中英惯用例句:
  • 信号发出前抢跑
    Jumped the starting signal.
  • 发射信号弹
    Fire off a signal flare
  • 代替x射线穿透人体的方式,核磁共振成像依靠一强磁场和无线电信号来共同触体内的原子出它们自己的信号。
    Instead of passing X-rays through the body, MRI relies on a strong magnetic field and a radio signal that together trigger atom in the body to send out signals of their own.
  • 3.30球裁判员——做手势。
    3. 30 Service judge -- signal
  • 向俱乐部停止大声喧哗的通知。
    A noise abatement notice is served on the club.
  • 美国海军通讯兵杰克-坎贝尔和英国海军(英国皇家海军女子服务队成员women'sroyalnavalservice)女信号员斯蒂芬尼-巴斯滕第一次打交道还是在57年前。当时两人在苏格兰附近方圆4英里的海域内打着灯向彼此出摩尔斯信号。上周三,两人最终在伦敦会面了。
    Fifty-seven years after U.S. Navy signalman Jack Campbell and British Wren signaler Stephanie Batstone first communicated by sending Morse code messages by lantern over a 4-mile stretch of the Scottish sea, the pair finally met face to face in London on Wednesday.
  • 年内,环保署调查了3683宗投诉,并出了240封法定通知书,指令违例者消减空气污染。
    The department investigated 3683 complaints of air pollution, and issued 240 legal notices instructing offenders to abate air pollution.
  • 瞧,交通警察在信号呢。
    Look, the traffic cop's signaling.
  • 打手势做一个信号或召唤的姿势
    To make a signaling or summoning gesture.
  • 塔状物高耸纤细的建筑物,用于观察、信号或泵压
    A tall, slender structure used for observation, signaling, or pumping.
  • 通过运动手来信号的动作。
    the act of signaling by a movement of the hand.
  • 通过灯光或机械地挥舞手臂出可见信号的装置。
    an apparatus for visual signaling with lights or mechanically moving arms.
  • 闪光信号,照明弹一种能产生强光用来出信号、照明或鉴定物体的装置
    A device that produces a bright light for signaling, illumination, or identification.
  • (军事)日落时出降旗信号的号声。
    (military) a bugle call signaling the lowering of the flag at sunset.
  • 那位警察出信号,让车辆向前行驶。
    The policeman signalled to the traffic to move forward.
  • 司机出准备右转弯的信号。
    The driver signalled to show that he is turning right.
  • 司机出准备右转弯的信号。
    The driver signalled to show that he was turning right.
  • 小偷向他的朋友信号示意警察来了。
    The thief signalled his friend that the police were coming.
  • 由于腿颤而不能走路。
    abasia due to trembling of the legs.
  • 机长按照规定程序检查了全部仪器,然后出信号,可以起飞了。
    When all the instruments had been checked out according to the established routine, the aircraft commander signalled that he was ready for take-off.
  • 一八一五年二月二十四日,在避风堰了望塔上的了望员向人们出了信号,告之三桅帆船法老号到了。它是从士麦拿出经过的里雅斯特和那不勒斯来的。
    ON THE 24th of February, 1810, the look-out at Notre-Dame de la Garde signalled the three-master, the Pharaon from Smyrna, Trieste, and Naples.
  • 该船上出否定的回答信号。"no","not"
    The ship signaled back a negative.
  • 受过训练的通信员可用莫尔斯键快速电报。
    A trained signaller can tap out messages at treat speed on the Morse key.
  • 瞧,交通警察在信号呢。
    Look, the traffic cop are signalling.
  • 狂地挥动手臂信号。
    She was signalling wildly, waving her arms.
  • 为过份的夸奖感觉惭愧;为他的书的可怜销售情况窘;因为她孩子脾气而感觉困窘。
    felt abashed at the extravagant praise; chagrined at the poor sales of his book; was embarrassed by her child's tantrums.
  • 用口哨声或吹哨信号(如召集)的动作。
    the act of signalling (e.g., summoning) by whistling or blowing a whistle.
  • 信号员没有完信号就离开了他的小木房,因此犯了严重的玩忽职守的错误。
    The signalman left his cabin before attending to his signals and so committed a grave breach of duty.
  • 中国签署了《关于禁止展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》。
    China is signatory to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction.
  • 中国签署了《关于禁止展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》。
    China is also signatory to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction.
  • 除签字国外,其他亚太国家也可以加入。该合作项目的确定,促进了亚太区域空间技术和应用的展。
    Besides the signatory countries, other countries in the Asia-Pacific region may also join the cooperative project, which has helped to enhance the progress of space technology and space application in the Asia-Pacific region.
  • 除签字国外,其他亚太国家也可以加入。该合作项目的确定,促进了亚太区域空间技术和应用的展。
    Besides the signatory countries, other countries in the Asia-Pacific region may also join the cooperative project, which has helped to enhance the progress of space technology and space application in the Asia- Pacific region.