中英慣用例句:
  • 他特別喜出風頭,所以人緣不好.
    He made himself unpopular by being so pushy.
  • "母親不喜兒子在外夜宿不歸,所以她斬釘截鐵地禁止他再那樣做。"
    "The mother didn't like her son staying out at night, so she put her foot down and forbade him to do it again."
  • 老人喜的莫過於在花園內轉悠,這兒那兒幹點零星活。
    The old man liked nothing better than puttering about, doing a few odd jobs here and there.
  • 以我為例,我發現他對我很感興趣,並且很快就知道我喜破解難題。
    In my own case, I found that he took a great interest in me and he quickly discovered that I enjoyed puzzles.
  • 何必費那麽大的力氣去想他的意圖呢?如果你不喜他的主意,不接受就是了。
    Why waste effort puzzling over his intentions? If you don't like his idea, don't accept it.
  • 您夫人或許會更喜它們(睡袍)。
    Your wife may like them better than pyjamas.
  • 這個計劃有許多我喜的特點。
    There're several features in the plan which I like.
  • 我們喜鄉村的平靜。
    We enjoyed the quietness of the country.
  • 我喜歡在鄉間漫步。
    I like rambling around in the country.
  • 我喜歡在鄉間漫步.
    I like rambling (around/about) in the country.
  • 欣喜若狂地歡迎某人
    greet sb. with raptures of delight
  • 你喜喝茶; 還是咖啡?
    Which would you rather have, tea or coffee?
  • 她的來訪給孩子們的生活帶來了樂。
    Her visit brought a ray of sunshine into the children's lives.
  • 你可記得我們奪回冠軍那天晚上,我們是如何宴作樂的嗎?
    Do you re member how we pushed the boat out the night that we won back the championship?
  • 他有理由認為我不喜他。
    He thinks, with reason, that I don't like him.
  • 舉行酒會來迎新主任。
    A reception was held in honor of the new director.
  • 我們一起度的那個晚上是我最快樂的事情之一。
    That evening together is one of my happiest recollections.
  • 我們的音樂俱樂部隨時迎新會員參加。
    New recruits to our music club are always welcome.
  • 十幾歲的青少年不喜被嚴格管教。
    Teenagers don't like being regimented.
  • 現代的兒童不喜受嚴格的控製。
    Modern children don't like being regimented.
  • 恢復談判的任何做法都值得迎。
    Any renewal of negotiations will be welcomed.
  • 這個報告者很受聽衆的迎。
    The reporter is popular with his audience.
  • 那個人太高雅了, 我不喜
    He is too respectable for my taste.
  • 我們每年舉行一次大學校友聯會。
    We hold an annual reunion of former students of the college.
  • 鎮上幾乎整夜都擠滿了尋作樂的人。
    The town stay packed with reveller most of the night.
  • 狂歡活動通宵達旦。
    The revelries went on all the night.
  • 迎你隨時到我們傢。
    You are always welcome to our house.
  • 歡迎到中國來!
    Welcome to China!
  • 你在我傢總是受迎的。
    You are always welcome in my home.
  • 聖誕節我們度過了一個狂之夜。
    We spent a riotous night at Christmas.
  • 我不喜他粗魯的態度。
    I don't like his rugged manner.
  • 我不喜快節奏的現代生活。
    I don't like the rush of modern life.