内中英惯用例句:
| - 已经办理审批手续的非农业建设占用耕地,一年内不用而又可以耕种并收获的,应当由原耕种该幅耕地的集体或者个人恢复耕种,也可以由用地单位组织耕种;
Whereas a cultivated land which has been occupied for non- agricultural construction upon approval and can sure start construction within one year is found cultivable and yieldable, it should be cultivated by the unit or individual that originally cultivates the land or cultivated by units occupying the land. - 灌溉率用来灌溉指定地区特定农作物从栽培到收获时期内的用水总量
The total volume of water required to irrigate a given area in order to cultivate a specific crop until harvest. - 年内,政府批出830个签证/入境许可证。截至一九九九年年底,已批出的签证/入境许可证合共6166个。
In all, 830 visas/entry permits were approved during the year and a cumulative total of 6 166 visa/entry permit applications had been approved by the end of 1999. - 只有战役和战斗的速决战集合了很多,即是使得很多战役和战斗的进攻战都能因迅速解决战斗之故而取得了胜利,才能达到战略持久的目的,一方面争取时间加强抗战力量,同时促进和等候国际形势的变动和敌人的内溃,以便举行战略反攻,驱逐日寇出中国。
Only through the cumulative effect of many campaigns and battles of quick decision, namely, the cumulative effect of many victories achieved through quick decision in offensive campaigns and battles, can we attain our goal of strategic protractedness, which means gaining time to increase our capacity to resist while hastening or awaiting changes in the international situation and the internal collapse of the enemy, in order to be able to launch a strategic counter-offensive and drive the Japanese invaders out of China. - 根据内地官方数据,一九九九年九月底时,香港在内地的已落实直接投资累积价值估计达1,510亿美元,约占其直接外来投资总额51%。
According to an official data source from the Mainland, the cumulative value of Hong Kong's realised direct investment there amounted to US$151 billion at end-September 1999, accounting for about 51 per cent of the total value of its inward direct investment. - 他们在欺骗国内收入署中表现出的滑头甚至还得到人们的赞赏。
Sometimes they're even admired for their cunning in cheating the IRS. - 他把一头献祭用的牛分为两份,把所有可食用的部分包在牛皮里,并狡滑地在上面摆满不招人喜欢的内脏;把骨头用一层肥脂裹起来,看上去象是好肉。
Dividing into two portions a sacrificial bull, he wrapped all the eatable parts in the skin, cunningly surmounted with uninviting entrails; but the bones he garnished with a plausible mass of fat. - 经专家鉴定它的效用已达到国际水平,并且是国内同类药中最好的。
According to some experts the curative has reached the world advanced level and it is the best medicine of the same kind at Home. - 维护健康组织一个由保险费提供基金的公司,对于在一定经济、地理和职业范围内自愿参加的人及其家庭成员,由公司医生及职业人员提供治疗的和预防性的药品
A corporation financed by insurance premiums whose member physicians and professional staff provide curative and preventive medicine within certain financial, geographic, and professional limits to enrolled volunteer members and their families. - 该公司已经为伦敦证券交易所开发了一个通过发现投资者的超常规交易,限制内部交易的系统。
It has developed systems for the London Stock Exchange to curb insider dealing by detecting out of the? ordinary transactions by investors. - 政府和社会投入大量人力物力。开展白内障复明、小儿麻痹后遗症矫治和聋儿听力语言训练三项康复工作。
The government and society have poured huge human and material resources in the three rehabilitation projects: curing of cataracts, rectifying sequelae of polio, and hearing and speech training for deaf children. - 在孔子的心目中,政治的最后理想是和生物学很有关系的:“老者安之,少者怀之。”“内无怨女,外无旷夫。”
The final ideal of government, as Confucius conceived it, was curiously biological: "The old shall be made to live in peace and security, the young shall learn to love and be loyal, that inside the chamber there may be no unmarried maids, and outside the chamber there may be no unmarried males." - 内长一组细胞的内部或向内生长,如从囊胚到原肠胚的生长过程
The ingrowth and curling inward of a group of cells, as in the formation of a gastrula from a blastula. - 透热疗法用电极或其它器械通过各种波长的高频电流使在组织内产生热以达到内外科治疗目的
The therapeutic generation of local heat in body tissues by high-frequency electromagnetic currents. - 此外,香港的海水年内亦受到3股不同海流的影响。
In addition, three different ocean currents affect Hong Kong during the year. - 它们在地核内发电机流以及流动在电离层、辐射带和地球磁气圈内电流的影响下产生移动。
They move under the influence of the dynamo currents in the Earth's core, as well as electric currents flowing in the ionosphere, the radiation belts and the Earth's magnetosphere. - 用电极或其它器械通过各种波长的高频电流使在组织内产生热以达到内外科治疗目的。
a method of physical therapy that involves generating local heat in body tissues by high-frequency electromagnetic currents. - 这些学习范畴已纳入中学不同科目课程内。
These are integrated into various subjects in the secondary curricula. - 小学课程亦已作出检讨,以便在各科目的课程内加入目标为本的课程元素。
The primary school curriculum has been reviewed to incorporate the Target Oriented Curriculum elements across all subject curricula. - 该署亦向教师提供意见,为内地来港修读小一至中三的学童剪裁合适的中、英文科课程。
Teachers are advised on tailoring the curricula in the subjects of Chinese Language and English Language for Primary 1 to Secondary 3 students. - 按照现代战争的特点,努力提高武器装备现代化建设的水平,改革和完善军队的体制编制,改进部队的训练和院校教育的内容与方法。
In view of the characteristics of modern wars, no effort will be spared to improve the modernization level of weaponry, reform and perfect the army system and setup, and improve the training of troops and curricula and teaching methods of military academies. - 此外,课程发展议会分别就公民教育、德育、药物教育、环境教育、性教育及爱滋病教育等跨学科课程,为学校提供教学指引和辅助教材。这些学习范畴已纳入中学各科目的课程内。
Moreover, the CDC provides teaching guidelines and support materials to schools for cross-curricular studies in areas such as civic education, moral education, drug education, environmental education, sex education and AIDS education, and they have been integrated into various subjects in the secondary school curricula. - 教统会根据咨询期内收到的意见,展开第二阶段的检讨工作,研究如何改善目前各个学习阶段的学制架构、课程和评核机制,以实践二十一世纪的教育目标。
On the basis of the comments received, the EC has embarked on the second stage of the review to examine how the existing academic structure, the curricula and the assessment mechanisms at various stages of education could be improved to meet the aims of education for the 21st century. - 相关内容生活中的米歇尔是5个孩子的父亲,并且还是一名虔城的天主教徒。
Extra-curricular Messier is a father of five and a practising Catholic. - 这些私立大学的教学大纲不受全国范围内统一的课程设置的限制。
The programs of the private universities are not tied to the straitjacket of a statewide, uniform curriculum. - 改革课程教材,更新教学内容,提高教育质量。
We will reform the curriculum and teaching materials, updating instruction content and improving the quality of teaching. - 年内的首要工作,是提高校长和教师领导课程改革的能力,以及提升他们的专业水平。
Priority for the year was set for nurturing curriculum leadership and developing professionalism of school principals and teachers. - 2.如果某种知识产权须经授权或注册方可获得,则在符合获得该权利的实质条件的前提下,成员应使授权或注册程序能够保证在合理期限内批准授权或注册,以免无保障地缩短保护期。
2. Where the acquisition of an intellectual property right is subject to the right being granted or registered, Members shall ensure that the procedures for grant or registration, subject to compliance with the substantive conditions for acquisition of the right, permit the granting or registration of the right within a reasonable period of time so as to avoid unwarranted curtailment of the period of protection. - 凹的象球体的内表面一样弯曲的
Curved like the inner surface of a sphere. - 使成内凹形,使成穹形
To make in an inward curving form. - 导缆钳一种金属或木制的沉重装置,有两个向内弯曲的钳口可使绳子或纲索穿于其中上下移动
A heavy fitting of metal or wood with two jaws curving inward, through which a rope or cable may be run. - 果馅饼一种内有牛奶蛋糊、水果或干酪等的果子馅饼
A tart with a filling of custard, fruit, or cheese.
|
|
|