争中英慣用例句:
| - 以容易引起爭論的方式。
in an explosive manner. - 領導職位尚未空缺,幾個競爭者早就在為嚮上爬而鈎心鬥角了。
Several candidate have is manoeuvre for position long before the leadership become vacant. - 如果避免了戰略的决戰,“留得青山在,不愁沒柴燒”,雖然喪失若幹土地,還有廣大的迴旋餘地,可以促進並等候國內的進步、國際的增援和敵人的內潰,這是抗日戰爭的上策。
If strategically decisive engagements are avoided, then "as long as the green mountains are there, one need not worry about firewood", for even though some of our territory may be lost, we shall still have plenty of room for manoeuvre and thus be able to promote and await domestic progress, international support and the internal disintegration of the enemy; That is the best policy for us in the anti-Japanese war. - 生意競爭的勢頭越來越激烈,銷售利潤已經下滑。
Business has tended to become more competitive and profit margins have been reduced. - 法國裁判瑪麗瑞尼·勒·龔聶把關鍵的一票投給了俄國的艾裏娜·伯雷斯娜亞和安東·司哈茹利茨,而不是加拿大的吉米·薩勒和大衛·佩樂緹業,這引起了鼕奧會滑冰歷史上最大的爭議。
French judge Marie-Reine Le Gougne sparked one of the biggest controversies in Olympic skating history when she cast a crucial vote in favor of Russians Elena Berezhnaya and Anton Sikharulidze over Canadians Jamie Sale and David Pelletier. - 令人不解的是,一些極小的委屈常常會成為最能妨礙夫妻間幸福的因素——諸如一些微不足道的爭執和失意、幾個未回的電話、胡亂擺放物品,以及意見上的某些分歧和家庭的責任等。
Surprisingly, the smallest girevances are often the ones that interfere most with marital happiness the minor hassles and frustrations, unredturned phone calls, messes, disagreements,responsibilities. - 沒有競爭就不會有市場。
without competition there would be no market; they were driven from the marketplace. - 他們十分緊張,想讓孩子長大後能夠進入市場競爭。但是在有些情況下,他們會因小失大。
They are running scared to be sure their kids can go into the marketplace and compete as adults,but in some cases they are missing the big picture. - 鑒於銷售的可能性不大,他們認為經濟上的收益不值得努力去爭取。
In view of the marrow possibility of sale, they are of the opinion that the financial yield will not warrant the effort. - 在既定的客觀物質的基礎之上,抗日戰爭的指揮員就要發揮他們的威力,提挈全軍,去打倒那些民族的敵人,改變我們這個被侵略被壓迫的社會國傢的狀態,造成自由平等的新中國,這裏就用得着而且必須用我們的主觀指導的能力。
Given the objective material foundations, the commanders in the anti-Japanese war should display their prowess and marshal all their forces to crush the national enemy, transform the present situation in which our country and society are suffering from aggression and oppression, and create a new China of freedom and equality; Here is where our subjective faculties for directing war can and must be exercised. - 在奧地利的演替戰爭中有傑出表現的法要元帥。
a French marshall who distinguished himself in the War of the Austrian Succession. - 一係列的印刷廣告都批評日本小汽車對安全問題不夠重視,而另一則廣告則聲稱研究表明,馬歇爾公司生産的小汽車在5個方面優越於其日本競爭對手:成本、舒適感、造型、服務與安全感。
In one series of print ads, Japanese cars are criticized for deemphasizing safety. In another ad, a study shows that Marshall cars are superior to their Japanese competitors in five separate categories; cost, comfort, styling, service, and safety. - 軍事的屬於或關於戰爭的;有關作戰的
Of or relating to war; martial. - 馬剋思在實際鬥爭過程中進行了細緻的調查研究。
Marx undertook detailed investigation and studies in the course of practical struggles. - 我們的鬥爭需要馬剋思主義。
We need Marxism in our struggle. - 我們說的馬剋思主義,是要在群衆生活群衆鬥爭裏實際發生作用的活的馬剋思主義,不是口頭上的馬剋思主義。
By Marxism we mean living Marxism which plays an effective role in the life and struggle of the masses, not Marxism in words. - 過去的革命戰爭證明,我們不但需要一個馬剋思主義的正確的政治路綫,而且需要一個馬剋思主義的正確的軍事路綫。
Our revolutionary war has proved that we need a correct Marxist military line as well as a correct Marxist political line. - 資産階級馬剋思的理論中,在階級鬥爭中與無産階級對立的社會集團
In Marxist theory, the social group opposed to the proletariat in the class struggle. - 鮑威,詹姆斯1796-1836美裔墨西哥籍殖民者,在爭取從墨西哥分離的獨立戰爭中他加入得剋薩斯軍隊,在阿拉莫保衛戰中喪生
A city of west-central Maryland northeast of Washington, D.C. It is primarily residential. Population,37, 589. - 令人傷心的經歷;保護其不受傷心的戰爭事件的傷害——約翰·梅森·布朗。
a bruising experience; protected from the bruising facts of battle- John Mason Brown. - 萊剋星頓美國馬薩諸塞州東北部的一個城鎮,是波士頓的居民小區。萊剋星頓戰役(1775年4月19日)標志着美國獨立戰爭的開始。人口28,974
A town of northeast Massachusetts, a residential suburb of Boston. The Battle of Lexington(April19, 1775) marked the beginning of the American Revolution. Population, 28,974. - 這種思想表現在軍事上,就是主張用非軍事手段來解决爭端、慎重對待戰爭和戰略上後發製人。
In military affairs, this maxim means solving disputes by non-military means, being wary of war and strategically gaining mastery by striking only after the enemy has struck. - 寡頭賣主壟斷一種由少數賣方控製的市場狀況。因為賣主極少,以至賣主的任何行為都可能對價格産生實質影響,從而對其競爭對手産生相當大的衝擊影響力
A market condition in which sellers are so few that the actions of any one of them will materially affect price and have a measurable impact on competitors. - 他和數學老師爭辯這道難題的解法。
He debated with our maths teacher the solution to the problem. - 夫妻吵架不用勸——讓他們自己爭辯個明白好了。
Don’t interfere in a matrimonial squabble–let husband and wife fight it out among themselves. - 然而,到了成熟期,競爭就會介人,而營銷費用就要增加。
In the maturity stage, however, competition enters and the marketing expenses increase. - 戰爭把許多青年男子吞進了它的無底洞。
The war swallowed up many young men into its maw. - 如果認為利率會跌,那應投資於對利率較為敏感的長期債券,以爭取更高的收益。
If the investor expects interest rates to fall, he should invest in longer maturity bonds which have higher price sensitivity to interest rates in order to maximise his re-turns. - 這是失道寡助的規律,是從日本戰爭的本性産生出來的。
Such is the law that an unjust cause finds meagre support, and such is the consequence of the very nature of Japan's war. - 他提出願為爭執的雙方調停,情況因此緩和下來。
He cooled the situation down by offering to mediate between the disputing parties. - 她請了一位調停人來調解這次爭執。
She called in a mediator to settle the dispute. - 誰在爭端中充當調解人?
Who will act as mediator in the dispute.
|
|
|