Chinese English Sentence:
  • 这制度也尽量全利用环境本身的吸收及循环能力来减低污染。
    It also makes the maximum safe use of the environment's natural capacity to absorb and recycle wastes.
  • 装冷却池,用于蓄水,以便再循环。
    and installing cooling ponds to hold water and make it available for recycling.
  • 工业固体废物综合利用率达到80%,危险废物全部全处理处置。
    80% of the industrial solid wastes should be reused or recycling and all the hazardous wastes should be safely treated and disposed.
  • 提倡家庭和单位使用再生物品,装节水、节能设备,实行垃圾分类收集,使用不破坏臭氧层的设备等;
    Families and institutions will be encouraged to use recycled products, install energy-efficient and water-saving appliances, separate solid wastes, and abandon equipment that uses ozone-damaging substances, etc.
  •  城市人民政府有关部门应当统筹规划,合理排收购网点,促进废弃物的回收利用工作。
    Relevant departments of an urban people's government shall make an overall plan and rational arrangement for establishing a collecting and purchasing network so as to promote the recycling of waste materials.
  • 全国人大常委会颁布了《防沙治沙法》,国务院颁布了《农业转基因生物全管理条例》、《报废汽车回收管理办法》、《危险化学品全管理条例》等。
    The Standing Committee of the National People’s Congress has promulgated the Law of Sandification Prevention. The State Council has promulgated the Management Rules of the Agriculture GMO Safety, Management rules of Discarded Vehicle Recycling, Management rules of Hazardous Chemicals’ Safety.
  • 如我们在亚速尔群岛所说,我们准备寻求通过新的联合国理会决议,确认伊拉克的领土完整,确保人道救援的迅速送达,支持适当的战后伊拉克行政机构。
    As we stated in the Azores, we plan to seek the adoption of new United Nations Security Council resolutions that would affirm Iraq's territorial integrity, ensure rapid delivery of humanitarian relief, and endorse an appropriate post-conflict administration for Iraq.
  • 他由於慰他人而也于自己摆脱绝。
    Comforting others redeemed him from his own despair.
  • 最后,我认为我们必须重新定义全的概念。
    And finally I think we have to redefine security.
  • 珍妮和迪彼此情投意合。
    Janny and Andy have an affinity for each other.
  • 我们也要加速旧区重建,清拆所有临屋和平房区,置笼屋居民;
    We will also speed up urban redevelopment, clear all temporary housing areas and cottage areas, rehouse the dwellers of bedspace apartments;
  • 研究为市区重建区选定了需优先进行的重建项目,在市区重建局成立后展开,同时也评估了置受重建计划影响居民的土地和资源需求。
    This will select priority redevelopment projects for the URA to implement upon its establishment. The study also assesses the land and resource requirements for re-housing tenants affected by the projects.
  • 大部分单位(78%)都是编配给须承担置的类别,例如受整体重建计划影响的租户(20%)、因发展计划而受清拆影响的家庭(6%),以及公屋总轮候册上的申请人(52%)等。
    The majority of these flats (78 per cent) were allocated to 'committed' categories such as tenants affected by the Comprehensive Redevelopment Programme (CRP) (20 per cent), families affected by development clearance (6 per cent), and General Waiting List applicants (52 per cent).
  • 二零零一年,房屋委员会和房屋协会共提供70527个单位,编配给各类别的申请人,其中49900个为新单位、19700个为翻新单位,另有927个为空置单位。这些单位有56%编配给公屋轮候册上的申请人、29%编配给受房屋委员会整体重建计划影响的租户、1%编配给受清拆计划影响的家庭、2%编配给初级公务员。其余获编配单位的包括火灾和天灾灾民、位处危险地点的寮屋及其他搭建物的住户,以及由社会福利署推荐给予体恤置的人士。
    In 2001, 70 527 flats were allocated by the HKHA and the HKHS to various categories of applicant. Of these flats, 49 900 were new, 19 700 refurbished and 927 being vacant flats: 56 per cent were allocated to Waiting List applicants, 29 per cent to tenants affected by the HKHA's Comprehensive Redevelopment Programme, 1 per cent to families affected by clearances, 2 per cent to junior civil servants, and the remainder to victims of fire and natural disasters, occupants of huts and other structures at dangerous locations, and compassionate cases recommended by the Social Welfare Department.
  • 调整国债资金使用方向,首先用于续建项目和收尾项目,还要排一些必要的新开工项目。
    We should redirect the use of funds to be raised from treasury bonds as follows. Priority should be given to ongoing projects and projects which are near completion, and to a selected number of new projects which are wholly necessary.
  • 目前,下岗职工的分流置问题,成为制约国有企业改革和经济结构调整的重要因素。
    At present, redirecting laid-off workers has become an important factor affecting the reform of state-owned enterprises and the progress of economic restructuring.
  • 企业下岗人员的置主要是在企业中建立再就业服务中心,再就业服务中心与进入中心的下岗职工签订托管合同,为其发放基本生活费,缴纳养老、医疗等社会保险费用,组织参加职业指导和再就业培训,引导和帮助他们实现再就业。
    The redirection of laid off workers will chiefly rely on the reemployment service center established by each enterprise. The centers will sign entrusted care contracts with laid-off workers and pay them allowance, and pension, medical and other social insurance costs for them. In addition, the centers should provide employment guidance and training and help laid-off workers find jobs.
  • 那轰炸机最大全速度为每小时700哩。
    The bomber is redline at 700 miles an hour.
  • 现有数万名各民主党派、无党派人士担任各级人民检察院和监察、审计、教育、国土资源、税务、人事、公等部门特约人员,参与法律监督和行政监督工作。
    Now, tens of thousands of democratic party personages and personages without party affiliation serve as special advisors to the people' s procuratorates, and to supervision, auditing, education, land resources, taxation, personnel and public security departments, participating in legal and administrative supervision.
  • 女孩子们终於静了下来。
    The girls were reduced to silence.
  • 中国公、司法机关分别制定了有关规章,对强制戒毒所和劳教戒毒所实行等级化、规范化管理。
    Chinese public security and judicial organs have also formulated regulations on the hierarchical and standardized administration of compulsory rehabilitation centers and treatment and reeducation-through-labor centers.
  • 近年来,国家禁毒委员会不断将各种禁毒宣传材料发送到全国的强制戒毒所、治拘留所、收容教育所、看守所、劳动教养所、监狱、工读学校,加强对易染毒特殊人群的毒品预防教育。
    In recent years, the NNCC has sent various anti-drug publicity materials to compulsory rehabilitation centers, houses of detention, public security houses of detention, reformatories, reeducation-through-labor centers, prisons and work-study schools for juvenile delinquents throughout China to reinforce drug prevention education among the people who are most likely to fall victims to narcotics.
  • 近年来,国家禁毒委员会不断将各种禁毒宣传材料发送到全国的强制戒毒所、治拘留所、收容教育所、看守所、劳动教养所、监狱、工读学校,加强对易染毒特殊人群的毒品预防教育。
    In recent years, the NNCC has sent various anti-drug publicity materials to compulsory rehabilitation centers, houses of detention, public security houses of detention, reformatories, reeducation-through-labor centers, prisons and work- study schools for juvenile delinquents throughout China to reinforce drug prevention education among the people who are most likely to fall victims to narcotics.
  • 用不正当的方法编出的缩帆结,并不全。
    a reef knot crossed the wrong way and therefore insecure.
  • 可作为一个部件装和卸下的存储数据的介质,例如,一个磁带卷,一个磁盘组。
    A data carrier mounted and demounted as a unit, for example, a reel of magnetic tape, a disk pack.
  • 在后一种情况下,你或许需要去重新估计和改变你的其他作业排。
    In the latter case,you may need to reevaluate and change your other obligations.
  • 现在裁判员正在排让客队罚任意球。
    Now the ref's placing the ball for a free kick to the visiting team.
  • 在他的第一部作品中,他和由摄影师改行做导演的德鲁·戴维斯将一部平常的警察片精心改造成《在法律之上》(1988),该片着重人物刻画和情节,以及激烈的打斗场面。
    For his first film,he and cinematographer turned director Andrew Davis carefully refashioned an average police drama into Above the Law (1988),which stressed characterization and plot as well as high energy action scenes.
  • 能够提供爱抚和全的环境。
    an environment offering affection and security.
  • 这类在参与国控制之下执行的强制执行行动包括1991年恢复科威特主权、1994年恢复海地合法政府、1997年恢复中非共和国和平与全以及1999年结束东帝汶自决问题全民投票之后发生的暴力运动。
    Such enforcement actions – carried out under the control of participating States – have included actions to restore the sovereignty of Kuwait (1991); the legitimate government of Haiti (1994); peace and security in the Central African Republic (1997); and to end a campaign of violence in East Timor (1999) following a referendum on self-determination.
  • 这位病人是邦斯医生的治疗排的对象。
    this patient is a referral from Dr. Bones.
  • 设立电话就业服务中心,使登记求职者可通过电话获得就业转介并与准雇主排面试;
    setting up the Telephone Employment Service Centre to enable registrants to obtain job referrals and interviews with prospective employers by telephone;