着中英惯用例句:
| - 他们所喜欢的,不是善于谈话的人,是那些静静听着的人。能养成善于静听能力的人,似乎要比任何好性格的人少见。
Very important people have told me that they prefer good listeners to good talkers, but the ability to listen seems rarer than almost any other good trait." - (希腊神话)诸神血管里流动着的稀有液体。
(Greek mythology) the rarified fluid said to flow in the veins of the Gods. - 伴随着帝国主义的商品侵略、中国商业资本的剥蚀和政府的赋税加重等项情况,便使地主阶级和农民的矛盾更加深刻化,即地租和高利贷的剥削更加重了,农民则更加仇恨地主。
In the wake of imperialist commercial aggression, Chinese merchant-capitalist extortions, heavier government taxation, etc., comes the deepening of the contradiction between the landlord class and the peasantry, that is, exploitation through rent and usury is aggravated and the hatred of the peasants for the landlords grows. - 墙上挂着的一幅画;我背上长的疹子
A picture on the wall; a rash on my back. - 遗传学上的进展可能会让这种情况进一步恶化,因为有可能很快遗传学的种种理论就会强行把所有人都诊断成为有着某种先天遗传"缺陷"的病人而急需治疗。
Advances in genetics may aggravate matters, since genomic science may soon define us all as patients, in need of correction for genetic "defects," which predispose us to certain diseases. - 那条狗撕咬着一只老鼠。
The dog was worrying a rat. - 粘着法构词的关于,属于或作为一种其单词最初是由粘着法构成的语言的
Of, relating to, or being a language in which words are formed primarily by means of agglutination. - 用粘着法构词
To form words by agglutination. - 伴随着这些士地覆盖的迅速变化,当地物种灭绝的速率可能很快便大大超过了我们今天所发现的,达到自然的1万倍。
The rates of extinction of local species that accompany these rapid changes in land cover may soon be far in excess of what is found today, reaching as high as 10, 000 times the natural background rate. - 然而,欧元批评家认为将利率和汇率政策控制权移交给欧洲央行可能意味着行动执行的集中化,这与包含公司运作的各国经济不相适应。
However, critics of the euro feel that handing over control of interest rates and exchange rate policy to the ECB could mean that action is taken centrally which is inappropriate for the economies in which companies operate. - 代理商正等待着我们的提示。
The agent is awaiting our instructions. - 她很不文雅地挪动着。
she moves rather gracelessly. - 表示赞成的答复;他得到了满意的军衔;用满意的耳朵听着;留下了满意的印象。
a favorable reply; he received a favorable rating; listened with a favorable ear; made a favorable impression. - 我们着手讨论议事日程上的第六项吧。
Let 's turn to item 6 on the agenda. - 我们着手讨论议事日程上的第六项吧。
Let's turn to item 6 on the agenda. - 没有。但是它的悠久历史让我着迷。
No, but its consult the travel agency. - 随着人口不断增长和日渐老化,医学科技进步,以及市民对医护服务质素的期望越来越高,健康医护服务的需求会迅速增长,我们同时也要面对重重的财政限制,并应付其他同步增长的公共开支。
With an ageing and growing population, advance in medical technology and ever-rising aspirations for quality care, the demands for public health care services is likely to escalate exponentially in the face of financing constraints and competing claims. - 这时安全出口处一阵响动,随后跳进来了为爱而疯狂、痴迷的约翰·德莱尼,他企求爱伦与他一同离开,奔向东部海岸或布朗克斯或者任何一个有着意大利式天空的地方。
Then there was a rattle of the fire-escape, and into her room jumps the mad and infatuated John Delaney, entreating her to flee or fly with him to the Riviera, or the Bronx, or any old place where there are Italian skies. - 他用法语喋喋不休地谈论着。
He rattled away in French. - 这种随着时间流逝的活力衰退就叫做衰老。
This decline in vigour with the passing of time is called ageing. - 他接着喋喋不休地讲了10分钟。
He rattled away for the next 10 minutes. - 她继续喋喋不休地谈论着,毫不顾忌她的听众。
She rattled on unaware of her listeners. - 卡德鲁斯用他的酒杯敲着桌子嚷道。
and Caderousse rattled his glass upon the table. - 他的手指不停地敲着琴键。
His fingers rattled on the keys of the piano. - 老中青,现在要着重注意中。
Special consideration should now be given to the middle-aged cadres. - 我打着手电筒,让光线沿着大梁支撑着上面地板的墙壁顶部搜寻着,不一会我又发现一条响尾蛇在我的头顶上方缓慢地移动着。
Shining a flashlight along the tops of the walls, where the beams support the floor above, I saw an-other rattler slowly moving above my head. - 我那破车还在跑着。
My old car is still rattling along. - 水手们正忙着做索梯并为靠岸作准备。
The sailors are busy rattling down and getting ready to go ashore. - 总而言之,这是一个妙极了的激动人心的凯尔特故事,中间穿插着一些闪烁着智慧与机智的片断。
All in all then, it is a rattling good Celtic yearn with a few fragments of wit-and-wisdom thrown in. - 罗瑞先生已经悠闲了许久,刚带着心满意足的神情斟上最后一杯。这位因喝完了足足一瓶酒而容光焕发的老年绅士露出了完全满足的神态。此时那狭窄的街道上却响起了辚辚的车轮声,然后隆隆的车声便响进了院子。
Mr. Lorry had been idle a lo and had just poured out his last glassful of wine complete an appearance of satisfaction as is ever to be found in an elderly gentleman of a fresh complexion who has got to the end of a bottle, when a rattling of wheels came up the narrow street, and rumbled into the inn-yard. - 这样,综上所述,今日损坏着峨特建筑艺术的有三种灾祸。
Thus, to sum up the points which we have just indicated,three sorts of ravages to-day disfigure Gothic architecture. - 增加自己的耐性,并以开阔的心胸包容所有事物,同时也应与不同种族和不同信仰的人多接触,学习接受他人的本性,而不要一味地要求他人照着你的意思行事。
Reinforce the habit of tolerance,and keep an open mind on all subjects and toward all people no matter what their rave or creed.Learn to like people just as they are,instead of demanding that they be just as you want them to be.
|
|
|