着中英慣用例句:
| - 必須瞭解,我們國傢原來的經濟落後,廣大人民的生活還是貧苦的,而帝國主義還在包圍着我們,我們的睏難還是很多的。
We should not fail to recognize that our country has been economically backward, vast numbers of people still live in poverty, we are besieged by imperialist powers and we have numerous other difficulties. - 隨着中國經濟的好轉,許多的中國人都有錢可以到國外度假了。
With the betterment of the Chinese economy, many Chinese are rich enough t go abroad on vacation. - 他知道他們正忙着收莊稼,他不妨和他們-塊兒去幹。
He knew they were busy betting in the harvest. He might as well go and join them. - 過着放浪形骸的生活;愛賭博的人;嗜賭的混蛋;愛賭博的笨蛋;嗜好賭博的紳士和他們的女人。
led a dissipated life; a betting man; a card-playing son of a bitch; a gambling fool; sporting gents and their ladies. - 穿着新裙子,貝蒂顯得美麗而動人。
Dressed in the new skirt, Betty looks like a million dollars. - 父親告貝蒂做禮拜時要靜靜地坐着,不許發出一點兒聲音。
Father told Betty to sit still and not let out peep during church. - 一個星期天接着一個星期天,貝蒂來到課堂上,把功課和學生們的日常生活緊密地結合起來。
Sunday after Sunday,Betty came to class,tying her lessons to their everyday lives. - 哀悼哀悼;哭着哀悼
To lament over; bewail. - 喝幾口酒可能沒有什麽壞處,不過得小心:含有酒精的飲料是一種糠衣裹着的砒霜。
A few drinks may seem harmless but beware: alcohol is a devil in disguise. - 他看上去不知所措,雖然還竭力試着回答記者提出的問題,但大多數時間,他實際上衹是動動嘴唇,不停地眨眼,哽噎着出不了聲。
Looking totally bewildered, he was trying to answer their questions. Mostly he was only moving his lips, blinking and choking up. - 薩米站着發呆,周圍所發生的一切把他搞糊塗了,雖然我們又喊又叫但他也不願過來。
Sammy stood rooted to the ground, bewildered by all that was happening around him, and wouldn't come although we called and called. - 她迷惑地註視着我。
She gazed on me in bewilderment. - 這樣的稱呼使馬洛特村那位滿身塵土、衣着襤褸的小販約翰·德比菲爾感到莫名其妙,但當他得知自己實際上是貴族德伯傢的嫡係後裔時,頓時變得高傲起來。
The bewilderment of a dusty, threadbare peddler thus addressed was speedily converted into a majestic pride upon learning that he, John Durbeyfield of Marlott, wasactually a lineal descendant of the noble family of D'Urberville. - 他轉過身,嚮門廊頂頭的玻璃門走去,隱隱感到一陣內疚和睏惑,就像我們與某個穿着破舊、面黃肌瘦、窮睏潦倒的昔日好友或者同班同學擦肩而過時所體會到的那樣。
He turned and walked toward the glass doors at the lobby, feeling that faint guilt and bewilderment we experience when we by-pass some old friend or classmate who seems threadbare,or sick, or miserable in some other way. - 世人歷來註意到,所有情感中最令人神魂顛倒着莫過於愛情和嫉妒。
There is none of the affections, which has been noted to fascinate or bewitch, but love and envy. - 令人迷惑的女子被認為令人着迷的女人或少女
A woman or girl considered bewitching. - 那個果子我夠不着。
The fruit is beyond my reach. - 假如存着偏見作判斷,整個計劃很可能已經給毀掉了。
A biased judgment might have blown up the whole scheme. - 然而,我們應該着急的反而是如何改變這些人的心態和狹隘觀念;他們停留在歧視華文的錯誤水平上,最終將吃大虧。
We should feel a sense of urgency in changing the mentality and narrow view of these people who stand to lose eventually if they continue to be biased against the Chinese language. - 他們穿着最好的衣服上教堂。
They went to church in their best bib and tucker. - 凱思琳穿着自己漂亮的衣服去參加舞會。
Kathleen went to the dance in her best bib and tucher. - 聖經打開着,放在一個適當的位置上。
The Bible lay open at suitable place. - 酒鬼;開懷痛飲的晚會;他嗜酒的同伴;喝了酒後沙啞的歌聲;縱酒狂歡;互相攙扶着的酒鬼;喝醉了酒一樣的行為。
a bibulous fellow; a bibulous evening; his boozy drinking companions; thick boozy singing; a drunken binge; two drunken gentleman holding each other up; sottish behavior. - 起初,大自然給我們帶來的是一派賞心悅目的奇景異象:觀賞鹿群慢騰騰地上山,目睹貓頭鷹飛過寧靜的、雪光閃爍的夜空,聆聽着早晨五點鐘郊狼的叫聲,我似乎有一種身臨伊甸園的感覺。
The surprises that nature gave us were pleasant at first: watching a herd of deer move slowly up the hill;seeing an owl fly through a silent, snow-spangled night;listening to the coyotes bicker at 5a.m. I felt as though I had come to Eden. - 邁:中國談到,搞現代化,發展經濟,需要西方的資金,但現在西方投資者抱怨同中國做生意太難,存在一些問題,房租太高,談合同爭吵不休,各種稅收名目繁多,勞動力太貴,貪污、受賄,還存在着官僚主義。
Wallace: To modernize the Chinese economy and develop your country, Chairman Deng, you said China needs Western investment. But Western investors complain that China is making it difficult to do business here: exorbitant rents for offices, too much bickering about contracts, too many special taxes, labour that is too expensive, plus corruption, kickbacks, and the Chinese bureaucrats. - 我騎着腳踏車上山。
I pedaled my bicycle up. - 他騎着腳踏車離去。
He pedaled off on his bicycle. - 所有4或16插槽的雙嚮通道都以1千兆位/秒速度獨立工作,這就意味着通過開關每個通道都能適應多個端口和當今最高速局域網和廣域網介質。
All four- or 16-slot bidirectional paths operate independently at 1G bit/sec, which means each path through the switch is able to accommodate multiple ports and today's fastest LAN and WAN media. - 高大的舊世界兩年生薊,長着大的緊扣的白色斑點的葉子和紫色頭狀花序;加利弗尼亞和南美已種植。
tall Old World biennial thistle with large clasping white-blotched leaves and purple flower heads; naturalized in California and South America. - 我們沿着棺材架走到墓地。
we followed the bier to the graveyard. - 今天的暫時的妥協,即醖釀着明天的更大的戰爭。
A temporary compromise today engenders a bigger war tomorrow. - 有時小紅由我大哥抱着。
Sometimes my biggest brother carried Xiao Hong.
|
|
|