班牙語的美洲國傢和美國西部生産和使用
    A rough-textured cotton fabric or blanket made and used in Spanish America and the southwest United States.