根中英惯用例句:
| - 女人是他身败名裂的祸根。
Women were his undoing. - 分生组织能形成新细胞的未分化的植物组织,如位于茎或根尖端的
The undifferentiated plant tissue from which new cells are formed, as that at the tip of a stem or root. - 基德,威廉1645?-1701英国商船船长,被雇用保护英国在印度洋的船只后(1696年)变为海盗。他的残酷和未被发现的宝藏,虽然无事实根据,仍具有传奇色彩
British sea captain who turned to piracy after being hired to protect British ships in the Indian Ocean(1696). His cruelty and undiscovered buried treasure, although unsubstantiated, remain legendary. - 根据拉特兰条约,意大利承认梵蒂冈的独立。作为交换条件,意大利则对罗马拥有无可争辩的所有权。
According to the Lateran Treaty, Italy recognized the independence of the Vatican. In return, Italy was given undisputed ownership of Rome. - 这个结系得那麽紧,根本解不开
The knot is fastened in such a way that it is impossible to undo - 没有文件根据的所得税扣除;无书面证据的起诉
Undocumented income tax deductions; undocumented accusations. - 这种酒根本不能喝.
This wine is quite undrinkable. - 出土的文物除根据需要交给科学研究部门研究的以外,由当地文化行政管理部门指定的单位保管,任何单位或者个人不得侵占。
The cultural relics unearthed, except for those to be handed over, as may be necessary, to scientific research institutions for the purpose of research, shall be taken care of by units designated by local departments for cultural administration, and no unit or individual may take them into its or his own possession. - 无论是60岁,还是16岁,每一个人的心田都有着对新鲜事物的心驰神往和寻根问底、追求人生乐趣的不泯童心。
Whether 60 or 16, there is in every human being's heart the lure of wounder, the unfailing child?like appetite of what's next and the joy of the game of living. - 在敌我交锋的斗争中,经常要发生区域的变化,敌占区可能变为游击区乃至游击根据地,根据地也可能变为游击区乃至敌占区,所以我们在指导上,不仅要着眼于有利时的进攻,而且要着眼于不利时的退却,但是无论进攻或退却,都应该有计划、有步骤、有秩序,这样才能巩固与坚持阵地,否则必然引起混乱。
In our fight with the enemy it may happen that enemy-occupied areas become guerrilla zones and even guerrilla base areas, whereas base areas may become guerrilla zones and even enemy-occupied areas. Such being the case, in giving guidance, we should pay attention not only to the need of offensive action when we are in a favourable position, but also to the need of retreat when we are in an unfavourable position. Both in offensive action and in retreat, we should act in accordance with plans and in a systematic and orderly manner. This is the only way we can hold and consolidate our position and avoid confusion. - 你的恐惧是没有根据的。
Your fears were unfounded. - 无事实基础的,无事实根据的;无理由的
Having no basis or foundation in fact; unfounded. - 根据我们的记录,贵公司有关货数量不足所作的抱怨是无根据的。
According to our records your complaint about an incomplete delivery is unfounded. - 必须指出,你方关于质量低劣的抱怨是没有事实根据的。
We have to point out that your complaint about inferior quality are unfounded. - 必须指出,你方关于质量低劣的抱怨是没有事实根据的。
We have to point out that your complaint about inferior quality is unfounded. - 这辆车样子笨拙,架在自行车轮子上并靠一根胶皮带将发动机与后车轮相连。
It was an ungainly-looking vehicle, mounted on bicycle wheels and driven by a rubber belt that connected the engine to the rear wheels. - 游击战争在第一阶段中乘着敌后空虚将有一个普遍的发展,建立许多根据地,基本上威胁到敌人占领地的保守,因此第二阶段仍将有广大的战争。
Taking advantage of the fact that the enemy's rear is unguarded, our guerrilla warfare will develop extensively in the first stage, and many base areas will be established, seriously threatening the enemy's consolidation of the occupied areas, and so in the second stage there will still be widespread fighting. - 因为我们的承受能力比较大,加上我们有正确的政策,即使有一些消极的东西也不会影响我们社会主义制度的根本。
Because we have a great capacity for assimilation, and because we have correct policies, even if some unhealthy phenomena appear, they cannot affect the foundations of our socialist system. - 所谓发展,就是不受国民党的限制,超越国民党所能允许的范围,不要别人委任,不靠上级发饷,独立自主地放手地扩大军队,坚决地建立根据地,在这种根据地上独立自主地发动群众,建立共产党领导的抗日统一战线的政权,向一切敌人占领区域发展。
To expand means to reach out into all enemy-occupied areas and not to be bound by the Kuomintang's restrictions but to go beyond the limits allowed by the Kuomintang, not to expect official appointments from them or depend on the higher-ups for financial support but instead to expand the armed forces freely and independently, set up base areas unhesitatingly, independently arouse the masses in those areas to action and build up united front organs of political power under the leadership of the Communist Party. - 统一(现代用语,古时称之为“合”)在中国人的历史观念中根深蒂固。
Unification ("tongyi" in modern usage and "he" [合] in old) runs deep in Chinese historical consciousness. - 加强民族团结,维护祖国统一,是全国各族人民的根本利益所在。
The fundamental interests of the people of all ethnic groups lie in strengthening ethnic unity and safeguarding the unification of the country. - 没有情报根据的选举人;未被告知的决定
Uninformed voters; an uninformed decision. - 最起码我认为,当我们使用因特网时,我们被迫要问一些根本的问题:我们怎么看周围的世界--或许这是另一个意外的结果。
At the very least, I believe that when we use the Internet, we are forced to ask fundamental questions about how we perceive the world about us -- perhaps another unintended consequence. - 真正完全的国家独立的取得,为中国人民按照自己的意愿自主地选择社会政治制度和发展道路,为后来国家的对外开放和稳定健康的发展,进而为人权的不断改善创造了根本前提。
The genuine and complete independence of China has created the fundamental premise for the Chinese people's selection of their own social and political systems and a path for development with the initiative in their own hands, for China's opening to the outside world, for steady and healthy development, and for the uninterrupted improvement of human rights in China. - 你作了一些毫无根据的假设。
You have made several unjustified presuppositions. - 我认为把人划分为不同的阶层是没有道理的,归根到底是一种强制行为。
I regard class distinctions as unjustified and,in the last resort,based on force. - 根据《可兰经》,没有理由的杀害一个人,等于杀害一个民族。
The Qur'an states that taking one life unjustly is equivalent to taking the life of a whole people. - 1.对于第三十六条所指的从事任何含有非法复制之布图设计的集成电路或含有这类集成电路之物品的活动,如果从事或提供该活动者,在获得该物品时不知、也无合理根据应知有关物品中含有非法复制的布图设计,则不论第三十六条如何规定,任何成员均不得认为该活动非法。
1. Notwithstanding Article 36, no Member shall consider unlawful the performance of any of the acts referred to in that Article in respect of an integrated circuit incorporating an unlawfully reproduced layout-design or any article incorporating such an integrated circuit where the person performing or ordering such acts did not know and had no reasonable ground to know, when acquiring the integrated circuit or article incorporating such an integrated circuit, that it incorporated an unlawfully reproduced layout-design. - 桌子上是空的,蜡烛也没点;拿着根没点燃的香烟。
the table was bare, the candles unlighted; held an unlit cigarette. - 他在金钱方面根本不讲道德,你不能相信他。
He is totally unprincipled in money matters; you can't trust him. - 在数学班里,妈妈总是两三个女生之一;而且她自视为精英并非全无根据,她各科成绩几乎都名列前茅。
Mom was always one of two or three women in her math classes,and since her cream confidence wasn't unrealistic,she was also near the top of each class. - 为了刹住一个时期的势头,例如对这次学生闹事,需要采取一些比较紧迫的办法,但从根本上说,这是一个长期的事。
It will therefore go hand in hand with our modernization drive. To stop a tendency -- the student unrest, for example -- before it gains momentum we have to adopt emergency measures.
|
|
|