标Chinese English Sentence:
| - 该计划的目标是由一九九七年起的五年内,平均每年提供五万个单位,当中包括房屋委员会兴建的租住公屋、居屋和房屋协会的单位。
This programme includes both public rental and HOS units built by the Housing Authority, as well as Housing Society flats. - 想像一下一组业务代表开会的情形,他们可能会对共同目标做出决议,但是,如果能以一天或一个周末的时间,听取并采纳他们对计划的意见,以加强他们的坚毅信念,就能使他们免除情绪的压抑,并渴望达到目标。
Think about a group of sales reps brought together for a conference.They may arrive in general agreement about their goals,but a day or a weekend spent reinforcing their determination,listening to and incorporating their suggestions for the plan at hand,will send them away fired up and eager to achieve their goals. - 大学的目标应是促进学术
The aim of a university shall be the advancement of learning - 政府的目标是要尽速将越南船民和非法入境者遣返。
The government aims to repatriate all Vietnamese migrants (VMs) and VIIs as soon as possible. - 该报告建议安全标准应该改进。
The report advances the suggestion that safety standards should be improved. - 可能是因为16岁标志着我们行将成年,这是童年和成年之间的过渡期。
Perhaps because sixteen marks our coming of age,which is the interim period between childhood and adulthood. - 毛瑟枪一种连发步枪和手枪的商标名
A trademark used for a repeating rifle or pistol. - 通奸的关于,倾向于,或以通奸为标志的
Relating to, inclined to, or marked by adultery. - 打上的时间标记阻止再播放包,防止它们覆盖合法的数据流量。
Time-stamping repels replayed packets, preventing them from swamping legitimate data traffic. - 关于真理标准问题,《光明日报》登了一篇文章,一下子引起那么大的反应,说是“砍旗”,这倒进一步引起我的兴趣和注意。
The article on the criterion of truth in the daily Guangming Ribao had immediate and strong repercussions.When some people said that its author was "chopping down the banner" [of Mao Zedong Thought], my interest and attention were further aroused. - 一件艺术品(乐曲或戏剧),它是标准剧目的一部分,但因为重复过多而变得陈腐。
a work of art (composition or drama) that is part of the standard repertory but has become hackneyed from much repetition. - 利用位置或者重复,标明特殊和重要的着重。
special and significant stress by means of position or repetition e.g.. - 赛尔福公司已经开发出新技术用以大规模地复制在荒野中发现的某些最优良的花旗松标本的精确的遗传副本。
CeilFor has developed techniques that mass-replicate exact genetic copies of some of the finest Douglas fir specimens ever found in the wild, trees coveted by limber companies for their straight, strong, knot-free wood. - 盈富基金是在联合交易所上市和买卖的交易所买卖指数基金,投资目标是通过持有构成及比重与恒生指数成分股的构成及比重大致相若的股票组合,以取得紧贴恒生指数走势的投资表现。
TraHK is an Exchange Traded Index Fund listed and traded on the Stock Exchange of Hong Kong. TraHK's investment objective is to track the Hang Seng Index by holding a portfolio of shares substantially replicating the composition and weighting of the Hang Seng Index. - x.500标准实现成本高、且复杂,但它支持多种功能,如复制,这就有可能编制一个集中的目录。
The X.500 standard is costly and complex, but it supports features -- such as replication -- that make it possible to construct a centralized directory. - dsml标准背后的想法是,btob交易应用程序能利用web目录服务的可扩性、复制性、安全性和管理能力,而无须重新改造因特网的基础设施或者现有的软件。
The idea behind the DSML standard is that business-to-business exchange applications can make use of the scalability, replication, security and management strength of Web directory services without having to re-engineer either the Internet's infrastructure or existing software. - 英得罗一种阻止β肾上腺素分配的药剂商标,用于治疗某些心血管疾病
A trademark used for a beta-adrenergic blocking agent for the treatment of certain cardiovascular conditions. - 一种用来治疗高血压和咽绞痛的贝它类肾上腺素阻断剂(商标是corgard)。
a beta-adrenergic blocking agent (trade name Corgard) that is used to treat hypertension and angina. - 我喜欢报告者的标题。
I prefer the title of reporter. - 由于肾上腺皮层功能衰退引起的一种腺体疾病,明显标志是贫血症和衰竭,皮肤呈褐色。
a glandular disorder caused by failure of function of the cortex of the adrenal gland and marked by anemia and prostration with brownish skin. - 工作背景:布利克斯将gap由一个标准的利瓦伊承办商转变为时尚服装的零售商的努力取得了公司创始人唐纳德o菲史尔的信任。
How he got the job: Won the confidence of founder Donald Fisher by repositioning Gap from a standard purveyor of Levi's to a trendy niche fashion retailer. - 语音符号是标音的符号.
Phonetic symbols represent sounds. - 记下…的音标用音标表示(用语音)翻译或转译
To represent(speech sounds) by phonetic symbols. - 注音以音标描述词
To represent(a word) in phonetic symbols. - 用音标表示语音
A representation of speech sounds in phonetic symbols. - 样品,标本具有代表性的样品;样本,标本
A representative sample; a specimen. - (2)工业产权的保护对象有专利、实用新型、外观设计、商标、服务标记、厂商名称、货源标记或原产地名称和制止不正当竞争。
The protection of industrial property has as its object patents, utility models, industrial designs, trademarks, service marks, trade names, indications of source or appellations of origin, and the repression of unfair competition. - (2)本联盟国家并承诺规定措施,准许不违反其本国法律而存在的联合会和社团,代表有利害关系的工业家、生产者或商人,在被请求给予保护的国家法律允许该国的联合会和社团提出控诉的范围内,为了制止第九条、第十条和第十条之二所述的行为,向法院或行政机关提出控诉。第十—条〔发明、实用新型、外观设计、商标:在某些国际展览会中的临时保护〕
They undertake, further, to provide measures to permit federations and associations representing interested industrialists, producers, or merchants, provided that the existence of such federations and associations is not contrary to the laws of their countries, to take action in the courts or before the administrative authorities, with a view to the repression of the acts referred to in Articles 9, 10, and 10bis, in so far as the law of the country in which protection is claimed allows such action by federations and associations of that country.Article 11 - 1.订定一明确目标。
Adopt a definite major purpose. - 海河水系有11座水库为水源地,除黄壁庄水库生化需氧量超标外,其他水库均满足或优于ⅲ类水质要求。
There are 11 drinking water source reservoirs in the Hai River system. Except that the BOD in Huang Bi Zhuang Reservoir exceeded the standards, all other reservoirs attained or are better that the requirements of Grade III water quality. - 加强与上游地区的协作,共同实现《21世纪初期(2001-2005年)首都水资源可持续利用规划》目标,实行严格的水源保护措施,保证密云、官厅水库上游来水和水库蓄水的水质,基本恢复官厅水库饮用水源功能;
in coordination with the upstream areas, we will endeavor to achieve the goal as defined in the "Plan for the Sustainable Utilization of Water Resources in the Capital in the Early 21st Century (2001-2005)". More effective measures will be adopted to guarantee the quality of the water in Miyun and Guanting Reservoirs and their upstream and restore the function of Guanting Reservoir as a drinking water source. - 每一个需要安置的农业人口的安置补助费标准,为该耕地被征用前三年平均年产值的四至六倍。
The resettlement fees for each agricultural person to be resettled shall be 4-6 times the average annual output value of the three years preceding the requisition of the cultivated land.
|
|
|