欢zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - tā de lǎo shī xǐ huān zhuā zhè yī lèi cū zhī dà yè zào chéng de cuò wù。
This is the kind of careless mistake on which her teacher loves to pounce.- wǒ bù xǐ huān kàn dào nǐ mèn mèn bù lè。
I don't like to see you in the pouts.- nǐ xǐ huān pín qióng má?
Do you like poverty? - nǚ zhù rén miàn dài jī xiè de wēi xiào huān yíng wǒ。
My hostess welcomed me with a practiced smile.- xiǎo mǎ jū zài tián yě lǐ huān téng tiào yuè。
Young horses were prancing about in the field.- jiào nà xiē hái zǐ bù yào zài lóu tī kǒu huān bèng luàn tiào liǎo, ràng tā men shàng chuáng shuì jué qù。
Tell those children to stop prancing about on the landing and get into bed.- xiǎo hái zǐ xǐ huān zhuō nòng rén。
Children like to play pranks on people. - tā zài yǎn jiǎng zhī qián xiān shuō liǎo jǐ jù duì tè yāo lái bīn biǎo shì huān yíng de huà。
He preceded his speech with a few words of welcome the special guests.- tā zài zhèng shì jiǎng yǎn qián, xiān duì lái bīn biǎo shì huān yíng。
He preceded his speech with welcome to the guests.- jiǎng huà qián xiān duì lái kè biǎo shì huān yíng
to precede one's speech with a welcome to the guests- tā yǎn jiǎng qián xiān duì lái bīn biǎo shì huān yíng。
He precede his speech with a welcome to the guest.- bǔ yǔ gēn zài yī gè dòng cí hòu de yī gè huò jǐ gè dān cí gòng tóng zǔ chéng de wèi yǔ jié gòu; lì rú, zài wǒ men xǐ huān chī bīng qí lín yī jù zhōng de duǎn yǔ chī bīng qí lín
A word or words used after a verb to complete a predicate construction; for example, the phrase to eat ice cream in We like to eat ice cream.- wǒ bù xǐ huān píng yōng de rén。
I hate predictable men. - rú suǒ yù liào dì, tā bù xǐ huān zhè gè xiāo xī。
predictably, he did not like the news.- yīng guó rén suǒ 'àihào de shì tā zì jǐ de yǔ yán、 zì jǐ de fǎ lǜ、 fēng sú hé xí guàn, zhǐ yào yòu kě néng, tā jiāng jìn liàng yòng zì jǐ de lì liàng hé zī běn cóng shì yú fā zhǎn tā běn guó de gōng yè, shǐ tā de gōng yè chǎn pǐn tuī guǎng dào shì jiè gè guó shì chǎng, zài zhè gè qíng kuàng xià, zì yóu mào yì zhì dù shì zuì néng shì yìng tā de mù de de, tā jué bù huì xǐ huān huò xiǎng dào zài fǎ guó huò dé guó lái jiàn lì gōng yè。
The Englishman, from predilection for his language, for his laws, regulations, and habits, would whenever it was possible devote his powers and his capital to develop his own native industry, for which the system of free trade, by extending the market for English manufactures over all countries, would offer him sufficient opportunity; he would not readily take a fancy to establish manufactures in France or Germany.- xǐ huān mǒu shì de yī zhǒng qīng xiàng。
a predisposition to like something.- guān fāng huān yíng zhě suǒ zhuāng chū de xiào liǎn
the prefabricated smile of an official welcomer- tā xiān jiǎng liǎo jǐ jù duì kè rén biǎo shì huān yíng de huà zuò wéi kāi chǎng bái。
She prefaced her remarks with a few words of welcome to the guest.- zài jiǎng huà zhī qián wǒ shǒu xiān yào gǎn xiè zhù xí duì wǒ de huān yíng。
I shall preface my remarks by thanking the chairman for her welcome.- nǐ xǐ huān kā fēi hái shì chá ?
Do you prefer coffee or tea? - zhè liǎng tào yī fú nǐ xǐ huān nǎ yī tào?
Which of these two dresses do you prefer?- wǒ xǐ huān kǎo de。
I prefer it toasted. - wǒ xǐ huān tōng sú yì dǒng de xì。
I prefer straight plays.- wǒ bǐ jiào xǐ huān shǒu pái de。
I prefer the manual. - biǎo shì nǐ jiào xǐ huān shénme。
State what you prefer. - bèi : wǒ men xǐ huān chī zhōng cān。
We prefer Chinese food. - bèi jī : nǐ xǐ huān nǎ zhǒng jiǔ?
Which do you prefer? - nǐ jiào xǐ huān nǎ gè?
Which will you prefer? - nín xǐ huān nǎ yī zhǒng?
Which would you prefer? - wǒ xǐ huān nà gè。
I prefer 'that one. - wǒ xǐ huān kào qián yī diǎn de zuò wèi。
I'd prefer something further.- xún wèn mǒu rén jiào xǐ huān shénme。
Asking somebody what he prefer.
|
|
|