居中英惯用例句:
| - 如果人们习惯于长期居住在空气不能自然地进入的地方(例如沉入海中的潜水钟),那么,人工供应的空气就会象自来水那样具有价格。如果由于自然界的剧烈变革,空气变得极为稀薄,不足以满足人类的需要,或可以独占空气,空气便会获得非常高的市场价格。
If it became customary to sojourn long in places where the air does not naturally penetrate, as in diving-bells sunk in the sea, a supply of air artificially furnished would, like water conveyed into houses, bear a price: and if from any revolution in nature the atmosphere became too scanty for the consumption, or could be monopolized, air might acquire a very high marketable value. - 美国媒体一向对别的事情喜欢鸡蛋里挑骨头,但对自诩“聪明的武器”却三枚居然都那么准地“误击”,连最起码的怀疑精神都告失去,宁不使人啧啧称奇。
The American media has always love nitpicking where other things are concerned, but as to how three "intelligent weapons" could have hit a target "by mistake" and with such accuracy, the most basic media scepticism was not to be found. This is indeed an eye-opener. - 美国媒体一向对别的事情喜欢鸡蛋里挑骨头,但对自诩“聪明的武器”却三枚居然都那么准地“误击”,连最起码的怀疑精神都告失去,宁不使人啧啧称奇。
The merican media has always love nitpicking where other things are concerned, but as to how three "intelligent weapons" could have hit a target "by mistake" and with such accuracy, the most basic media scepticism was not to be found. This is indeed an eye-opener. - 他是邻居嘲笑的对象。
He is the scorn of his neighbors. - 我们花了整个周末到处搜罗一些古董来装饰新居。
We spent all weekend scouring around for same antiques to use in furnishing our new apartment. - 通常独居在温带海洋洋底的海鲈。
usually solitary bottom sea basses of warm seas. - 幸而古代中国文献对这些问题也有提及,并称中国东南沿海地区的居民为"越人"。
However, ancient Chinese literary records make references to maritime people known as 'Yue' occupying China's south-eastern seaboard. - 居住在南阿拉斯加州的北美印第安族航海群中的人。
a member of a seafaring group of North American Indians living in S Alaska. - 居住在哥伦比亚特区的太平洋海岸和西南阿拉斯加州的北美洲印第安人的航海团体。
a member of a seafaring group of North American Indians who lived on the Pacific coast of British Columbia and SW Alaska. - 迁居到其他地域寻求某物。
moving over territory to search for something. - 我在海滨居住已有三月。
I have been living at the seaside for three months. - 受季节性因素和政策性因素的影响,加上国际石油涨价,一季度,居民消费价格比去年同期上涨0.1%;
Influenced by seasonal and policy factors, in addition with the price increase of oil on the international market, in the first quarter, the consumer price was up 0.1% over the same period last year. - 城镇居民与大学师生之间的完全和解
Perfect accord between town and gown. - 贝尔维尤美国华盛顿州中西部一城市,位于与西雅图遥遥相对的华盛顿湖岸。是制造业和居住社区。人口73,903
A city of west-central Washington on Lake Washington opposite Seattle. It is a manufacturing and residential community. Population,73, 903. - 安圭拉岛英属西印度群岛,位于背风群岛北部,17世纪英国人在此定居,1967年以前一直是圣济慈-奈维斯-安圭拉自治领的一部分,当时它是半独立。1969年要求完全独立,引发了英国军队的登陆事件
An island of the British West Indies in the northern Leeward Islands. Settled by the British in the17th century, it was part of the self-governing colony of St. Kitts-Nevis-Anguilla until1967, when it seceded unilaterally. A bid for full independence led to the landing of British troops in1969. - 远离尘世,隐居与世隔绝地处于或好象处于修道院中;隔离
To shut away from the world in or as if in a cloister; seclude. - 隐退,隐居脱离人群或不见他人的性质或状态
The quality or condition of being secluded from the presence or view of others. - 过去在旧中国,妇女不能抛头露面,深居于闺阁之中。
In the past in old China, women were secluded from public view in the harem. - 提供私密空间或隐居。
providing privacy or seclusion. - 隐居的想要或愿意隐居或独处的
Seeking or preferring seclusion or isolation. - 那位著名的演员现在过着隐居生活。
The famous actor now lives in seclusion. - 她远离朋友,过隐居生活。
She lives in seclusion apart from her friend. - 隐士为宗教原因而隐居者
A person who has retired into seclusion for religious reasons. - 僻静的住处一处可以独居的地方;隐蔽的场所
A place where one can live in seclusion; a retreat. - 隐居修道的女人,女隐士为了宗教原因而隐居的女人
A woman who has retired into seclusion for religious reasons. - 修道院用于宗教隐居的地方,尤指修道院或女修道院
A place, especially a monastery or convent, devoted to religious seclusion. - 隐士逃遁离开这个世界而居住于偏僻之地且常常是独处的人
A person who withdraws from the world to live in seclusion and often in solitude. - 全体修道院修士一个立誓皈依某一宗教生活的人的组织,尤指修士的团体,他们经常过着半隐居或完全隐居的生活
A community of persons, especially monks, bound by vows to a religious life and often living in partial or complete seclusion. - 她从未出家当修女,可直到去世始终过着严格的隐居生活,奉行着罗马天主教的习惯。
She never took the veil, but lived and died in severe seclusion, and in the practice of the Roman Catholic religion. - 他在西湖的隐居之地孤山,今日常常有诗人和学士的游迹,而在他的墓下便是他的“儿子”鹤的墓。
Today the site of his seclusion on the Kushan in the middle of the West Lake is an object of pilgrimage for poets and scholars, and below his tomb is the tomb of the stork, his "son". - 在此,剧中对这条美妙的鱼①赞颂备至,通过许许多多巧妙的影射,暗示这就是弗朗德勒的玛格丽特公主的未婚郎君,而他此时正满腹忧伤,隐居在昂布瓦兹②,自然料想不到耕作和教士、贵族和商品刚刚为他跑遍了天南海北。
Thereupon, a long eulogy on the marvellous fish, with a thousand delicate allusions to the young betrothed of Marguerite of Flanders— who at that moment was languishing in dismal seclusion at Amboise, entirely unaware that Labour and Clergy, Nobility and Commerce, had just made the tour of the world on his behalf. - 隐居地,私室一个隐蔽秘密的地方;躲藏处
A secret place; a hideaway.
|
|
|