中英慣用例句:
  • 幾十萬地下鐵路、公共汽車以及通勤鐵路的乘客,還有自己開車的人,在傍晚下班時交通受耽擱,警察和救火隊員知道那些人會怪罪他們。
    The cops and firefighters knew they might take heat from the hundreds of thousands of subway, bus and commuter line riders, as well as motorists, who would be delayed in the evening rush.
  • 和泥黏土等潮濕的物質搗密以製成防水漿
    Compaction of wet material, such as clay, in order to make a watertight paste.
  • 壓縮機可汽車壓縮成一小塊。
    A compactor can crumple up a car into a small cube.
  • 這捲書的姊妹篇即問世。
    The companion volume will soon be published.
  • 法令規定,如果主人沒有滿足寵物的需求--如給予足夠的食物和水、足夠的空間、足夠的陪伴,主人就受到起訴。
    Under the rules owners could be prosecuted if they failed to give pets what they needed -- ranging from adequate food and water to enough space and companionship.
  • 主修比較語言學。
    He is going to major in comparative linguistics.
  • "有了較好的語言背景,學生就會更多的精力放在所學的課程上。
    "With a comparatively good language background, students will concentrate more on their lessons," she said.
  • 漢語與英語比較對比。
    Compare and contrast English with Chinese.
  • 這就是富於同情心的保守主義的精髓,也是我的政府的基石。
    This is the essence of compassionate conservatism and it will be a foundation of my administration.
  • 香港特別行政區政府竭盡全力,保持香港一貫的生活方式,維持香港的自由經濟體係,堅守法治精神,發展民主,建立富於愛心的社會,確保國際大都會的活力。
    The Special Administrative Region Government is fully committed to preserving the Hong Kong way of life, maintaining Hong Kong's free and open economic system, upholding the rule of law, and building a more democratic society. We will be compassionate to those in need, and we will maintain Hong Kong as a vibrant and international city.
  • 提供基於ipv4的和基於ipv6的應用程序和路由器之間後嚮兼容性的努力,有助於你的企業完成這個過渡。
    Efforts to provide backward compatibility between IPv6 and IPv4-based applications and routers definitely will help ease the transition within your enterprise.
  • uddi操作入口站點被要求僅支持單一的xml編碼utf-8,同時支持所有符合utf-8定義的字符。
    UDDI Operators are required to only support a single XML encoding – UTF-8, and will support all compatibility characters defined for UTF-8.
  • 從這個方向出發,電子郵件和其他操作結合起來,確實是個合理的進步。不過使用這種係統,必先要求收信人備有相應的可接收來信的計算機設備。
    Combining E-mail with other operations is a logic step in that direction, although the use of this system is dependent on receivers having compatible computer equipment to accept one's message.
  • 但是,一些西方大國頑固堅持冷戰時期的思維方式,人權問題政治化、意識形態化,在國際舞臺上把人權作為迫使發展中國傢就範、推行霸權主義和強權政治的手段,使人權領域的政治對抗傾嚮變得愈加突出。
    However, some large Western countries stubbornly adhere to the modes of thinking of the cold war period to inject politics and ideology into the issue of human rights. On the international stage they take human rights as a means to compel developing countries to submit and a means to pursue hegemony and power politics, encouraging political confrontations in the human rights field.
  • 若不立即支付本匯票,我們被迫采取法律措施。
    If the draft is not immediately taken up, we shall the compelled to take legal measures.
  • 采用武力的方式,是最後不得已而被迫作出的選擇。
    Resort to force would only be the last choice made under compelling circumstances.
  • 盡可能地第二章所列的10項基本行為動機,和你的明確目標聯繫起來,給你自己下一道強烈性的命令,去做你想要做的事,並盡可能地每天在腦海裏回想一次這道命令。
    Associate as possible of the ten basic human motives mentioned on page 18 with your definite major purpose.Give yourself a compelling motive for doing what you want to do.Then renew that motive by bringing it up in your mind as often as possible on a daily basis.
  • 但還有一些政府公開表示在安理會上行使否决權來否定任何促使伊拉剋解除武裝的决議。
    Yet some permanent members of the Security Council have publicly announced that they will veto any resolution that compels the disarmament of Iraq.
  • 從北到南可以領略到挪威自然的概貌。穿越茂密的松樹林和沿海的湖泊和峽灣後,出現在面前的是雷鳴的瀑布、奔流的山溪和冰川旁邊的坦途。
    The itinerary from north to south is a compendium of Norwegian nature: thundering waterfalls, rushing mountain streams and roads that run along glaciers, after having gone through dense pine forests and coastal lakes and fjords.
  • 誰將賠償損失?
    Who will compensate for the losses?
  • 無論什麽都彌補不了這位足球明星失去一條腿的損失。
    Nothing will ever compensate the football star for the loss of one leg.
  • 節目主持人說:"今天晚上,這個從利物浦遠道而來的小姑娘為我們演唱,讓我們熱烈鼓掌歡迎她。"
    "Now, " said the compere, "this little girl has traveled all the way from Liverpool to sing to us tonight. So let's all give her a big hand."
  • 節目主持人說:“今天晚上,這個從利物浦遠道而來的小姑娘為我們演唱,讓我們熱烈鼓掌歡迎她。”
    "Now," said the compere, "this little girl has traveled all the way from Liverpool to sing to us tonight. So let's all give her a big hand."
  • 來自東歐的體操運動員要參加此次的錦標賽。
    Gymnasts from Eastern Europe will compete in the cup event.
  • 進行審理的正確方式是被告與競爭體製作同等比較。
    The correct way to conduct the trial would have been a side-by-side comparison between the defendant and the competing system.
  • 提供他們新的競爭優勢。
    It will give them a new competitive advantage.
  • 公司目標:進一步地公司推入更大的零售市場--包括闖入一貫由wal-mart和j.c.penney操縱的市場--推出的拳頭産品是更富競爭性價位的老海軍服飾(oldnavyproducts),銷售擴充到海外市場。
    Corporate goals: Pushing further into the lower-end retail market--traditional territory of Wal-Mart and J. C. Penney--with competitively priced Old Navy products; continued expansion overseas.
  • 而這個平衡點是影響各個國傢和經濟體的競爭力的一個重要因素。
    And that point of balance will be one important factor influencing the competitiveness of nations and the competitiveness of economies.
  • 請接受,否則其他競爭者取而代之。
    Please accept otherwise competitor take
  • 恐怕貴方所提方案,遭同行的攻擊。
    Afraid suggestion possibly subject to competitor bitter refutation.
  • 擊敗主要對手後,這傢公司壟斷小麥市場。
    By defeating their main competitor, this company will corner the wheat market.
  • 這傢公司由於擊敗了主要的競爭對手,即壟斷整個小麥市場。
    By defeating their main competitor this firm will corner the wheat market.