然中英惯用例句:
| - 一种晶状脂肪酸,作为甘油脂天然脂肪和油脂(尤其是椰子油和棕榈仁油)中。
a crystalline fatty acid occuring as glycerides in natural fats and oils (especially coconut oil and palm-kernel oil). - 然而,html这个多数内部网文档使用的语言非常简单却难以编写,这一实事的存在,使这些产品的推广由此受到影响。
However, these wares are held back by the fact that HTML, the language of most intranet document, is so simple and hard coded. - 很多工具都支持corba,虽然它们的源码可能不是100%的互相可移植。
Numerous tools support CORBA, although their source codes may not be 100% portable among them. - 显然,中国科学家为这些程序功能的改进和完善做出了自己的贡献。
Obviously, Chinese scientists have made their own contributions to the improvement of the functions of these computer codes. - 虽然它们仅直接适用于联邦法院的诉讼,但是它们在32个州内都作为证据法的范本。
While they are applicable directly only to proceedings in federal courts, they serve as the model for evidence codes in 32 states. - 在盐里保存的鳕鱼;必须除去盐分,用水浸泡使盐层脱落,然后使劲敲打;用来做鳕鱼蛋糕。
codfish preserved in salt; must be desalted and flaked by soaking in water and pounding; used in e.g. codfish cakes. - 这样便可形成更自然的编码风格,也更易理解。
This allows a more natural coding style and makes code easier to understand. - 固然这些经验仍然是不充分的,但是只要我们毅然地抛弃强征的手段,而着眼于宣传、教育、组织、影响等等动员民众的方式,新的经验将不断地创造出来,动员的收获也必然日益丰富起来。
Of course, our experience is still incomplete, but so long as we resolutely give up coercion in recruitment and stress propaganda, education, organization and persuasion when mobilizing the masses, we can enrich our experience and become more successful with each passing day. - 我们仍然把被俘的日本士兵和某些被迫作战的下级干部给以宽大待遇,不加侮辱,不施责骂,向他们说明两国人民利益的一致,释放他们回去。
We shall go on giving lenient treatment to captured Japanese soldiers and to those captured junior officers who have fought us under coercion; we shall not insult or abuse them, but shall set them free after explaining to them the identity of the interests of the people of the two countries. - 虽然有些观察家负责地宣布,isdn将在今后的岁月中与xdsl共存,但其它观察家持不同看法。
Although some observers dutifully pronounce that ISDN will coexist with XDSL for years to come, others aren't so sure. - 来到冰岛你会体验到一种全新的感觉:因从未谋面你会发现这里的自然风光纤尘未染,特点鲜明;而这里的居民也颇具个性地将自然、传统文化和现代的生活方式融洽地柔和在一起。
Visit Iceland and you'll enter a whole new realm of experience. You'll discover original nature as you've never seen it before, and the equally original people for whom timeless nature, ancient heritage and modern lifestyle coexist in harmony. - 芬兰人的才智尽显于他们对大自然的热爱及与自然的和谐统一。
The genius of the Finns lies in their commitment and coexistence with nature. - 我不止一次感到心脏突然停跳一下。
More than once I've felt my heart slip a cog. - 然而思想落后于实际的事是常有的,这是因为人的认识受了许多社会条件的限制的缘故。
It often happens, however, that thinking lags behind reality; this is because man's cognition is limited by numerous social conditions. - 胶束,胶囊天然或合成纤维中的黏谷束或聚合结构
A coherent strand or structure in natural or synthetic fibers. - 甚至今天,我们从少数民族团体的态度也可以看出这一点。由于缺乏安全感,他们仍然保持着富有凝聚力的家庭纽带。
We can see this even today in the attitudes of minority groups who, because of a feeling of insecurity, still preserve cohesive family ties. - 同他们的斗争不同于过去历史上的阶级对阶级的斗争(他们不可能形成一个公开的完整的阶级),但仍然是一种特殊形式的阶级斗争,或者说是历史上的阶级斗争在社会主义条件下的特殊形式的遗留。
The struggle against these individuals is different from the struggle of one class against another, which occurred in the past (these individuals cannot form a cohesive and overt class).However, it is still a special form of class struggle or a special form of the leftover, under socialist conditions, of the class struggles of past history. - 虽然在强调族群融洽的时刻,这么“昭示天下”式的表达方式也许稍嫌刻意,释出的却是明白而且正面的信息:促进彼此的了解,加强社区凝聚力。
At a time when the importance of racial harmony has been stressed repeatedly, such a publicised visit may seem rather contrived. However, the message behind it is loud and clear: promoting mutual understanding and enhancing social cohesiveness. - 对于红军的这一封信,虽然没有更正,但是后来的指示,就没有那些悲观的论调了,对于红军行动的主张也和我们的主张一致了。
Although it has not made any correction of the letter to the Red Army, its subsequent directives have not been couched in the same pessimistic tone and its views on the Red Army's operations now coincide with ours. - 农业社会的节庆是跟着大自然的季节走,收割了秋获的金黄稻谷,在日最短夜最长的冬至吃过汤圆,随着天气越冷,期待过年的氛围就越热烈。
Festivals in an agricultural society coincide with the change in the seasons. After a bumper harvest in autumn and the Winter Solstice, people begin to feel increasingly excited about ushering in the Spring Festival, or Chinese New Year, as the weather gets colder. - 在千里之外的香港度假时,我遇然碰到我的隔壁邻居-真是无巧不成书。
On holiday in Hong Kong, thousands of miles from home, I bumped into my next door neighbour – talk about the long arm of coincidence! - 许多文艺工作者由于自己脱离群众、生活空虚,当然也就不熟悉人民的语言,因此他们的作品不但显得语言无味,而且里面常常夹着一些生造出来的和人民的语言相对立的不三不四的词句。
Since many writers and artists stand aloof from the masses and lead empty lives, naturally they are unfamilial with the language of the people. Accordingly, their works are not only insipid in language but often contain nondescript expressions of their own coining which run counter to popular usage. - 当然,在多数物种里,两性交配后相依的时间还不足以点燃一支烟。
In most species, of course, neither sex hangs around long enough to light even a metaphorical post? coital cigarette. - 他觉察到,天突然变冷了。
He remarked that it had suddenly grown colder. - 他注意到,天突然冷了许多。
He observed that it had suddenly grown much colder. - 每年这个季节,太阳被云封住时,就会突然冷一大截。
At this time of the year, when the sun goes in, it is suddenly much colder. - 科尔在二十岁时突然死去。
Cole popped off at the age of twenty. - 科林粉刷了一片墙,然后交由乔接替粉刷。
Colin painted one patch of wall and then he changed of with Joe. - 然而对商业用户来说,共同浏览和白板等协作功能更为重要。
More important to business users, however, are the collaboration capabilities such as co-browsing and whiteboarding. - 此外,该局亦与中国国家自然科学基金委员会订立了联合研究计划,以便内地和本港学者在研究方面加强合作。
There is also a joint research scheme with the National Natural Science Foundation of China to foster closer collaboration between academics in the Mainland and Hong Kong. - 虽然与功能齐全的白板应用软件相比,im服务的白板功能还很原始,但它们通过给予用户一个中央区来表达想法而增加了协作性。
Although the whiteboards of IM services are primitive compared to full-fledged whiteboard applications, they aid collaboration by giving users a central place to present ideas. - 它含有复杂的胶原蛋白基质,生长素和其它蛋白质。敷到伤口时,这层粘膜像天然框架一样促使在其中的机体长出新组织,而几乎不留疤痕。
It contains a complex matrix of collagen, growth factors and other proteins that, when applied to a wound, functions as a natural framework that prompts the body to build new tissue with litfie or no scarring.
|
|
|