发Chinese English Sentence:
| - 我打开了邮件,惊讶地发现了一个打碎的花瓶。
I opened my mail and was surprised to see a broken vase. - 使怀疑论者难堪的发明
An invention that confounded the skeptics. - 由于大量乱寄的电子邮件,人们越来越多地怀疑他们向某些网站提供的信息将发生的后果。
Because of junk e-mail, people are getting increasingly skeptical about what's happening with the information they provide to some Web sites. - 虽然如此,如果一只莽丛中的野兽跑到都市来,知道人类生活的匆忙是为了什么目的,那么,它对这个人类社会一定会发生很大的疑惑。
Nevertheless, if a jungle beast were lei loose in a city and gained some apprehension of what busy human life was all about, he would feel a good deal of skepticism and bewilderment about this human society. - 他虽然很聪明,却不善发表他的意见。
Although he is clever, he is backward in giving his views. - 我给你把发生的情况简单描述一下。
I'll give you a sketch of what has happened. - 会上他简述了最近发生的事件。
At the meeting he give a sketch of recent happenings. - 请告诉我发生了什么事情-不必详说,只要简略一点就行了。
Please tell what happened – not in detail, a thumb-nail sketch will do. - 草图除了供交流之外,还可以激发人的想象力。
In addition to communicating with others, the sketch can stimulate one's own imagination. - 部长就局势的最新发展作了另一番解释。
The minister has put a different gloss on recent developments. - 虽然详情起初不甚了了,但人们很快发现分裂的根源在于罗伯逊和勒基特对马修·诺尔斯执掌乐队逐渐不满。
Though details were at first sketchy,it soon emerged that the root of the split lay in Luckett's and Roberson's growing discomfort in regard to Mathew Knowles' management of the group. - 熨斗压在湿布上时发出嘶嘶声。
The iron hissed as it pressed the wet cloth. - 政府停发研究经费让他们的计画半途而废。
The government put the skid under the plan by stop their research grant. - 此后不久,便发现得克萨斯州的上空有残骸飘落。
A short time later,debris was seen falling from the skies above Texas. - 欧洲上空乌云密布,战争即将爆发。
Dark clouds were gathering in the skies over Europe War was soon to break out. - 这时欧洲上空乌云面密布,战争即将爆发。
Dark clouds were gathering in the skies over Europe.War was soon to break out. - "然而,重要的是不要忘记这与技术本身是无关的,问题在于如何使用因特网。"这项研究的发起人之一、心理学家、英特尔公司的克里斯廷・赖利说。
"But it's important to remember this is not about the technology, per se; It's about how it is used, " says psychologist Christine Riley of Intel, one of the study's sponsors. - 他已整装待发要去滑雪了。
He was all kitted out to go skiing. - 这是由于广大的干部适时地接受了中央的正确指导和灵活地观察情况而获得的,虽然曾经在中央和一部分军事干部之间发生过严重的争论。
The reason is that the great majority of our cadres accepted the correct guidance of the Central Committee in good time and skilfully sized up the actual situation, even though there were serious arguments between the Central Committee and some of the army cadres. - 不过那些航海行家们一眼就看出,假如的确发生了什么意外事情的话,那一定与船的本身无关。因为从各方面来看,它并无丝毫失去操纵的迹象。领港员正在驾驶着动作敏捷的法老号通过马赛港狭窄的甬道进口。在领港员的旁边,有一青年正在动作敏捷地打着手势,他那敏锐的眼光注视着船的每一个动作,并重复领港员的每一个命令。
However, those experienced in navigation saw plainly that if any accident had occurred, it was not to the vessel herself, for she bore down with all the evidence of being skilfully handled, the anchor a-cockbill, the jib-boom guys already eased off, and standing by the side of the pilot, who was steering the Pharaon towards the narrow entrance of the inner port, was a young man, who, with activity and vigilant eye, watched every motion of the ship, and repeated each direction of the pilot. - 我们请了一位著名的校友来颁发学校的奖金。
We have invited a famous former student to give away the school prizes. - 异常结束当一种无法补救的错误或故障发生时中止计算机程序的运行
A procedure to terminate execution of a program when an unrecoverable error or malfunction occurs. - 不要把你的发明才能浪费在找借口上。
his skillful contrivance of answers to every problem. - 发起人安排这位年轻的拳击选手同一位更老练的拳击手比赛。
The promoters matched the young boxer with a more skillful fighter. - 我在卧室里发现两只袜子, 但不成对。
I found a couple of socks in the bedroom, but they don't make a pair. - 这个国家选出了最优秀的科学家来研究发明武器。
The country's best scientists have been skimmed off for the invention of weapon. - 那个白肤金发女朗穿着紧身的三点式泳装斜倚在海滩上,看上去真美。
The blonde was a real eyeful as she reclined on the beach in her skimpy bikini. - 浅色头发和皮肤
Light hair and skin. - 撞船事故发生地区的所有船只都参加了搜寻幸存者的工作。
All the ships in the vicinity of the crash joined in the search for survivors. - 他的父母老早就告诉他是个领养的孩子,是啊,要不然怎么解释一个黑头发、棕色皮肤的南部意大利人后裔的家庭会有一个白皮肤、黄头发、蓝眼睛的孩子呢?
His parents had always made it clear to him that he was adopted; indeed, how else to explain pale skin, flaxen hair and blue eyes in a family of dark-haired olive-skinned descendants of southern Italians? - 由发酵前去除外皮的红葡萄制成的微带桃色的进餐酒。
pinkish table wine from red grapes whose skins were removed after fermentation began. - 他听到汽车刹车发出的尖锐的声音,然后就摔倒了。
He heard a screech of brakes and then fell down.
|
|
|