村Chinese English Sentence:
| - 这座村庄因掩护敌人士兵而遭到报复性轰炸。
The village was bombed in revenge for protecting enemy soldiers. - 村民们把一切可能的力量用于重建被炸毁的房屋。
The villagers flung all possible effort into rebuilding the bombed houses. - 整座整座的村庄都在轰炸中摧毁了。
Whole villages were wiped out in the bombing raids. - 在30岁的时候,怀特先生在一个乡村小镇定居,以后十年他在那儿经营一家书店。
At the age of thirty Mr White settled in a small country town, where, for the next ten years, he carried on the business of a bookseller. - 村庄的游园会刚开始,天就下起雨来了,不过天没有塌下来,因为啤酒棚的生意突然兴旺起来了。
Just after the opening of the village fete there was a sudden down pour, but it was not the end of the world because business was booming in the beer tent. - 以农村和经济欠发达地区为重点,制定优先原则,发挥城市和发达地区的示范作用,推动不同地区的深入发展。
Rural and under-developed areas are given priorities in economic development, while the exemplary role of cities and developed regions is given full play in further boosting the development of different regions. - 边界对面的村庄
A village over the border. - 霍索恩美国新泽西州东北部一自治村镇,位于帕特森东北偏北。主要为住宅区,有多种轻工业。人口17,084
A borough of northeast New Jersey north-northeast of Paterson. It is primarily residential with varied light industries. Population, 17,084. - 镇长某些特定的州的自治村镇的首要行政官员
The chief executive of a borough in certain states. - 麦迪逊美国新泽西州东北部的一个自治村镇,位于莫里斯镇的东南部。是主要的居民区。人口15,850
A borough of northeast New Jersey southeast of Morristown. It is mainly residential. Population,15, 850. - 鲍德温宾夕法尼亚州西南部一自治村镇,位于莫农加希拉河沿岸,匹兹堡的近郊。人口21,923
A borough of southwest Pennsylvania, a suburb of Pittsburgh on the Monongahela River. Population,21, 923. - 印第安纳市美国宾夕法尼亚州中西部的一个自治村镇,位于匹兹堡东北偏东方向,是一个工业中心。人口15,174
A borough of west-central Pennsylvania east-northeast of Pittsburgh. It is an industrial center. Population,15, 174. - 霍索恩美国新泽西州东北部一自治村镇,位于帕特森东北偏北。主要为住宅区,有多种轻工业。人口17,084
A borough of northeast New Jersey north-northeast of Paterson. It is primarily residential with varied light industries. Population,17, 084. - 斯泰特科利奇美国宾夕法尼亚州中部一自治村镇,位于哈里斯西比,主要是住宅区,也是宾夕法尼来州立大学的校址(建立于1855年)。人口38,923
A borough of central Pennsylvania northwest of Harrisburg. Mainly residential, it is the seat of Pennsylvania State University(established1855). Population,38, 923. - 卡莱尔宾夕法尼亚州南部一自治村镇,位于哈里斯堡西南部以西。该地曾为1794年维斯基叛乱时乔治·华盛顿的指挥部。人口18,419
A borough of southern Pennsylvania west-southwest of Harrisburg. It was a headquarters for George Washington during the Whiskey Rebellion of1794. Population,18, 419. - 云南晋宁梅树村界线层型剖面
Yunnan Jinning Meishucun Boundary Stratotype Section - 此湖是芬兰最美丽的湖泊之一,在这儿你能欣赏极为壮阔的湖泊全景,当然这要归功于陆地的平缓起伏,它让你对纯朴而辽阔的乡村美景赞叹不已。
The lake is one of the most beautiful in the country and offers one of the most panoramic views,thanks to the many small rises in the land,which allow you to admire the un-spoiled and boundless countryside. - 他们是代表着民族资产阶级、上层小资产阶级、乡村的富农和小地主。
Those of the national bourgeoisie, the upper petty bourgeoisie, and the rich peasants and small landlords in the countryside. - 资产阶级使农村屈服于城市的统治。
The bourgeoisie has subjected the country to the rule of the towns. - 通往该村的道路向右转为一条小路。
The road to the village branches off on the right. - 他吸一口农村新鲜空气。
He drew in a breath of fresh country air. - “我极敬爱的兄弟们,我的好朋友们,在法国的农村中,有一百三十二万所房子都只有三个洞口;
"My very dear brethren, my good friends, there are thirteen hundred and twenty thousand peasants' dwellings in France which have but three openings; - 在苏格兰某个偏僻的村庄里,一个只有4人的小啤酒厂通过互联网接受来自全世界啤酒爱好者的定单。
There's a little four-man brewery in a remote Scottish hamlet that's using the Net to take order from beer lovers all over the world. - 他在乡村长大,但後来觉得很喜欢繁华的都市生活。
He grew up in the country, but then found he preferred the bright lights. - 我们同志中的宗派主义,把大批的乡村知识分子排斥到国民党方面去了,在“三三制”政权中始终不善于团结非党人士,不善于扩大巩固统一战线;
Sectarianism among our comrades has driven large numbers of intellectuals in rural areas to the Kuomintang. Comrades working in the government based on the "three-thirds system" still do not know how to unite with non-Party people or to broaden and consolidate the united front. - 那场淋巴腺鼠疫夺去了大部分村民的生命。
The bubonic plague swept off most of the villagers. - 他们既确知了他还在迦太罗尼亚人的村里。便在长着嫩叶的梧桐树下和大枫树底下坐下来。头上的树枝间,小鸟们正在动人地合唱着,歌唱春天的好时光。
and assured that he was at the Catalans, they sat down under the budding foliage of the planes and sycamores, in the branches of which the birds were singing their welcome to one of the first days of spring. - 在同一天上午9时40分左右,代表团在细雨中来到板桥村选举现唱—村里小学的坑坑洼洼的篮球常
Prof.Robert Paster's party arrived at Banqiao's polling station--the village primary school's bumpy basketball court--at 9:40 the same morning. - 在20世纪60、70年代,身处皇家生活圈的玛格丽特公主开始接触迅速发展的反正统文化,她与演员伊丽莎白·泰勒、理查德·伯顿和舞蹈演员鲁道夫·努列耶夫交朋友,出入迪斯科舞厅,参观伦敦附近的群居村。
Throughout the '60s and '70s the princess kept one heel in the royal world and one in the mushrooming counterculture -- making friends with Elizabeth Taylor, Richard Burton and dancer Rudolf Nureyev -- hitting discotheques and visiting a commune near London. - 澳大利亚矮树丛村庄的居民。
a dweller in the Australian bush country. - 生活在喧哗和书忙碌的大城市,我们有时想去农村。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like go into the country. - 神父电汇给这个贫苦村民的儿子一些钱供他继续学习。
Father cabled the poor villager's son some money for his further study.
|
|
|