女Chinese English Sentence:
| - 不光是祖父母,连姑母、叔父及其子女也在那里。
Not only the grandparents were there but also the aunts, uncles and cousins. - 一个包括父母、子女和婚姻伴侣的祖父母的家庭。
a family consisting of parents and their children and grandparents of a marital partner. - 素以规矩刻板著称的英国女王维多利亚与世长辞整整一百年了,现如今她的第四世曾孙却要和同居的女友结婚。
A hundred years after the death of the British monarch whose name has become synonymous with "straitlaced," her great-great-great-grandson is marrying his live-in girlfriend. - 汤姆:女士们通常都坐在正面看台。
Ladies usually sit in the grandstand. - 从图表可以看出,在图中所示的幼年期间,女性一般比男性结婚较早。
It can be seen from the graph that women generally got married at an earlier age than men in the 87 years shown in the graph. - 这是美国男性和女性的初婚平均年龄柱状图。
This is a bar graph of the average age at first marriage of both men and women in the U.S. - 其次,图表还显示,男性和女性的初婚平均年龄有两个阶段的变化:1900-1940年为第一阶段,1950-1987年为第二阶段。
Secondly, the graph also shows that there were two stages of changes in the average age at first marriage for both men and women: from 1900 to 1940 and from 1950 to 1987. - 全国有数千万妇女接受了林业知识和新技术培训,至少掌握了1至2门林果种植、林产品加工等实用技术。
Nationwide, millions of women have received training for forestry knowledge and new techniques, at least grasping one to two practical techniques in planting trees and processing forest products. - 不久前,在一个基层对话会上,一些非回教徒国会议员问,为什么回教徒妇女不和异性握手。其实,在世界各地的回教徒社群,尤其是回教徒居多的东南亚社会,这是回教徒妇女习以为常的作法。
At a recent grassroots dialogue session, some non-Muslim MPs asked why Muslim women did not shake hands when this is common practise among Muslims worldwide, not least in predominantly Muslim South-east Asia. - 中国军队除开展清仓利库和修旧利废等群众性节约活动外,还从事一些力所能及的农副工业生产和经营活动,主要目的是为了安排随军家属和子女就业,改善基层部队官兵的物质文化生活。
China's military personnel have launched a sequence of mass movements for practicing economy, such as conducting checkups of warehouses to make better use of the stored goods and repairing or utilizing old or discarded things. They have also done everything they can to join in agricultural and sideline production or engage in business, mainly for the purpose of providing employment for dependents of military personnel and improving the material and cultural lives of officers and men in grassroots units. - 还没等他问为什么,女人就已经下了车,匆匆走向附近的草坡,怀里仍抱着紫丁香。
Before he could ask her why she wanted to stop, the woman was out of the car and hurrying up a nearby grassy slope with the lilacs still in her arms. - 迪涅,玛诺斯克,锡斯特龙等地妇女联合会,贫寒女孩的义务教育费一千五百利弗
Congregation of the ladies of D----, of Manosque, and of Sisteron, for the gratuitous instruction of poor girls.......... 1,500" - 但是,我们并不是在这里随意编造什么风流韵事,而是在讲一件真人真事。这种事,如果我们认为没有必要经常把这些女人的苦难公诸于世,那也许还是索性闭口不谈为好。人们谴责这种女人而又不听她们的申诉,人们蔑视她们而又不公正地评价她们,我们说这是可耻的。可是那位母亲答复女儿说,她们两个人生活已经不容易了,三个人的日子就更难过了;
but we do not write gratuitously of immorality here, we relate a true incident and one perhaps which we would be better advised to leave untold if we did not believe that it is essential from time to time to make public the martyrdom of these creatures who are ordinarily condemned without a hearing and despised without trial ? it is, we say, a matter for shame, but the mother answered her daughter saying that as things stood they scarcely had enough for two, and that they would certainly not have enough for three; - 那些女人在上面走得两脚流血,两手破裂;但与此同时,她们把罪孽的盛装留在沿途的荆棘上,赤条条地抵达旅途的尽头,而这样全身赤裸地来到天主跟前,是用不着脸红的。
women who follow them will cut their feet and graze their hands, but will at the same time leave the gaudy rags of vice hanging on the briars which line the road, and shall reach their journey's end in that naked state for which no one need feel shame in the sight of the Lord. - 这些儿女们真是太贪婪了,他们甚至想从垂死的父亲身上找到些什么。
The sons and daughters are so greedy that they even want to seek something from the dying father. - 专权政治时代,各地要买官的人纷纷向独裁者献上礼品,包括各地的珍宝、字画、美女。
Under the system of monarchy, greedy position-hunters would present the ruler with gifts, including treasures collected across the country, precious works of art, and pretty women. - 他们在入囗处等待,向女王问候。
They were waiting at the entrance to greet the Queen. - 女招待被雇佣来迎接或帮助顾客的女性,例如在饭店里
A woman who is employed to greet and assist patrons, as in a restaurant. - 但我擦擦眼泪,强挤出笑容,要让自己在女儿面前露出喜悦之情。
But I made myself smile so I could greet my little daughter with a Pretense of happiness. - 愿女儿的圣诞祝福带给你快乐。
A Christmas greeting to cheer you from your daughters. - 米奇·施奈德的女儿丽贝卡12岁的时候,这个好交朋友的女孩垄断了电话,常常和朋友们打电话聊天聊上一个小时。
When Micki Schneider's daughter, Rebecca, was 12, the gregarious girl monopolized the telephone, conducting hour-long conversations with friends. - 你能够对一个女人做得到的最坏的事,是夺去她的伤心事。
The worst thing you can possibly do to a woman is to deprive her of a grievance. - 他们的女儿死去已一年多了,但他们现在仍很悲痛。
Their daughter died over a year ago, but they are still grieve. - 他们的女儿死去已一年多了,但他们现在仍很悲痛。
Their daughter die over a year ago, but they is still grieve. - 假如你们能原谅我的话,我想同那边那位漂亮女士谈谈(咧嘴一笑)。
And if you'll excuse me, I'd like to talk to that pretty lady over there (making a grim). - 因写仙女故事而出名的格瑞母兄弟中的哥哥;也是描述日尔曼语言变革的格瑞母规则的作者(1785-1863)。
the older of the two Grimm brothers remembered best for their fairy stories; also author of Grimm's Law describing consonant changes in Germanic languages (1785-1863). - 因写仙女故事而出名的格瑞母兄弟中的弟弟(1786-1859)。
the younger of the two Grimm brothers remembered best for their fairy stories (1786-1859). - 彼得认为他是俱乐部最好网球选手,可是我女儿胜了他数盘——这很快他收起了微笑。
Peter thought he was the club's best tennis player but my daughter beat him in straight sets-that soon wiped the grin off his face! - 不久后他却抱着一大堆书面带笑容地回来了,"我不会让一个疯女人和一条狗把我赶出家门,"他说。
Later he returned with an armful of books and grin, " I'm not letting a crazy woman and a dog drive me out of my home," he said. - 女厕所在第一层。
the " lady " is on the grind floor. - 那女孩在痛苦中呻吟。
The girl groaned in pain. - 当胖女人坐在椅子上时,椅子发出吱吱声。
The chair gave a groan when fat woman sat down.
|
|
|