Chinese English Sentence:
  • 卫星救援
    satellite search and rescue
  • 期天我们在海滨玩得真痛快。
    We had a delightful time by the seashore last Sunday.
  • 他于是指示:作好准备,使封锁在期一生效。
    He accordingly directed that preparations be made to put the blockade into effect on Monday.
  • 他们从期五晚上至期一早晨都在海滨。
    They're weekending at the seaside.
  • 工作者了解他们的听众,能做到以言行迎合不同的听众.。
    Stars always know their audience and shape their message accordingly.
  • 期天我们休息,准备去海边。
    We're off on Sunday, bound for the seaside.
  • 如果期天是晴天,我就去海滨玩。
    If it's fine on Sunday, I'll go to the seaside.
  • 生物动力学有机物栽培和作物培养的一种方法,需要考虑如行作用和季节轮换等因素
    A method of organic gardening and crop cultivation in which certain factors, such as planetary and seasonal cycles, are considered.
  • 中国调味品,由磨碎的形大茴香、茴香、胡椒粉、丁香和桂皮制成。
    Chinese seasoning made by grinding star anise and fennel and pepper and cloves and cinnamon.
  • 在这个充满活力的球上,蔚蓝的海洋,葱翠的树木以及许多世界著名的建筑使它变得多姿多彩。
    On this vivid planet, it appears colorful with azure blue seawater, lush green plants and many world famous buildings.
  • 因为我们知道彗上冰的氛原子(氢的一种重同位素)与氢原子(现代海水中常见的氢原子)的比值是海水的两倍。
    We know this because the ice in the comets contains twice as many atoms of deuterium (a heavy isotope of hydrogen) to each atom of ordinary hydrogen as we find in seawater.
  • 期我见到一艘大船。我以前从没有见过这样的大船。
    I see a big ship last week, I have never seen one before.
  • 最近两个期,她面色相当难看。
    She’s looked rather seedy for the past two weeks.
  • 哈雷先生打算在期三陪他太太去试衣。
    Mr Harley is going to accompany his wife for a fitting on Wednesday.
  • 在他经过几个期阻拦求职者以后,将进入白宫。
    After a few weeks of heading off office seekers he will move into the white house.
  • 期我见到一艘大船。我以前从没有见过这样的大船。
    I saw a big ship last week, I had never seen one before.
  • 我们来核实一下情况。你说你最后一次见到他是在期天,从那以后再没见过了吗?
    Let's set the record straight. You say that you last saw this man on Sunday, and you haven't seen him since then?
  • 属的模式属;真菌的包被当干裂时分裂成像一样的部分。
    type genus of Geastraceae; fungi whose outer peridium when dry splits into starlike segments.
  • 1.卫遥感。中国从二十世纪七十年代初期开始利用国内外遥感卫,开展卫遥感应用技术的研究、开发和推广工作,在气象、地矿、测绘、农林、水利、海洋、地震和城市建设等方面得到了广泛应用。
    1. Satellite Remote-Sensing: China began to use domestic and foreign remote-sensing satellites in the early 1970s, and eventually carried out studies, development and promotion of satellite remote-sensing application technology, which has been widely applied in meteorology, mining, surveying, agriculture, forestry, water conservancy, oceanography, seismology and urban planning.
  • 1.卫遥感。中国从二十世纪七十年代初期开始利用国内外遥感卫,最后开展卫遥感应用技术的研究、开发和推广工作,在气象、地矿、测绘、农林、水利、海洋、地震和城市建设等方面得到了广泛应用。
    1. Satellite Remote-Sensing: China began to use domestic and foreign remote-sensing satellites in the early 1970s, and eventually carried out studies, development and promotion of satellite remote-sensing application technology, which has been widely applied in meteorology, mining, surveying, agriculture, forestry, water conservancy, oceanography, seismology and urban planning,and so on .
  • 他偶然泄露出他有三个期没在家了。
    He accidentally jet out that he hadn't been home for three weeks.
  • 讨论会暂停,下期三继续举行。
    The seminar will be adjourned to next Wednesday.
  • 以下为行政长官董建华今日(期一)在法商协会研讨会的致辞全文:
    The following is the speech delivered by the Chief Executive, Mr Tung Chee Hwa, at the French Business Association Seminar today (Monday):
  • 玻璃一种不透明或半透明的棕色玻璃,掺有小的金属颗粒,通常为铜或氧化铬
    An opaque or semitranslucent brown glass flecked with small metallic particles, often of copper or chromic oxide.
  • 反作用力把人造卫送入轨道。
    Reaction power sends artificial satellites into orbit.
  • 格兰特成了明,得以在优秀影片《夺命警报》、《浮华暂借问》和《理智与情感》等片中扮演角色。
    Now he was a star, placing himself in classy productions like Sirens,Restoration, and Sense And Sensibility.
  • 遥感技术在国家建设中产生了很大的经济效益。
    Satellite remote sensing technology has produced great economic benefits.
  • --建立协调配套的全国卫遥感应用体系。统一规划和建设各种卫遥感地面应用系统,建立覆盖全国的地面卫遥感数据接收、处理和分发系统,实现资源共享;在对地卫遥感主要应用领域,形成较完整的业务化应用体系。
    - To establish a coordinated and complete national satellite remote-sensing application system by building various related ground application systems through overall planning, setting up a remote-sensing data receiving, processing and distributing system covering the whole country for data sharing, and forming a fairly complete application system in major application fields of satellite remote-sensing.
  • 建立协调配套的全国卫遥感应用体系。统一规划和建设各种卫遥感地面应用系统,建立覆盖全国的地面卫遥感数据接收、处理和分发系统,实现资源共享;在对地卫遥感主要应用领域,形成较完整的业务化应用体系。
    To establish a coordinated and complete national satellite remote-sensing application system by building various related ground application systems through overall planning, setting up a remote-sensing data receiving, processing and distributing system covering the whole country for data sharing, and forming a fairly complete application system in major application fields of satellite remote-sensing; and
  • 目前,国家遥感中心、国家卫气象中心、中国资源卫应用中心、卫海洋应用中心和中国遥感卫地面接收站等机构,以及国务院有关部委、部分省市和中国科学院的卫遥感应用研究机构已经建立起来。
    To date, China has established the National Remote-Sensing Center, National Satellite Meteorology Center, China Resources Satellite Application Center, Satellite Oceanic Application Center and China Remote-Sensing Satellite Ground Station,etc. as well as satellite remote-sensing application institutes under related ministries of the State Council, some provinces and municipalities and the Chinese Academy of Sciences.
  • 目前,国家遥感中心、国家卫气象中心、中国资源卫应用中心、卫海洋应用中心和中国遥感卫地面接收站等机构,以及国务院有关部委、部分省市和中国科学院的卫遥感应用研究机构已经建立起来。
    To date, China has established the National Remote- Sensing Center, National Satellite Meteorology Center, China Resources Satellite Application Center, Satellite Oceanic Application Center and China Remote-Sensing Satellite Ground Station, as well as satellite remote-sensing application institutes under related ministries of the State Council, some provinces and municipalities and the Chinese Academy of Sciences.
  • 另一种办法是把传感器与在“通讯”系统相连接。通用汽车公司利用这种系统把它的最新型汽车与外界联系起来。
    An alternatvie might be to link the sensor to the OnStar “telematics” system with which GM is connecting its latest vehicles electronically to the outside world.