出中英惯用例句:
| - 1903年7月27日《歇洛克·福尔摩斯》新剧在气势恢宏的帕维廉剧院首演,不久外出巡回演出。
"Sherlock Holmes" opened on July 27, 1903 at the enormous "Pavilion Theatre" Charlie seemed to change overnight. - 倒出;关于葡萄酒或者雪梨酒。
pour out; of wines or sherry. - 这头带有斑马纹的小马驹身上设得兰矮种马和斑马的血统各半。现在它还没有正式的名字,有人叫它"斑得兰",也有人叫它"设斑马"。出生一周,小家伙的长势良好,皮特说游客周一开始可以和它见面。
The striped half-Shetland, half-zebra foal - dubbed a "zetland" or a "shebra" but as yet unnamed - has flourished since her birth a week ago, and Peet said visitors would be able to view her beginning Monday. - 女人家十有八九都是心里有一分爱表面上就露出两分。
In nine cases out of ten, a woman had better shew more affection than she feels. - 然而在熊窝中,“永远不会忘记人类的上帝让奇迹出现了”,熊崽不但没有吃掉这个孩子,还温柔地抚摸他。
There, " God that never forgeteth his frendes shewed an evydent myracle". The bear cubs, rather than devouring the baby, stroke it softly. - 我从不回避说出自已的信念。
I've never shied away from saying what I be live in. - 幻象似乎频频出现,因为她每见了路上一个黑影都要吓得倒退。
They seemed to be numerous, for she shied at every shadow on the road. - 他被通过肩上盾的标志认了出来。
he was recognized by the device on his shield. - 我们一周内售出了20,000件商品。
We shift 20,000 items in one week. - 她的钢琴弹得真是出神入化。
Her piano playing is absolute magic. - 悄悄地走出某处;逐渐移动
To slip out of place; shift gradually. - 堤坝,折流坝从海滩伸出以保护海滩不受侵蚀或阻滞流沙的小型防波堤
A small jetty extending from a shore to protect a beach against erosion or to trap shifting sands. - 蒿草一种蒿属的芳香植物,尤指原产于欧洲的洋艾,可提炼出一种用于酿制艾酒的苦汁和给某些酒类作调味
Any of several aromatic plants of the genus Artemisia, especially A. absinthium, native to Europe, yielding a bitter extract used in making absinthe and in flavoring certain wines. - 当我给这个乞丐一个先令时,他喜出望外。
When I gave the beggar a shilling his face lit up. - 发乳光呈现出珍珠光泽的七色光线
To exhibit an iridescent shimmer of colors. - 路面在烈日的热气中发出闪烁的微光。
The surface of the road shimmer in the heat of the sun. - 钻石在太阳下发出微光。
the shimmer of colors on iridescent feathers; the play of light on the water. - 不久美妙的事情出现了──仍在闪着光的月亮碎片开始平稳下来,并且形成了两个大大的圆圈,yee和lan一人一个。
But then,something beautiful happened their shimmering bits of moon dust started to flatten out,and make two large circles,one for each of them. - 它是站在海岸遥望海中已经看得见桅杆尖头了的一只航船,它是立于高山之巅远看东方已见光芒四射喷薄欲出的一轮朝日,它是躁动于母腹中的快要成熟了的一个婴儿。
It is like a ship far out at sea whose mast-head can already be seen from the shore; it is like the morning sun in the east whose shimmering rays are visible from a high mountain top; it is like a child about to be born moving restlessly in its mother's womb. - 根据提出这条法律的韩国裔参议员保罗-申所说,该项法律得以通过,是因为“东方人”是个带贬损味道的专用词,是得罪人的。
According to the law's sponsor, Korean-American state senator Paull Shin, the law was passed because the term "Oriental" is "pejorative terminology" and "offensive". - 虽然出着太阳,约翰仍带上雨衣和雨伞,以防万一。
Although the sun was shinning John took this raincoat and umbrella to be on the safe side. - 昨天晚上酒馆里有人大打出手。
There is a dreadful shindy in the pub last night. - 昨天晚上酒馆里有人大打出手。
There was a dreadful shindy in the pub last night. - 年幼孩子财产的监护人;地主外出时其地产的看管人
The custodian of a minor child's estate; the custodian of an absentee landlord's property. - 她露出一幅心不在焉的表情。
There's an absent expression on her face. - 出门前把你的皮鞋擦擦亮。
Shine your shoes before going out. - 你足球踢得真是很出色。
You really shine at playing football. - 亨:不管是雨是睛[不管天气好坏],我一定要外出。
Rain or shine, I must go out. - 他表现出心不在焉的样子。
He had an absent-minded manner. - 自愿从家乡或祖国出走的人。
voluntarily absent from home or country. - 不论晴雨,演出仍继续进行。
THe show will go on, rain or shine. - 他外出旅游。
He is absent on a tour.
|
|
|