一zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - zhōng guó dì yù liáo kuò, rén kǒu zhòng duō, shēng chǎn lì bù fā dá, zài zhè zhǒng qíng kuàng xià, yào zài yī gè shí qī shí xiàn tóng bù fù yù、 tóng děng fù yù shì bù xiàn shí de, bì rán huì yòu de xiān fù qǐ lái, yòu de hòu fù。
China has a vast land area, a huge population and underdeveloped productive forces. Under such circumstances, it is impractical for all parts of the country to achieve common prosperity simultaneously. Some regions will become affluent earlier than others.- tā wéi yī de qiú zhù duì xiàng shì jǐng chá
His only recourse was the police.- zuì hòu, huáng sè sì hū shì wéi yī de xuǎn zé。
At day's end, yellow seems to be the only recourse.- tā bù yǐ kào rèn hé rén de bāng zhù 'ér dú lì chǔlǐ zhè yī nán tí。
He tackled the knotty problem without recourse to any help.- tā wéi yī de qiú zhù shì jǐng chá。
his only recourse was the police; took refuge in lying.- mǒu xiē shè huì xué jiā duì cǐ bù biǎo zàn tóng, yīn wéi tā men rèn wéi rèn hé yī zhǒng shè huì gǎi liáng fāng 'àn dōubù néng jiě jué pín fù jiē jí zhī jiān de gēn běn máo dùn wèn tí;
Some sociologists don't see eye to eye with it because they believe that a social reform program of any kind could not at all solve the basic problems which arise between affluent and poor classes.- tā ná chū bǐ jì běn, kāi shǐ xiě zhe, zhè shì ràng tā jiě tuō de wéi yī bàn fǎ。
There was only one recourse. She took her notebook and began to write.- xiāng gǎng de qīng nián rén méi yòu jīng shòu guò zhàn luàn, yě méi yòu jīng lì guò zhòng dà de shè huì dòng dàng, yī zhí zài wěn dìng de、 wù zhì wén míng jí zhī fēng fù de tiáo jiàn xià chéng cháng hé shēng huó。 yīn cǐ, duì xiàn dài wù zhì yòu qiáng liè de xiàng wǎng hé zhuī qiú。
Without experiencing any wartime hardship and social upheavals, they were born and bred in a stable society that is materially and culturally affluent, hence their strong desire and aspiration for material gains.- háng xíng zhōng, yòu yī yǐn qíng fā shēng gù zhàng, yīn cǐ, chuán cháng jiù lì yòng fān háng xíng。
On the voyage, one of the engines was disabled and the captain had recourse to the sail.- zài zhōng guó gè dì, jìn nián lái yùn yòng fǎ lǜ wǔ qì jiě jué zhī shí chǎn quán jiū fēn de xiàn xiàng zēng duō, cóng yī gè cè miàn shuō míng liǎo quán shè huì zhī shí chǎn quán fǎ lǜ yì shí de zēng qiáng hé zhī shí chǎn quán zhī shí de pǔ jí。
The fact that there has been an increasing number of cases involving intellectual property rights in recent years and that these cases have been remedied through recourse to law reflects the people's heightened awareness and the wide spread of intellectual property rights knowledge throughout society.- wǒ men zhèn jī běn shàng shì gè táng liào zhòngzhí chǎng, zhòngzhí chǎng de jīng lǐ hé qí tā fù yù de rén, bǐ rú yī shēng、 shāng rén、 yínháng jiā dū bǎ hái zǐ sòng jìn liǎo zhè suǒ xué xiào, yī dào liù nián jí dōuyòu。
The managers of the plantation and the other affluent people of the town, such as doctors, business owners, and bankers, sent their children to this school, grades 1 to 6.- tā zhàn liǎo yī huì 'ér lái huǎn kǒu qì。
She stood a moment to recover breath.- wǒ chā yī diǎn dǎo xià, dàn zuì hòu hái shì zhàn wěn liǎo jiǎo gēn。
I nearly fell but managed to recover myself.- wǒ suǒ yǐ gǎn dào xīng fèn de shì, wǒ men guó jiā lǐng dǎo rén tí chū liǎo yào zài 'èr shí yī shì jì, jiāng zhōng guó jiàn shè chéng wèimín fù guó qiáng de、 tǒng yī de hé mín zú zhèn xīng de guó jiā。
I am much delighted because our Chinese leaders have expressed their determination in building China into a strong, affluent and unified country in the next century.- míng nián, lìng yī zhī yán jiū duì jiāng bèi pài wǎng gāi dì, shōu huí zǐ wài xiàn cèliáng yí bǎn。
Another expedition will recover the UV plates next year.- yī nián duō yǐ hòu wǒ cái huī fù guò lái
It took me better than a year to recover. - fù chū dài jià huò dá dào yī zhǒng tiáo jiàn jiù kě zhòng huò。
recoverable upon payment or fulfilling a condition.- bù jiǔ hòu, dà liàng de wén wù háo wú yí wèn de huì luò zài fù yù guó jiā lǐ yī xiē bù zé shǒu duàn de sī rén shōu cáng jiā hé shōu cáng jī gòu shǒu lǐ。
Before long, many of these would undoubtedly end up in unscrupulous private and public collections of the affluent nations.- rú guǒ yī qiē shùn lì de huà, tā yī gè xīng qī jiù kāng fù liǎo。
All being well, he will recover in a week.- zhōng guó de zhōng jìn chéng dǎo dàn、 yuǎn chéng huǒ jiàn、 qián tǐng shuǐ xià fā shè gù tǐ rán liào huǒ jiàn、 fǎn huí shì wèi xīng、 yī jiàn duō xīng、 dì qiú jìng zhǐ guǐ dào tōng xìn wèi xīng dōushì zài méi yòu rèn hé wài guó bāng zhù xià dú zì wán chéng de。
Without any foreign assistance, China has independently developed intermediate and short-range missiles, long-range rockets, submarine-launched solid-propellant rockets, recoverable satellites, the technology to launch multiple satellites atop a single rocket, and geostationary communication satellites.- zài měi guó děng xī fāng guó jiā duì zhōng guó shí xíng quán miàn fēng suǒ hé jìn yùn de qíng kuàng xià, 1964 nián zhōng guó jiù yǐ jīng yán zhì chéng gōng liǎo zhōng jìn chéng dǎo dàn, 1970 nián zhōng guó chéng gōng dì fā shè liǎo dì yī kē rén zào dì qiú wèi xīng, 1975 nián, zhōng guó yòu chéng gōng dì fā shè liǎo fǎn huí shì wèi xīng。
Under the circumstances of all-round blockade and embargo imposed by the United States and other Western countries, China successfully developed intermediate and short-range missiles in 1964, and succeeded in launching its first man-made earth satellite in 1970, and a recoverable satellite in 1975.- yīng guó rén duì “ hǎi yáng yùn shū huò wù xiǎn ” zhǐ lǐ jiě wéi hǎi yùn zhōng de yì wài fēng xiǎn, zhū rú chuán bó pèng zhuàng、 gē qiǎn、 qǐ huǒ、 hǎi shuǐ qīn rù chuán cāng děng, huàn jù huà shuō, tóu bǎo“ yī qiē hǎi yáng yùn shū huò wù xiǎn”, qí sǔn shī de péi cháng zhǐ xiàn yú yīn hǎi shàng zāinàn hé hǎi yùn yì wài shì gù suǒ yǐn qǐ de sǔn shī。 ér bǎo“ yī qiē xiǎn” zài quán bù chéng bǎo qī nèi de rèn hé shí jiān, bù lùn hǎi shàng huò lù shàng suǒ chǎn shēng de yì wài shì gù, qí quán bù sǔn shī dū yú yǐ péi cháng。 zài zhè gè yì yì shàng,“ yī qiē hǎi yáng yùn shū huò wù xiǎn” bǐ“ yī qiē xiǎn” suǒ chéng bǎo de zé rèn fàn wéi gèng wéi yòu xiàn。
The English understand by "marine risks" only risks incident to transport by sea, such as collision, stranding, fire, penetration of sea water into the holds of the ships, etc. in other words, under "all marine risks" recoverable loss will only be confined to those arising from perils of the sea and maritime accidents only. The "all risks" coverage will admit all losses occurring at any time throughout the whole currency of the coverage, irrespective of whether they are caused by accidents at sea or on land. In this sense, "all marine risks" provides a more limited cover than "all risks".- zhè qún rén yī bān shàng jiào wéi fù yù, tā men jīng cháng dào guó wài dù jiǎ。
This group is generally more affluent. Part of the lifestyle usually includes taking regular vacations to exotic destinations.- zhè qún rén yī bān shàng jiào wéi fù yù, tā men jīng cháng dào guó wài dù jiǎ。
This group is generally more affluent. Part of the lifestyle usually includes taking regular vacations overseas.- tā de fù yuán shì yī gè qí jì。
His recovery is a miracle.- zài chā cuò huī fù jì shù zhōng, kòng zhì quán yán yù dìng lù xiàn cóng mǒu gè huī fù lì xíng chéng xù chuán dì gěi gāo yī jí de huī fù lì xíng chéng xù de guò chéng huò chǔlǐ fāng fǎ。
In error recovery, the passing of control from a recovery routine to a higher-level recovery routine along a preestablished path.- zài chā cuò huī fù jì shù zhōng , kòng zhì quán yán yù dìng lù xiàn cóng mǒu gè huī fù lì xíng chéng xù chuán dì gěi gāo yī jí de huī fù lì xíng chéng xù de guò chéng huò chǔlǐ fāng fǎ。
In error recovery, the passing of control from a recovery routine to a higher level recovery routine along a preestablished path.- yī gè fù zú hé shēng huó zhì sù yōu liáng de shè huì;
- an affluent society with improved quality of life for all; - yī gè fù yù de rén; cái zhèng shàng chǔjìng bǐ jiào hǎo de rén。
an affluent person; a person who is financially well off. - běn xiǎn dé hěn fù yù de shè huì zhōng yī xiē shī yè de bù lì qíng kuàng
Pockets of unemployment in an otherwise affluent society.- wǒ men shēng huó zài yī gè fù yù de shè huì zhōng。
We live in an affluent society.- jìn guǎn tā kě néng shì fù yù de, dàn tā yī diǎn bù zhī dào gāi fù duō shǎo xiǎo fèi gěi kàn mén rén hé qīng lǐ wò shì de nǚ fú wù yuán。
Affluent he may be, But he is by no means sure what to tip the doorman or the chambermaid.
|
|
|