中英慣用例句:
  • 性靈派主自抒胸臆,發揮己見,有真喜,有真惡,有奇嗜,有奇忌,悉數出之,即使瑕瑜並見,亦所不顧,即使為世俗所笑,亦所不顧,即使觸犯先哲,亦所不顧。
    The School of Self-Expression demands that we express in writing only our own thoughts and feelings, our genuine loves, genuine hatreds, genuine fears and genuine hobbies.These will be expressed without any attempt to hide the bad from the good, without fear of being ridiculed by the world, and without fear of contradicting the ancient sages or contemporary authorities.
  • 毫不誇地說,我對他的話感到吃驚。
    I am surprised at what he said, to say the least.
  • 毫不誇地說,我對他的話感到吃驚。
    I was surprised at what he said, to say the least.
  • 醫師開嘴,原想說一句話,可是什麽也沒說出來:他的舌頭僵住了。
    The doctor opened his mouth, tried to say something, but said nothing: he could not speak
  • 滿帆的,迎風航行的航行時調整船帆以便盡可能的與風保持一致的
    With sails trimmed flat for sailing as close to the wind as possible.
  • 搶風駛帆把船航嚮更接近風裏,尤指船帆同時
    To steer a sailing vessel closer into the wind, especially with the sails flapping.
  • 從這些牌中挑選一;給你女兒挑選個好丈夫。
    Take any one of these cards; Choose a good husband for your daughter; She selected a pair of shoes from among the dozen the salesgirl had shown her.
  • 墻上連一優秀證書(不論是在管理、銷售、還是最佳態度方面)都沒挂的美國人是很少見的。
    It's a rare Ameri-can who doesn't have hanging on his wall at least one Certificate of Excellence, whether in Management,Salesmanship, or Best Attitude.
  • 那個欺詐的賭徒在紙牌賭博時把幾“a”牌藏了起準備作假,以便取勝。
    The crooked gambler hid aces up his sleeve during the card game so that he would win.
  • 出兩張a
    Threw away two aces.
  • 我樂不可支地衝進客廳,誰知裏面沒有一我熟悉的面孔。
    Happily, I rushed to the salon. Inside there wasn't a face I recognized.
  • 在鼕齋裏,和在餐室裏一樣,除了一白木方桌和四麥稭心椅子外,再也沒有旁的傢具。
    In this winter salon, as in the dining-room, there was no other furniture than a square table in white wood, and four straw-seated chairs.
  • 萬一他同時接見七八個人,省長、將軍或是駐軍的參謀,或是教士培養所的幾個學生,他們就得到牛棚裏去找鼕齋的椅子,經堂裏去找祈禱椅,臥室裏去找圍椅。這樣,他們可以收集到十一待客的坐具。
    When, by chance, he received seven or eight persons at one time, the prefect, or the general, or the staff of the regiment in garrison, or several pupils from the little seminary, the chairs had to be fetched from the winter salon in the stable, the prie-Dieu from the oratory, and the arm-chair from the bedroom: in this way as many as eleven chairs could be collected for the visitors.
  • 他總是在比賽的最後時刻得分,他的這一卓越才能是該隊的一王牌。
    His remarkable ability to always score the last point in the match is his team's ace in the hole.
  • 談判高手總有數王牌在手。
    A good negotiator always have more than one ace in the hole.
  • 如果你用a牌來對付,哈代就會被擊落一大牌。
    If you rose with your ace, Hardy had to drop.
  • 同年《神秘的匹薩餅》出臺,在該片中,朱莉婭的銀幕形象趨於豐滿:一個機智、敏感的鄰傢美人,一個有大嘴和一頭長發的可信賴的女神。
    That same year Mystic Pizza came out, in which Julia's screen persona appears full blown: the salty, self-aware beauty-next-door, the believable goddess with the big mouth and big hair.
  • 他用一小的王牌吃了我的A牌。
    He took my ace with a low trump.
  • 最高牌撲剋遊戲例如橋牌或惠斯特中最大的四或五牌,尤指麽點、國王、王後、傑剋及王牌中的10
    Any of the four or five highest cards, especially the ace, king, queen, jack, and ten of the trump suit, in card games such as bridge or whist.
  • 醫生以他慣用的正確而不誇的語氣說:“到禮拜四你就會感覺好一些”。
    ' You will feel better by Thursday, ' says the doctor with his accustom literalness.
  • 一般規則是每打半頁左右就存盤。別把你的文件衹保存在一軟盤上。
    The general rule is to hit save every half page or so Never have the only copy of your work saved on a single floppy disk.
  • 那個姑娘十分緊,我從她身邊經過時,衹是在她背後的頭髮上輕輕碰一下,她就驚嚇得從椅子上跳了下來。
    That girl's a bag of nerves. I just gave the back of her hair a flick in passing and she was out for her chair like a scalded cat.
  • 零售12元5角的入場券昨天售價高達50元一。可是黃牛說周末價錢更高,假期票價將會高入雲霄。
    The tickets, which retail for $12.50, were fetching as much as $50 apiece yesterday. But scalpers said that weekend prices are higher and holiday-time prices will go through the roof.
  • 烏拉爾語係的一個分支屬於斯堪的納維亞、匈牙利、俄羅斯和西伯利亞的土産語言(在塞爾維剋擴到那些地區以前)。
    a family of Uralic languages indigenous to Scandinavia and Hungary and Russia and westrn Siberia (prior to the Slavic expansion into those regions).
  • 用有標記的卡片進行遊戲;一有疤痕的臉;路標明確的道路。
    played with marked cards; a scar-marked face; well-marked roads.
  • 在奧林匹剋運動會召開時,客房很緊
    Hotel accommodation was scarce during the Olympic Games.
  • 當我們到達在底下開大口為受鞭撻者留下一條通道的地方時。
    When we were where the ditch yawned wide below the ridge, to make a passage for the scourged.
  • 童子軍們在田野裏起帳幕。
    The boy scouts pitched a tent in a field.
  • 第二天早晨我梳頭的時候,從鏡子裏,看到自己那綳得緊緊的臉孔,我就嚮自己說:「皮爾,你今天必需要把你那,凝結得像石膏像的臉鬆開來,你要展出一副笑容來。
    So the next morning, while combing my hair, I looked at my glum mug in the mirror and said to myself, ‘Bill, you are going to wipe the scowl off that sour puss of yours today. You are going to smile.
  • 我們在用碎木料做一床。
    We are making a bed from scrap timber.
  • 他在一紙上記下講課的大綱。
    He made notes for his lecture on a scrap of paper.
  • 他把他的地址寫在一小紙片上給了我。
    He wrote his address on a scrap of paper and gave it to me.