口中英惯用例句:
| - 西南、西北、东北各省区在边境地区和各出入境口岸,坚持开展既查禁毒品入境,又查禁易制毒化学品和麻黄素走私出境的“双向查缉”工作。
The border areas and ports of entry and exit of provinces and autonomous regions in southwest, northwest and northeast China have consistently investigated and banned the import of drugs as well as the smuggling abroad of those chemicals and ephedrine in pursuance of their "two-way investigation program." - 《格萨尔王传》是藏族人民创作的世界上最长的英雄史诗,一直作为口头说唱艺术流传在藏族民间。
King Gesar, the world's longest epic created by the Tibetan people, existed only in oral memory among the Tibetan people and was performed using dialogue and singing. - ”虽然牲畜流行病,如疯牛病和口蹄疫,常常是人们关注的重大新闻,但是种植物疾病却悄悄地抹去了全球10%的作物收成。
" Though it's livestock epidemics such as BSE and foot-and-mouth disease that grab headlines, plant diseases quietly wipe out 10 per cent of crop yields worldwide. - 马萨诸塞族北美本土民族,早期定居在马萨诸塞湾的从宝丽口北部到沙龙地区。因传染病而人口减少,该民族在17世纪消亡
A Native American people formerly located along Massachusetts Bay from Plymouth north to Salem. Reduced by epidemics, the Massachusett ceased to exist as a people during the17th century. - 口咽的位于软腭和食道之间的咽的一部分
The part of the pharynx between the soft palate and the epiglottis. - 埃阿斯加拿大安大略省东南部的一城镇,位于多伦多东北部伊利湖上。是制造业中心。人口25,475
A town of southeast Ontario, Canada, on Lake Erie northeast of Toronto. It is a manufacturing center. Population, 25,475. - 俄勒冈市美国俄亥俄州西北部城市,托利多市的工业郊区,位于伊利湖畔。人口18,334
A city of northwest Ohio, an industrial suburb of Toledo on Lake Erie. Population,18, 334. - 美国俄亥俄州最大的城市;位于俄亥俄州东北部,伊利湖畔;五大湖的一个主要港口。
the largest city in Ohio; located in northeastern Ohio on Lake Erie; a major Great Lakes port. - 米德维尔美国宾夕法尼亚州西北部城市,位于伊利市以南。该市是农业区的工业中心。人口15,544
A city of northwest Pennsylvania south of Erie. It is an industrial center in an agricultural area. Population,15, 544. - 埃阿斯加拿大安大略省东南部的一城镇,位于多伦多东北部伊利湖上。是制造业中心。人口25,475
A town of southeast Ontario, Canada, on Lake Erie northeast of Toronto. It is a manufacturing center. Population,25, 475. - 南蒂科克加拿大安大略东南一城市。位于伊利湖畔、汉密尔顿东南偏南,它处在名胜地区。人口19,816
A city of southeast Ontario, Canada, on Lake Erie south-southeast of Hamilton. It is in a resort region. Population,19, 816. - 托莱多美国俄亥俄州埃丽湖边一座城市。1837年组成,它是五大湖区重要的商业城市之一。人口332,943
A city of northwest Ohio on Lake Erie. Incorporated in1837, it is one of the major shipping centers of the Great Lakes. Population,332, 943. - 门罗美国密歇根州东南部一城市,位于伊利湖湖畔,底特律西南部。1778年建立,现在是一个地区制造业和航运业中心,以动物养殖场闻名。人口22,902
A city of southeast Michigan on Lake Erie southwest of Detroit. It was settled c.1778 and today is a manufacturing and shipping center for an area noted for its nurseries. Population,22, 902. - 布法罗纽约西部的一个城市,位于加拿大边界上伊利湖的最东岸。是一个主要的大湖区进湖港和主要的制造业及制粉业中心。人口328,123
A city of western New York at the eastern end of Lake Erie on the Canadian border. It is a major Great Lakes port of entry and an important manufacturing and milling center. Population,328, 123. - “如果真是这样的话,”我开口说话了,“那么我就不会请欧内斯特来,要求您同意把我介绍给您了。”
'Were that true, ' I said in turn, 'I would not have asked Ernest to obtain your leave to introduce me.' - 中国的竞争优势看来不会显着减弱,特别是在国际间的贸易壁垒仍未撤除的情况下,中国的出口订单将不会大幅转移至亚洲其他经济地区。
It is difficult to see this dominant position being significantly eroded particularly with the existence of international trade barriers which limit the extent of the possible shift of export orders from China to other Asian economies. - 中国在多种产品方面已确立市场领导地位,要使这种优势严重受损殊不容易,特别是因有国际贸易壁垒存在,要把中国的出口订单转往其他亚洲经济体系会有一定限制。
China has established market leadership in a variety of products. It is difficult to see this dominant position being significantly eroded particularly with the existence of international trade barriers which limit the extent of the possible shift of export orders from China to other Asian economies. - 格罗塞托意大利中部的一城市,位于罗马西北方。是靠近12世纪荒废的伊特鲁里亚古城鲁瑟勒遗址的市镇。人口61,500
A city of central Italy northwest of Rome. It is a market town near the site of Rusellae, an Etruscan town abandoned in the12th century. Population,61, 500. - 曼图亚意大利北部一城市,位于维罗那的西南偏南方向,原为伊特鲁里亚人居住地,后于1714年割让给奥地利,最终于1866年回归意大利。人口60,932
A city of northern Italy south-southwest of Verona. Originally an Etruscan settlement, it was ceded to Austria in1714 and was finally returned to Italy in1866. Population,60, 932. - 罗斯堡美国俄勒冈州西南部一城市,位于尤金西南以南。主要工业是伐木业。人口17,032
A city of southwest Oregon south-southwest of Eugene. Lumbering is its chief industry. Population,17, 032. - 斯普林菲尔德美国俄勒冈州中西部一城市,位于奥跟东部。靠近让界阶梯山脉的丘陵地带,是一个加工中心。人口44,683
A city of west-central Oregon east of Eugene. Near the foothills of the Cascade Range, it is a processing center. Population,44, 683. - 本德美国俄勒冈州中部城市,位于尤金以东的喀斯特山脉脚的东部。伐木业和旅游业为其重要经济支柱。人口20,469
A city of central Oregon at the eastern foot of the Cascade Range east of Eugene. Lumbering and tourism are important to its economy. Population,20, 469. - 他看上去十分整饬,十分拘谨。两手放在膝盖上,有盖的背心口袋里一只怀表大声滴答着,响亮地讲着道,仿佛要拿它的庄重与长寿跟欢乐的火焰的轻佻与易逝作对比。
Very orderly and methodical he looked, with a hand on each knee, and a loud watch ticking a sonorous sermon under his flapped waistcoat, as though it pitted its gravity and longevity against the levity and evanescence of the brisk fire. - 伊人斯一口咬定,市政府应该出钱洗他的裤子。
Evans made it clear the city should foot the bill to clean his pants. - 英国斯特林大学研究动物交流的专家马修·伊文思说:"动物的交流中也存在方言,所以正是由于口音的不同,而使得这两只加拿大水獭很难和当地的水獭进行沟通交流。"
"Dialects are common in animal communications, but because of the differences in the sounds they make it will be difficult for these Canadian otters to communicate with the native ones," Matthew Evans, an animal communications expert from Stirling University said. - 该训练主要集中于找借口,反审讯技巧以及如何误导核查人员等。
The training focused on evasion methods, interrogation resistance techniques, and how to mislead inspectors. - 作为一个已经不需要为说一口纯正英语而刻意花工夫的美国人,布什总统似乎总能"语惊四座"。昨天,当他把萨达姆·侯赛因形容成一个诡计多端、奸诈狡猾的独裁者时,又一次产生了这样的效果。
FOR a man untroubled by the need for linguistic purity, President Bush surpassed even himself yesterday as he sought to portray President Saddam Hussein as a scheming and evasive dictator. - 我们的口号是: `要循序渐进, 不要剧烈变革.'
Our watchword is: Evolution, not revolution'. - 他以自视绝对正确的口吻说话.
He spoke with pompous exactitude. - 以身作则胜于口头训诲。;身教重于言教。
Example is better than precept.(谚) - 别再找藉口了!
Stop making excuses! - 大群人聚集在展览大厅的门口。
A multitude of people gathered at the gate of the exhibition hall.
|
|
|