非中英惯用例句:
| - 真是该走了,因为池塘里已经有了一大群鸟兽,有一只鸭子、—只渡渡鸟(一种现已绝种的鸟,原产非洲毛里求斯。)、一只鹦鹉,一只小鹰和一些稀奇古怪的动物。
It was high time to go, for the pool was getting quite crowded with the birds and animals that had fallen into it: there were a Duck and a Dodo, a Lory and an Eaglet, and several other curious creatures. - 由能源部官方认可的大量解密文件是对互联网上许多非官方信息的补充,但是后者有许多还处于技术性的“加密”范围内。
The tons of "declassified" information that was made officially available by DOE was in addition to much other unofficial information placed on the Internet that may have still been technically classified. - 但我十分了解“敏感”情报保密系统,也了解这份《报告》的作者一定也面临同样棘手的问题:即如何在相互对立的论断中区分“敏感”和“不敏感”、“机密”和“非机密”情报。
But I know enough about the DOD and the DOE systems for protecting "sensitive" information, to know that the authors of the Redacted Report have also had difficulties weighing conflicting arguments about what is "sensitive" and what is not, what is "classified" and what is not. - 考科斯委员会中的一位成员在housefloor申诉他所知道的一切,但是他没有进行攻击——doe秘书o'leary并非像各种媒介中所报导的是losalamos的鼹鼠,并没有故意让世界(包括中国)知道w87设计资料。
A member of the Cox Committee charged on the House Floor what he bad known all along, but had withheld his fire-that DOE secretary O'Leary, not a PRC "mole" at lot Alamos, as reported in Various media"leaks" of the Cox Report, had deliberately given the whole world, including the PRC, W-87 "design information." - 真正令人尊敬的并非那些评论家和那些指出强者是如何跌倒、或实干家本该做得更好的人。
It is not the critic who counts, nor the person who points out how the strong person stumbled or where the doer of deeds could have done better. - 非洲南部和东部强壮的狗类哺乳动物,成大群捕食;现在在其定居的地区很少。
a powerful doglike mammal of South and East Africa that hunts in large packs; now rare in settled area. - 明智地确保好基因而非坏基因支配尽可能多的生命是使人类继续发展的最符合道德的途径。
Working inteffigently and wisely to see that good genes -- not bad ones -- dominate as many lives as possible is the truly moral way for us to proceed. - 他被他哥哥所控制,这使他非常气愤。
His domination by his brother made him very angry. - 我们现在一方面反对“左”倾机会主义统治时期的错误的办法,另一方面也反对复活红军幼年时代的许多在现时不需要的非正规性。
At present we oppose both the wrong measures of the period of the domination of "Left" opportunism and the revival of many of the irregular features which the Red Army had in its infancy but which are now unnecessary. - 主教严肃而温和地在他肩上点了一下,对他说:“除非上帝要保护这家人,否则看守也徒然。”
The Bishop touched his shoulder, with gentle gravity, and said to him, "Nisi Dominus custodierit domum, in vanum vigilant qui custodiunt eam," Unless the Lord guard the house, in vain do they watch who guard it. - 非常感谢你的捐赠,请你放心,这些东西将得到充分的作用。
Thank you for the donation. You can be sure it will be put to a good purpose. - 几年前,唐娜曾一度萎靡不振,因为她与交往了两年的男友刚刚分手,非常难以接受这种失去的现实。
Several years ago,Donna had been feeling very depressed.She had just broken up with her boyfriend of two years,and she was having a very difficult time accepting the loss. - 他的妹妹,15岁的苏珊是通过另一位捐精者孕育的。她最近写了一篇非常感人的文章,表示她对那个"给了我生命和父母巨大欢乐"的男子很感兴趣。
His sister, Susannah, 15, conceived through another sperm donor, recently wrote touchingly of her interest in the man who " gave me life and my parents great joy". - 茜茜是由一只花猫卵巢旁的细胞克隆而来,但是她和她的"母体"并非长得一模一样,她们的皮毛花纹还是有所不同的。
Cc was cloned from a cell taken from near the ovary of a tortoiseshell cat, but she is not a carbon copy of her DNA donor. Her individuality is obvious from her slightly different coat pattern. - 你喜欢海吗?我非常喜欢它——从沙滩上看去。
Love the sea? I dote upon it—from the beach. - 你喜欢海吗?我非常喜欢它——从沙滩上看去。
Love the sea? I dote upon it- from the beach. - 有苏珊在这儿我们就感到踏实了。孩子们非常喜欢她。
With Susan here we feel as safe as houses. The children dote on her. - 为了让学生完全理解,老师讲得非常明确具体。
The professor dotted his I ’s and crossed his t ‘s in letting his students fully understand him. - 说话口是心非
Speak with a double tongue. - 而这并不妨碍她们从这一切精致的陈设里面去探索这个妓女的生活痕迹。她们想必早就听到过一些有关妓女的非常离奇的故事。
though this did not prevent them from looking through these splendid things for traces of the secret life of a courtesan of which they had doubtless been given very strange accounts. - 只有非常富的人才能买得起,无疑,许多男人和女人从出生、长大直到死亡,除了听别人说起外,不知道自己是美是丑。
Only the very rich could afford them; doubtlessly, many men and women lived, grew, and died without knowing, except by hearsay, whether he or she was beautiful or ugly. - 每天在此时市中心将会非常拥挤。
Downtown will is very crowded at this time of day. - 无论是何缘由,销售低谷使马歇尔汽车公司面临着非常严峻的困难:前两个季度的收人锐减。
And whatever the cause, the sales downturn is giving Marshall Motor Company serious problems: earnings were slashed in the previous two quarters. - 非洲的大型食腐类黑白鹤;体下的软毛经常用作服装的装饰。
large African black-and-white carion-eating stork; downy under-wing feathers are used to trim garments. - 青年,尤其是女青年,倩丽怕人,散发着青春活力,这是上帝的恩赐,任何涂抹无非是自贱之举,但青春华竞稍纵即逝。
A young person, especially a female, radiant with beauty and full of life, has all the favor granted by God. Any attempt to make up would be self-defeating. Youth, however, comes and goes in a moment of doze. - 在制定和颁布完善的条例以前,一切非试点的基层单位,一律执行原来的制度。
Pending the drafting and promulgation of relevant rules and regulations, the current ones should continue to apply to all other units. - 你非得事事都把政治扯进来吗?
Must you drag politics into everything? - 你非得把这些老掉牙的丑事都翻出来不行吗?
Must you drag up all these old scandals? - 非常缓慢而吃力的移动的,尤其是贴近地面拖拽身体。
moving or progressing very slowly or laboriously especially by or as if by dragging the body along close to the ground. - 在密西西比水系流域排卵的西鲱;非常类似于美洲西鲱。
shad that spawns in streams of the Mississippi drainage; very similar to Alosa_sapidissima. - 这样,在食物链最上层动物的组织内,这种存储在组织内的不能排泄的毒素含量可以非常惊人地富集。
In this way, the concentrations of a pollutant that is stored in animal tissues and not excreted may be dramatically larger in the tissues of some animals at the top of a food chain. - 该设备可追查所有倾物入海行动。透过记录船只的吃水深度和位置,当局便能够以更符合经济效益的方法,追查非法倾物入海活动。
This device tracks all marine dumping operations by recording the position and draught of the vessel, so that the authorities can trace any illegal dumping in a cost-effective manner.
|
|
|