中英慣用例句:
  • 他們約定一個地交換郵票。
    They appointed a place to exchange stamps.
  • 我們今晚約一個地見面好嗎?
    Shall we appoint a place to meet this evening?
  • 我們很高興任命你為我的業務代表。
    We are very happy to appoint you as our representative.
  • 如果達成協議,我們將指定你為我的代理。
    If we come to terms, we'll appoint you as our agent.
  • 你有沒有考慮過讓我們做貴在巴西的總代理?
    Have you ever consider appoint us as your sole agent in brazil?
  • 你有沒有考慮過讓我們做貴在巴西的總代理?
    Have you ever considered to appoint us as your sole agent in Brazi?
  • 我們要用投票式决定三大任命。
    We had to vote to appoint all three officers: President, Secretary and Treasurer.
  • 衹要指定我們為你的獨傢代理,我們可以增營業額。
    We will increase our turnover if you appoint us as your sole agent.
  • 農民和農業生産經營組織有權拒絶任何式的攤派。
    And peasants or agricultural production and operation organizations shall have the right to refuse apportionment in any form.
  •  任何機關或者單位不得以任何式嚮農民或者農業生産經營組織進行攤派。
    No apportionment shall be made by any State organs or units to peasants or agricultural production and operation organizations in any form.
  • 除法律、法規另有規定外,任何機關和單位以任何式要求農民或者農業生産經營組織提供人力、財力、物力的,屬於攤派。
    Any exaction of manpower, financial resources or materials from peasants or agricultural production and operation organizations shall be categorized as apportionment, except as otherwise provided in laws or regulations.
  • 該處負責政府契約的簽發、續期和修訂等事宜,又草擬和簽立以拍賣式出售、批出和交換政府土地的條件,以及分攤地租及地價和追繳欠交的地租。
    It is responsible for the issue, renewal and variation of government leases as well as the drafting and execution of conditions of sale by auction, grants and exchanges of government land, the apportionment of government rents and premia, and the recovery of outstanding arrears of government rents.
  • 對我們所處形勢的實際估計;實際的勞工領導者;他做生意的法十分實際;務實不空想的政見。
    a hardheaded appraisal of our position; a hard-nosed labor leader; completely practical in his approach to business; not ideology but pragmatic politics.
  •    第一百零七條縣級以上地各級人民政府依照法律規定的權限,管理本行政區域內的經濟、教育、科學、文化、衛生、體育事業、城鄉建設事業和財政、民政、公安、民族事務、司法行政、監察、計劃生育等行政工作,發佈决定和命令,任免、培訓、考核和奬懲行政工作人員。
    Article 107. Local people's governments at and above the county level, within the limits of their authority as prescribed by law, conduct the administrative work concerning the economy, education, science, culture, public health, physical culture, urban and rural development, finance, civil affairs, public security, nationalities affairs, judicial administration, supervision and family planning in their respective administrative areas; issue decisions and orders; appoint, remove and train administrative functionaries, appraise their work and reward or punish them.
  • 老實說,如果吐痰的動作以審美的式完成,我並不以噴到空氣中的微菌為意,因為我雖受過許多微菌的襲擊,可是我的健康並沒有遇到什麽不良的影響。
    I really don't mind the germs thus let out into the air, if the spitting is aesthetically done, for I have survived the germs without any appreciable effect on my health.
  • 初次從事專利代理工作的人員,實習滿一年後,專利代理機構可發給《專利代理人工作證》。
    Beginners shall not be issued "Patent Agent Work Permit" until after a full year of apprenticeship.
  • 處理這個問題有好幾個法。
    There are several ways of approaching the problem.
  • 新方案有:
    This new approach is
  • 航空兵戰鬥活動方法
    approach of aviation operation
  • 全新的方法
    A truly original approach.
  • []采取的方法是。
    The approach taken by [] is
  • 教學的多學科方法
    A multidisciplinary approach to teaching.
  • 我完全贊同他們的工作針。
    I fully endorse their approach.
  • 哪一個是正確的法?
    Which is the right approach?
  • 在高爾夫球中一種高的靠近球法。
    a high approach shot in golf.
  • 但這種法存在一定的風險。
    But that approach has inherent risks.
  • 我贊成集體探討法。
    I lean to the group approach.
  • 我運作gamers.com和我玩遊戲用的法是一樣的。
    I approach Gamers.com in the same way I approach a play.
  • 因此他不用城裏人的式而是用鄉村的式表達感情。
    So he rejects the city approach, and he uses country approach to express feelings.
  • 方法是基於
    The approach be based on...
  • 一個可以從尼日爾河的支流到達的地
    a site approachable from a branch of the Niger.
  • 官方的批準;認可
    An official approbation; sanction.