条zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wǒ yòu yī cì bèi kōng xū hé gū dú shēn shēn dì cì tòng, rán hòu, jiù zài wǒ de shǒu zhǐ chù dào jiàn pán, jiù zài wǒ zhǔn bèi guān diào diàn nǎo de shí hòu, mǎ gé de zuì hòu yī tiáo xìn xī chū xiàn liǎo, shàng miàn xiě zhe, “ dài wǒ xiàng bà bà shuō wǎn 'ān。 ”
I felt again the sharp ache of emptiness and otherness. Then, just as my fingers reached for the keys, just as I was about to return the screen to black, Margo's final message appeared. It read, "Tell Dad good night for me too."- zhè tiáo hé liú rù nán hǎi。
This river empties into the South Sea. - yī tiáo běi měi de hé liú; fā yuán yú jiā ná dà xī nán, xiàng nán liú jīng huá shèng dùn, xíng chéng liǎo huá shèng dùn hé 'é lè gāng zhōu de biān jiè, zuì hòu huì rù tài píng yáng; yóu yú zhè lǐ chūn jì de guī yú yú xùn 'ér wén míng。
a North American river; rises in southwestern Canada and flows southward across Washington to form the border between Washington and Oregon before emptying into the Pacific; known for its salmon runs in the spring.- zài wǒ kàn lái, nín de xìn tiáo shì xiāng dāng bùqiè shí jì de。
En my opinion, your belief' re quite unreasonable.- héng héng mín zú zì zhì dì fāng de rén mín dài biǎo dà huì yòu quán yǐ zhào dāng dì zhèng zhì、 jīng jì hé wén huà de tè diǎn, zhì dìng zì zhì tiáo lì hé dān xíng tiáo lì。
The people's congresses of the autonomous areas have the right to enact regulations on the exercise of autonomy and separate regulations in light of local political, economic and cultural characteristics.- dì yī bǎi yī shí liù tiáo mín zú zì zhì dì fāng de rén mín dài biǎo dà huì yòu quán yǐ zhào dāng dì mín zú de zhèng zhì、 jīng jì hé wén huà de tè diǎn, zhì dìng zì zhì tiáo lì hé dān xíng tiáo lì。
Article 116. People's congresses of national autonomous areas have the power to enact autonomy regulations and specific regulations in the light of the political, economic and cultural characteristics of the nationality or nationalities in the areas concerned.- dì sān shí sān tiáo zhèng quàn jiāo yì suǒ、 zhèng quàn dēng jì jié suàn jī gòu kě yǐ gēn jù qíng kuàng, duì hé gé tóu zī zhě jìng nèi zhèng quàn tóu zī zhì dìng xiāng yìng de yè wù guī zé huò zhě duì yuán yòu yè wù guī zé jìn xíng xiū dìng, bào zhōng guó zhèng jiān huì pī zhǔn hòu shī xíng。
Article 33. Stock exchanges and securities registration and settlement institutions may enact new operation rules or revise previous operation rules on QFII's domestic securities investments, the implementation of which will be effective upon approval of the CSRC.- zì《 fáng zhǐ dào yòng bǎn quán tiáo lì》 yú yī jiǔ jiǔ bā nián wǔ yuè zhì dìng hòu, guāng dié zhì zào shāng bì xū xiàng hǎi guān guān cháng shēn lǐng zhì zào guāng dié pái zhào。
Following the enactment of the Prevention of Copyright Piracy Ordinance in May 1998, optical disc manufacturers are required to take out a licence from the Commissioner of Customs and Excise.- gè wèi yì yuán dāng xuǎn chéng wéi lín shí lì fǎ huì yì yuán de shí hòu, zài fēi cháng jiān nán de gōng zuò huán jìng hé tiáo jiàn xià, kāi zhǎn lín shí lì fǎ huì de gè xiàng zhǔn bèi gōng zuò hé xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū de lì fǎ gōng zuò, zài jīng shén shàng gèng miàn lín zhe hěn dà de yā lì。
Upon being selected as PLC members, you set out with the painstaking groundwork of the PLC and the work of law enactment for the HKSAR under trying circumstances and tremendous pressure.- 《 1992 nián wài huì jī jīn ( xiū dìng ) tiáo lì》 tōng guò kuò dà wài huì jī jīn de gōng néng, fù yú jī jīn lìng yī xiàng rèn wù, jiù shì wéi chí huò bì jīn róng tǐ xì wěn dìng jiàn quán, jiè yǐ bǎo chí běn gǎng de guó jì jīn róng zhōng xīn dì wèi。
Its functions were extended on the enactment of the Exchange Fund (Amendment) Ordinance 1992 by introducing a secondary role of maintaining the stability and integrity of the monetary and financial systems, with a view to maintaining Hong Kong as an international financial centre.- wéi jì niàn《 gǔ wù jí gǔ jì tiáo lì》 zhì dìng hé gǔ wù zī xún wěi yuán huì chéng lì 'èr shí zhōu nián, gǔ wù gǔ jì bàn shì chù yǔ gāi wěi yuán huì jí yì xìn xūn jué wén wù xìn tuō hé bàn wén wù nián jìhuà, suǒ xū jīng fèi dà bù fēn yóu gāi xìn tuō bō kuǎn zàn zhù。
To mark the 20th anniversary of the enactment of the Antiquities and Monuments Ordinance and the establishment of the Antiquities Advisory Board, the AMO organised the Year of Heritage project jointly with the Board and the Lord Wilson Heritage Trust. The latter sponsored most of the funding.- cǎi sè qū yù yóu xì jīn shǔ tiáo gé kāi de táng cí qì。
enamelware in which colored areas are separated by thin metal strips.- jù yī xiàng duì quán shì jiè fàn wéi nèi de dà xíng xìn xī xì tǒng jī gòu de diào chá biǎo míng, yòng hù yǐ jīng hěn kuài mí liàn shàng nèi bù jī yú web de yìng yòng chéng xù, yīn wéi zhè xiē chéng xù róng yì shǐ yòng、 róng yì biān zhì、 chéng běn yòu xiào、 lì gān jiàn yǐng yǐ jí méi yòu fù dài tiáo jiàn。
According to a worldwide survey of large IS organizations, users have quickly become enamored with internal Web-based applications because they are easy to use, easy to build, cost-effective, and immediate, and don't have strings attached.- huàyī tiáo xiàn bāo wéi; wéi rào
To draw a line around; encircle. - zhè xiē wèn tí shì: jǐ zhǒng gēn jù dì, yóu jī qū hé gēn jù dì, jiàn lì gēn jù dì de tiáo jiàn, gēn jù dì de gǒng gù hé fā zhǎn, dí wǒ zhī jiān de jǐ zhǒng bāo wéi。
These problems are the types of base areas, the guerrilla zones and the base areas, the conditions for establishing base areas, their consolidation and expansion, and the forms in which we and the enemy encircle one another.- dàn shì máo zé dōng tóng zhì gēn jù zhōng guó de jù tǐ tiáo jiàn zhǐ míng liǎo gé mìng de jù tǐ dào lù, zài jūn fá gē jù de shí hòu, zài dí rén kòng zhì bó ruò de dì qū, lǐng dǎo rén mín jiàn lì gé mìng gēn jù dì, yòng nóng cūn bāo wéi chéng shì, zuì hòu duó qǔ liǎo zhèng quán。
Nonetheless, Comrade Mao Zedong pointed it out as the specific road for the revolution in China's concrete conditions.At a time when the country was split up into separatist warlord domains, he led the people in the fight to establish revolutionary bases in areas where the enemy's control was weak, to encircle the cities from the countryside and ultimately to seize political power.- jì suàn jī bì xū jué dìng qí shǒu kě yǐ jiāng“ mǎ” fàng zài qí pán de nǎ xiē wèi zhì shàng cái néng shǐ zhè xiē " mǎ " wú fǎ xiāng hù gōng jī。 kē xué jiā ràng měi yī tiáo rna fènzǐ liàn dài biǎo yī zhǒng kě néng chū xiàn de“ mǎ” zài qí pán shàng de bù jú。
" The computer must determine in which positions a chess player can place the knights on the board so that none can attack another The scientists encoded each stfand of RNA to represent a p0ssible confguration of knights.- zài shè huì zhù yì shì chǎng jīng jì tiáo jiàn xià, zhèng fǔ zhí néng zhù yào shì jīng jì tiáojié、 shì chǎng jiān guǎn、 shè huì guǎn lǐ hé gōng gòng fú wù。
In a socialist market economy, the government's responsibilities should mainly encompass economic regulation, market oversight, social governance and public service.- dì shí qī tiáo guó jiā gǔ lì xùn yǎng fán zhí yě shēng dòng wù。
Article 17 The state shall encourage the domestication and breeding of wildlife.- dì 'èr shí bā tiáo guó jiā bǎo hù shuǐ gōng chéng jí dī fáng、 hù 'àn děng yòu guān shè shī, bǎo hù fáng xùn shè shī、 shuǐ wén jiān cè shè shī、 shuǐ wén dì zhì jiān cè shè shī hé dǎo háng、 zhù háng shè shī, rèn hé dān wèi hé gè rén bù dé qīn zhàn、 huǐ huài。
Article 28: The State shall protect water projects and related facilities such as dikes, bank revetments, etc. flood prevention facilities, hydrologic monitoring facilities, hydrologic monitoring facilities, navigation aids and navigation facilities. Neither unit nor individual shall encroach upon or damage these facilities.- yào qiú fèi chú yī qiē bù píng děng tiáo yuē
demand an end to all unequal treaties- dì sān shí sì tiáo gè jí rén mín zhèng fǔ hé nóng yè shēng chǎn jīng yíng zǔ zhì yīngdāng jiàn lì hé jiàn quán nóng yào、 shòu yào、 nóng yè jī xiè děng kě néng wēi hài rén chù 'ān quán de nóng yè shēng chǎn zī liào de 'ān quán shǐ yòng zhì dù, jiào yù nóng yè láo dòng zhě 'ān quán shēng chǎn。
Article 34 People's governments at various levels and agricultural production and operation organizations shall establish and improve the safe-use system of agricultural means of production such as pesticides, veterinary drugs and agricultural machinery which may endanger the safety of persons or livestock, and shall educate agricultural labourers to ensure safety in production.- dì sì shí yī tiáo zài méi kuàng jǐng xià zuò yè zhōng, chū xiàn wēi jí zhí gōng shēng mìng 'ān quán bìng wú fǎ pái chú de jǐn jí qíng kuàng shí, zuò yè xiàn chǎng fù zé rén huò zhě 'ān quán guǎn lǐ rén yuán yīngdāng lì jí zǔ zhì zhí gōng chè lí wēi xiǎn xiàn chǎng, bìng jí shí bào gào yòu guān fāng miàn fù zé rén。
Article 41 When an irresistible emergency occurs which may endanger the lives and safety of the miners who are working underground in coal mines, the person in charge on the spot or other persons in charge of safety shall immediately help the miners to leave the dangerous site and report the matter to the leading members concerned without delay.- yà zhōu sēn lín zhōng dà xíng de māo kē dòng wù, zōng sè pí máo shàng dài yòu hēi sè tiáo wén; bīn lín jué zhǒng。
large feline of forests in most of Asia having a tawny coat with black stripes; endangered.- zài běn gǎng jìn kǒu、 chū kǒu huò guǎn yòu bīn wēi dòng zhí wù zhǒng, jūn shòu《 dòng zhí wù ( bīn wēi wù zhǒng bǎo hù ) tiáo lì》 suǒ guī guǎn。 gāi tiáo lì zhǐ zài zhí xíng《 bīn wēi yě shēng dòng zhí wù zhǒng guó jì mào yì gōng yuē》 de guī dìng。
Imports, exports and possession of endangered species are regulated by the Animals and Plants (Protection of Endangered Species) Ordinance, which implements the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES).- zhè tiáo lù hái méi yòu kāi chū lái, gè xíng gè yè, bāo kuò qǐ yè, dōuyào jiě jué zhè gè wèn tí。
We have to find ways to provide such opportunities. People in all fields of endeavour, including those in enterprises, should try to solve this problem.- dì jiǔ tiáo guó jiā gǔ lì cǎo yuán xùmù yè kē xué yán jiū, tí gāo cǎo yuán xùmù yè de kē xué jì shù shuǐ píng。
Article 9. The state shall encourage scientific research in animal husbandry on the grasslands in order to raise the scientific and technological level in this field of endeavour.- dì shí sì tiáo dì fāng gè jí rén mín zhèng fǔ yīngdāng cǎi qǔ cuò shī, fáng zhì cǎo yuán dì qū shēng chù yì bìng hé rén chù gòng huàn jí bìng。
Article 14. The local people's governments at various levels shall take measures to prevent and treat endemic diseases among livestock and diseases contracted commonly by both human beings and livestock in grassland areas.- héng héng mín zú zì zhì dì fāng de zì zhì jī guān zì zhù dì jué dìng běn dì qū de yī liáo wèi shēng shì yè fā zhǎn guī huá, fā zhǎn xiàn dài yī yào hé mín zú chuán tǒng yī yào, jiā qiáng dì fāng bìng fáng zhì hé fù yòu wèi shēng bǎo jiàn, gǎi shàn wèi shēng tiáo jiàn, shǐ shǎo shù mín zú de jiàn kāng shuǐ píng dé dào tí gāo ( jiàn biǎo 'èr )。
Organs of self-government of autonomous areas make their own decisions concerning medical and health work. Modern medicine and traditional ethnic minority medicine are promoted, prevention and cure of endemic diseases and maternal and child care have been improved, with the result that the health standards of the ethnic minorities across the country have markedly improved ( see Table 2).- cù chéng tiáo yuē de wài jiāo zuì hòu jiē duàn
The diplomatic endgame that led to the treaty.- pái zhào yǐ 'ǒu shù jié wěi de qì chē bì xū zǒu zhè tiáo lù。
Cars with license plates ending in even numbers must go in this way.- zhōng zhǐ fǎ lǜ huò tiáo yuē
Ending of a law or a treaty
|
|
|