科Chinese English Sentence:
| - 香港工业科技中心公司。
Hong Kong Industrial Technology Centre Corporation - 香港科技园公司。
Hong Kong Science and Technology Parks Corporation - 昨天的演讲是关于统计学在科学上的重要性,前天的是可兰经中的一课书。
Yesterday's address was about the importance of statistics in science,and the day before was a lesson from the Koran. - 这些猫科动物被称为东北虎,或朝鲜虎。
These cats are also known as the Manchurian or Korean tiger. - 如果美国总统需要与莫斯科秘密通话,他可使用热线,即白宫与克里姆林宫之间的电传专线。
If the President of the United States needs to talk to Moscow in secret he can use the hot line, actually a direct teleprinter link between the White House and the Kremlin. - 他在科威特的海军里服役1个月。
He served one month with the Air Army in Kuwait. - 将近一万名西方平民(多半是英国人和美国人)躲藏在被占领的科威特城。如果萨达姆能如愿,使他们落在他手里,他们将被指定为活靶,难逃浩劫。
Nearly10, 000 Western civilians, mostly British and American, are holed up in captured Kuwait City. If Saddam gets his hands on them, as he intends to, they are to be designated human targets and doomed. - 科威特国
The State of Kuwait - 科威特使用的货币单位。
monetary unit in Kuwait. - 一个科威特的土著或居民。
a native or inhabitant of Kuwait. - 王平:主席是科威特的法赫德。
Wang Ping: Kuwait's Fahid. - 旧汽车在科威特没有销路。
Second-hand cars were a drug on the market in Kuwait. - 属于或关于科威特首都或其居民的。
of or relating to the capital of Kuwait or its residents. - 属于或关于科威特国或其人民的。
of or relating to the kingdom of Kuwait or its people. - 他儿子打电话说第二天他要去科威特。
His son phoned that he was going to Kuwait the next day. - 科威特市科威特首都,位于该国中部偏东地区、波斯湾沿岸。人口60,365
The capital of Kuwait, in the east-central part of the country on the Persian Gulf. Population,60, 365. - 在海湾战争中,中国使馆帮助滞留在科威特的台湾劳务人员安全撤离险境。
During the Gulf War, the Chinese Embassy helped Taiwanese labour service personnel stranded in Kuwait pull out of dangerous places safely. - 她出生于科威特,父母是巴勒斯坦人,20世纪60年代早期离开约旦河西岸移居到科威特。
She was born in Kuwait to Palestinian parents who left their home on the West Bank of the Jordan River in the early 1960s. - 事实是伊拉克今天已远不如入侵科威特时危险。我们已经灭了萨达姆的威风。
The truth is that Iraq is significantly less dangerous today than it was when it invaded Kuwait. We already have cut Saddam Hussein down to size. - 她的生活始终受到政治的影响。巴勒斯坦解放组织在海湾战争中支持萨达姆·候塞因,使她家被迫离开科威特,这是她受到的最大政治影响。
Politics affected her life throughout, but rarely more so than when her family was forced to leave Kuwait after the PLO backed Saddam Hussein in the gulf war. - 军方已经使用机载雷达探测地面移动目标———例如在海湾战争中监视科威特和伊拉克之间号称“死亡高速路”的这条主要公路。
The military already uses airplane-mounted radar to spot moving ground targets--such as during surveillance of the“Highway of Death, ”the main road between Kuwait and Iraq during the Persian Gulf War. - 在这个故事中,国王的情人扎比巴在1月17日这天被人强奸--而就在1991年的这一天以美国为首的联合部队展开攻势,将伊拉克赶出科威特,并迫使伊拉克投降。伊拉克国内经济严重滑坡,而伊拉克将此归咎于美国的对伊制裁。
In the story, the king's lover Zabiba is raped on January 17 -- the same day U.S.-led forces launched the 1991 offensive that drove Iraq out of Kuwait, forcing subsequent Iraqi surrender and a sharp economic decline, which Iraq blames on the U.N. sanctions regime. - 中国国防科技工业利用军工技术和设备研制生产了运五、运七、运八、运十二等民用飞机;与外国企业合作生产了md—82、md—90等大型客机;自行研制了10亿次银河ii型巨型计算机及应用软件;设计并建造了30万千瓦的秦山核电站;建造了穿梭油轮、多用途集装箱船和大型风冷集装箱船等一系列高新技术产品。
In addition, these enterprises have used military facilities and technology to bring many products and projects from the drawing board to production including the Yun-5, Yun-7, Yun-8 and Yun-12 civil aircraft, the MD-82 and MD-90 large passenger airplanes (produced in cooperation with a foreign partner), the Galaxy-II supercomputer capable of handling 1 billion operations per second and its application software, the 300,000-KW Qinshan Nuclear Power Station, shuttle oil tankers, multi-function container ships, large air-cooled container ships and other new and hi-tech products. - 44.首脑会议后,将利用该展览在纽约(联合国总部)、京都(第三次世界水论坛)和巴黎(教科文组织总部)发起国际年,并可供全球的科学博物馆巡回展出。
44. Following the Summit, the exhibit will be used to launch the Year in New York (United Nations Headquarters), Kyoto (Third World Water Forum) and Paris (UNESCO headquarters), and will be made available to science museums around the world. - 与2003年3月在京都举行的第三次世界水论坛期间推出该报告有关的所有宣传活动将结合并列入其他涉及淡水问题的科学和政治活动、展览和会议。
Additional and related scientific and political events,exhibits and conferences on freshwater issues will be linked and included in all promotional activities regarding the launch of the Report at the Third World Water Forum, to be held in Kyoto in March 2003. - 但是那些议定书的著名评论家们——尤其是华盛顿智囊团的一员,未来资源部的经济学家威廉·皮兹和外交委员会的政治科学家大卫·维克多——争论道,最好的应对措施不是销毁《京都议定书》而是增加一个安全阀门。
Yet prominent critics of the protocol -- notably economist William Pizer of Resources for the Future, a Washington think tank, and political scientist David G.Victor of the Council on Foreign Relations -- have argued that the best response isn't to deep-six Kyoto but to add a safety valve. - 参与中美实验室合作计划的两国科学家和官员都是十分认真和负责任的。
Scientists and officials of the two countries participating in the lab-to-lab exchange program were all very serious and highly responsible. - 他知道要不了多久,实验室里研究的科学就会来找他。
Before long, he knows, the lab's science will come to him. - 然而,在实验室中,科学家们开始了解到原因何在。
In the lab, however, scientists are beginning to find out why. - 对于到中国来执行实验室合作计划的美方科学家和管理人员,美国也有严格的管理措施。
As for American scientists and administrative personages who came to China under the lab-to-lab exchange program, the US side also had strict management policies. - 他们把有贡献的科学家、教授、工程师诬蔑为资产阶级学术权威,把我们党和国家培养成长的优秀中年青年科学技术人员,诬蔑为修正主义苗子。
Scientists, professors and engineers distinguished for their contributions were labelled "bourgeois academic authorities" , and outstanding young and middle-aged scientists and technicians trained by our Party and state were vilified as ``shoots of revisionism''. - 不断提高工人、农民、知识分子和其他劳动群众以及全体人民的思想道德素质和科学文化素质,不断提高他们的劳动技能和创造才能,充分发挥他们的积极性主动性创造性,始终是我们党代表中国先进生产力发展要求必须履行的第一要务。
To raise the ideological and ethical standards and scientific and cultural levels of the workers , peasants , intellectuals and other laboring people and the entire population and improve their labor skills and creativity and give full scope to their enthusiasm , initiative and creative power - these should remain the tasks of primary importance that our Party should perform in representing China's advanced productive forces.
|
|
|