女中英惯用例句:
| - 唠唠叨叨的、坏心肠的老女人;失败使他对成功的人充满了恶毒。
a gossipy malevolent old woman; failure made him malevolent toward those who were successful. - 这家工厂的所有女职工在三八节都得到了一份礼物。
All the female workers in this factory got a present on March 8. - 布朗,奥林匹亚1835-1926美国女牧师和妇女参政主义者。是在有声望的教会被授予牧师职位的第一个美国妇女(1863年)
American writer and editor who is considered America's first professional novelist. Brown is best known for his Gothic romances, such as Wieland(1798), Ormund(1799), and Jane Talbot(1801). - 女性受教育的机会越来越多。
Females have gotten more and more opportunities to education. - 旧西藏通行了几百年的《十三法典》、《十六法典》把人分成三等九级,明文规定属于“下等下级人”的铁匠、屠夫、妇女,其“命价”为“草绳一根”,并用包括“挖眼、刖足、割舌、砍手、推崖、溺死”等残酷的刑法来维持这种三等九级的封建农奴制度。
According to the 13-Article Code and the 16-Article Code which had been enforced for several hundred years in old Tibet, Tibetans were divided into three classes and nine grades. The lives of ironsmiths, butchers and women, who were declared an inferior grade of inferior class in explicit terms, were as cheap and worthless as a straw rope. This feudal serf system with its hierarchy of three classes and nine grades was boltered by cruel punishments such as gouging out eyes, cutting off feet, removing the tongue, chopping off hands and arms, pushing an offender off a cliff or drowning. - 我们有女王,但是治理国家的是首相和内阁。
We have a queen, but it is the prime minister and cabinet who govern. - 他问简许多问题,得知她是新来的家庭女教师。
He questions Jane and learns she is the new governess. - 自1991年至1992年,当家庭女教师,辅导一名中学生的数学和生物,每周两次。
served as a governess, helping a high school student with his maths and biology, twice a week. - 中国的妇女组织还派代表参加了与三次大会同时举行的非政府组织论坛的活动。
Chinese women's organizations sent members to take part in Non-Governmental Organization Forum held during the three conferences. - 那个女孩穿着婚纱格外美丽动人。
The girl is all the more beautiful in her wedding gown. - 那件新的女长服袒露出(她)大部分乳沟!
That new gown shows a large amount of (her) cleavage! - 妇女长睡衣妇女穿的宽松的长袍,通常由柔软的精细的丝织品制成
A woman's loose dressing gown, often of soft, delicate fabric. - 贼抓了那个妇女的挂包便跑。
The thief grabbed the shoulder bag from the woman and ran off. - 跟女人斗要用帽子——拿在手上就溜掉。
The way to fight a woman is with your hat—grab it and run. - 跟女人斗要用帽子——拿在手上就溜掉。
The way to fight a woman is with your hat grab it and run. - 后来人们推测这是小女孩像松鼠一样从一棵树跳到另一棵树时用强壮的双手抓住树枝造成的。
Later they conjectured that this formation was the result of leaping from one tree to another, like a squirrel, her strong hands grabbing at the branches. - 女王光临,我们感到不胜荣幸。
We were graced with the presence of the Queen. - 美人特别美丽或体态姣好的女子
A woman of great beauty or grace. - 这个小女孩举止大方。
The little girl carries herself gracefully. - 在这些树木中,最杰出的是松树(以其雄伟的姿态得人们的欣赏),梅树(以其浪漫的姿态得人们的欣赏),竹树(以其线条的纤细和引动人们家乡的联想,而得人们的欣赏),以及柳树(以其文雅及象征纤细的女人,而得人们的欣赏)。
Of these the most outstanding are the pine tree, enjoyed for its grand manner, the plum tree, enjoyed for its romantic manner, the bamboo tree, enjoyed for its delicacy of line and the suggestion of the home, and the willow tree,enjoyed for its gracefulness and its suggestion of slender women. - 女王亲切地邀请了我们。
The queen was gracious enough to invite us. - 她是位和蔼可亲的女士。
She is a gracious lady. - 女王和蔼可亲地慰问年老的病人。
It is gracious of the queen to speak to the elderly patients. - 你有一位漂亮的女儿,既有礼貌,又温柔可爱。
You have a lovely daughter, Mary, as gracious and charming as she is sweet to look at. - 母亲竭力扮演亲切的女主人,可我看得出这对她尤其困难。
Mother was doing her best to be the gracious hostess,but I could tell this was especially hard for her. - 这位女宾很大方地挽住我的胳膊,由我引她去进餐。
The lady guest graciously accepted my arm and allowed me to take her in to dinner. - 由安德鲁斯先生提议为女士们干杯。鉴于在座代表毫无置疑都是些已进入不惑之年的丰满女流,他表现得非常殷勤有礼。
It fell to Mr Andrews to propose the toast to the ladies, which in view of the fact that the representatives present were indisputably fair, fat and forty, he managed very graciously. - 她为女学生开发了毕业课题。
She pioneered a graduate program for women students. - 在毕业时给新一批女护士颂发护士帽
Capped the new women nurses at graduation. - 贤明的家长是会谨慎选择那些有着健全遗传的女人的,正如园丁移植树枝时谨慎选择好种一样。
A wise patriarch is pretty careful to select women of sound heritage,as a gardener is careful to select the proper strain for grafting a branch. - 中年以上的妇女总是迷恋格雷厄姆的魅力。
Women of certain age always fall for Graham's charm. - 格雷厄姆令人讨厌的地方是,他自以为在妇女的心目中了不起。
The trouble with Graham is that he thinks he's God's gift to women.
|
|
|