突中英惯用例句:
| - 盾牌中心的突起物或圆形把手
The boss or knob at the center of a shield. - 循环的圆形的突起(如同在一个地下室或者盾或者带上)。
circular rounded protuberance (as on a vault or shield or belt). - 指风突然转移的,变动的
Abruptly shifting; variable. Used of the wind. - 地震是地球岩石外壳大范围的突然断裂和滑移所引起的地面摇动。
An earthquake is a shaking of the ground caused by the sudden breaking and shifting of large sections of the earth's rocky outer shell. - 火车突然停住, 我差点儿从 位上摔下来.
The train stopped abruptly, nearly tipping me out of my bunk. - 大约20名唐人街制衣工人――他们说老板突然关闭工厂,令他们在圣诞节一筹莫展――昨天要求付给他们40000元欠薪。
About20 Chinatown garment workers?? who said their boss abruptly closed up shop, leaving them high and dry at Christmas?? yesterday demanded$40, 000 in back pay. - 由于价格趋势的突然转变,买主已退出市场。
Buyers have withdrawn from the market in view of the abrupt turn of the trend of prices. - 坠落、碰撞重重的或突然的下落或碰撞
A heavy or abrupt fall or collision. - 会议突然结束了。
The meeting came to an abrupt end. - 货主不再出货,原因是需求突然旺盛。
Shipper is holding as demand boost suddenly. - 从那幢楼里突然传来一声尖叫把我们吓了一跳。
A sudden scream from the building gave us the shivers. - 那艘船撞上浅滩突然停了下来。
The boat struck a shoal and fetched up all standing. - 那艘船撞上了浅滩突然停住。
The ship struck a shoal and brought up all standing. - 突然的打击或灾祸
An unexpected shock or calamity. - 我们感觉到突然的震撼。
We felt a sudden shock. - 他们的态度突然改变,使我感到震惊。
I was shocked at this sudden change in their attitude. - 晴天霹雳事件的突发或突然转变
A sudden, shocking surprise or turn of events. - 听到他父亲突然死去的噩耗,他完全失魂落魄了。
He crumpled up under the shocking news of his father's sudden death. - 晴天霹雳似的消息或事件如惊人的消息等在突然性和猛烈性方面与一声响雷相似的东西
Something, such as a startling or shocking piece of news, that is similar to a crash of thunder in suddenness or violence. - 打开或关闭(某物)并突然发出尖利声音;(使某物)突然发出尖利声音
Shoes made of snakeskin - 继续抓好专项整治,突出重点,依法打击制假售假等违法犯罪行为。
We should continue to focus on special areas and key links and crack down on the making and selling of counterfeit and shoddy goods and other illegal and criminal activities in accordance with the law. - 紧紧围绕当前的突出问题,着力抓好以下几个方面:一是进一步严厉打击各种制售假冒伪劣商品的违法犯罪活动,特别是狠狠打击严重危害人民生命健康的食品、药品、医疗器械等方面的制假售假行为。
We need to pay great attention to the current outstanding problems and concentrate on the following tasks: First, we need to severely crack down on all illegal and criminal activities related to the production and sale of counterfeit and shoddy goods, especially food, medicines and medical apparatus that seriously endanger people's lives and health. - 突然窗帘拉了开来,一道强光照了进来。
The curtain was suddenly drawn and a bright light shone in. - 防波堤一种突入水体用来影响水流或潮水或使港口、海岸免受暴雨和侵蚀的建筑结构(如突堤)
A structure, such as a pier, that projects into a body of water to influence the current or tide or to protect a harbor or shoreline from storms or erosion. - 突然刮起一阵狂风,我们只得收帆减速。
A stiff breeze sprang up, and we had to shorten sail. - 风于无路之中寻求最短之路,又突然地在“无何有之国”终之了它的追求。
The hurricane seeks the shortest road by the no-road, and suddenly ends its search in the Nowhere. - 突然见诸全世界各大报章的“千年虫”问题是在西方格雷果里历(由教皇格雷果里十三提倡并至今通用的西方历法,亦称阳历)进入2000年而将面临的由于日期的变化而可能发生的计算机问题的一种简要的表述。
The sudden emergence of "Y2K" in headlines all over the world is a simple shorthand for the coming transition of the year 2000 in the western Gregorian calendar and the problems that might occur as a result of the date change. - 战斗在太阳落山后不久突然停止了。
The fight broke off shortly after sunset. - 他颇为唐突地回答了问题,我认为他相当粗鲁。
He answered rather shortly; I thought he was quite rude. - 它的舌头突然伸出。
Its tongue shot out. - 他的整个手臂突然一阵剧痛。
Pain shot through his arm. - 突然发出欢快的叫声。
A shout of joy broke forth.
|
|
|