根Chinese English Sentence:
| - 根据我的推测,他现在应该已经到台北了。
According to my calculation, he should be in Taipei by now. - 天才的艺术家把这块树根雕成一件有趣的装饰品。
The talented artist carved an interesting decoration from this piece of tree root. - 一旦让这个家伙谈起来,谁也不能让他停下来。他说起话来就像本书根本不像个人。
Once let this fellow start talking, there was no stopping him. He talked like a book too, not like a human being. - 葛:根据目前形势,我们只能按昨天的报价供应一千吨散装兽脂。
As the situation stands now, we can offer only 1 000 tons bulk tallow at the price quoted yesterday. - 中国的计划生育政策既考虑到国家对控制人口增长的需要,又考虑到人民群众的实际困难和承受能力,是符合中国经济和社会的实际,符合全国人民的根本利益的。
Such a population policy, taking into account both the state's necessity to control population growth and the masses' real problems and degree of acceptance, tallies with China's actual economic and social situation and conforms to the people's fundamental interests. - 中国的计划生育政策既考虑到国家对控制人口增长的需要,又考虑到人民群众的实际困难和承受能力,是符合中国经济和社会的实际,符合全国人民的根本利益的。
Such a population policy in China, taking into account both the state's necessity to control population growth and the masses' real problems and degree of acceptance, tallies with China's actual economic and social situation and conforms to the people's fundamental interests. - 我们党要始终代表中国最广大人民的根本利益,就是党的理论、路线、纲领、方针、政策和各项工作,必须坚持把人民的根本利益作为出发点和归宿,充分发挥人民群众的积极性主动性创造性,在社会不断发展进步的基础上,使人民群众不断获得切实的经济、政治、文化利益。
To always represent the fundamental interests of the overwhelming majority of the Chinese people, our Party must, in all kinds of work including Party's theory, line, program, principle and policy, persevere in taking the fundamental interests of the people as the starting point and purpose, bring into full play people's enthusiasm, initiative and creativity, and enable the people to constantly obtain tangible economic, political and cultural benefits through continuous social development and progress. - 19世纪,从古巴来的移民把探戈舞带到了阿根廷,探戈在那里又经过一次变化,深受布宜诺斯艾利斯的贫民区的欢迎。
From there, migrants took the tango to Argentina in the 19th century, where it was changed once again and became popular in the slums of Buenos Aires. - 既然你的那点宝贝股票已跌到了每股7美元,既然根本没人能知道股价是否已触底,也没人知道回升会是个什么样子,你会发现又在问自己另一个问题:拿着这些“赔钱”的股票,我该怎么办?
And now that your little gem of a stock has tanked to $ 7,now that absolutely no one can agree on whether we've hit a bottom or what a recovery might look like,you find yourself asking another question:What do I do with my losers now? - 因为十年来的实践证明,这一套方针政策是完全正确的,如果放弃改革开放,就等于放弃我们的根本发展战略。
Because the practice of the last ten years has proved them correct. If we gave up the policies of reform and opening to the outside world, that would be tantamount to abandoning our fundamental development strategy. - 以某些国家的所谓导弹威胁作为要求修改《反导条约》的借口是根本站不住脚的。修改《反导条约》的文本内容,即是破坏这一条约,必将引发一系列消极后果。主张修改这一条约的国家必将对此承担全部责任。
Emphasizing that it is totally untenable to press for amending the ABM Treaty on the pretext of socalled missile threats from some countries, the Presidents point out that to amend the text of the ABM Treaty is tantamount to an act of undermining the ABM Treaty and will inevitably bring about a series of negative consequences, and that the country which presses for amending this treaty will have to bear the full responsibility for all these consequences. - (道教)宇宙的根本原则。
(Taoism) the ultimate principle of the universe. - 这根棒的一端逐渐变细,形成尖端。
The stick tapered off to a point. - 有粗大主根的树能经得住大风暴的袭击。
Tree that have well develop taproot is well equipped to withstand wind storm. - 低质杂草,长有长直根,有时用作民间医药。
any of certain coarse weedy plants with long taproots, sometimes used as table greens or in folk medicine. - 气球飞得不高,只飞到25米,因为气球被一根绳子拴在地面上。
The balloon did not rise very tar. It went only to twenty-five metres. It was tied to the ground by a rope. - 根据新的贸易合同,几种货物免收进口税。
Under the new trade agreement, the import tariff comes off certain kinds of goods. - 而所有这一切,圆拱,大柱,垣壁,窗框,护壁镶板,门扇,塑像,从上到下,满目湛蓝和金黄,色泽斑斓,光彩照人;我们今天看见时色泽已略显暗淡了,公元一五四九年德·普勒尔根据流传还对它赞美不已,其实那时几乎已被尘灰和蛛网所埋没,全然不见当年的灿烂光泽了。
and the whole—roof, pillars, walls, cornices, doors, statues—is resplendent from top to bottom in a coating of blue and gold, already somewhat tarnished at the period of which we write, but which had almost entirely disappeared under dust and cobwebs in the year of grace 1549, when Du Breuil alluded to it in terms of admiration, but from hearsay only. - 热带亚洲一个多年生块根状草本植物小属;芋头。
small genus of perennial tuberous herbs of tropical Asia: taro. - (一五)在为抗日民族统一战线和统一的民主共和国而斗争的总任务之下,红军和抗日根据地的任务是:
Within the over-all task of fighting for an anti-Japanese national united front and a unified democratic republic, the tasks of the Red Army and the anti-Japanese base area are: - 根据1986年通过的税制改革措施,公司的最高税率由46%降到34%,并且实施了20%的最低税率。
Under tax reform measures passed in 1986, the top taxes rate for corporations was reduced from 46 percent to 34 percent, and a minimum corporate tax rate of 20 percent was imposed. - 香港海关并负责根据《汽车(首次登记税)条例》评定汽车的应课税值,以征收首次登记税。
The department also assesses the taxable values of motor vehicles under the Motor Vehicles (First Registration Tax) Ordinance for the purpose of levying first registration tax. - 税务局:税务局可以根据当地的同类价格或其成本水平来核定。
Tax official: the tax authority will assess the taxable turnover by reference to the price of similar housing at certain place or to the level of cost of the housing. - 直接税通常以收入为根据。
Direct taxation is usually based upon income. - tmodel键是在uddi注册中心中的使用tmodel作为分类标识的分类法树型结构的根。
This key is the root of the branch of the taxonomy that is intended for use in categorization of tModels within the UDDI registry. - 他根本不是教师。
He is no teacher. - 他的茶壶根本就用不完,所以,没想到她又浪费钱给他买一只新的。
He has more teapots than he will ever use so what does she have to do but waste money buying him a new one. - 根除连根撕碎
To tear up by the roots. - “我们的军队到哪里去了?”勒蒂突然问道。“在法国一个什么地方失踪了,”特迪回答说:“就像一根针掉到草堆里一样。”
“Where’s our army?” said Letty suddenly. “Lost somewhere in France, ” said Teddy. “like a needle in a bottle of hay.” (H. Wells, Mr Britling Sees It Through) - 一位还不满13岁的孩子的的妈妈罗比恩-柯恩说:"每次带孩子们去购物,她们总是选中一些太外露,根本就不适合学生穿的衣服。"
"When I take them shopping they pick out things that show too much and aren't appropriate for school at all," said Robyn Cohen, mother of a pre-teen. - 根据adbusters公司的调查,少年儿童每天会接触到大约3,000个广告。
According to the group Adbusters, teenagers are exposed to an estimated 3,000 advertisements each day. - 根据你方...月...日电报及我方...月...日电报,我方确认接受下列订单。
We confirm having booked the following order as per your telegram of... and our telegram of...
|
|
|