中英慣用例句:
  • 大口而速地吞咽或喝。
    a large and hurried swallow.
  • 母親催着孩子們往前走。
    Mother hurried the children along.
  • 衛兵催着囚犯點走。
    The guards hurried the prisoners up.
  • 步嚮前去迎接他們。
    He hurried forward to meet them.
  • 然後,亞伯拉罕又跑到牛那裏,選了一頭好牛犢交給僕人,讓他很把牛犢宰了燒好。
    Then Abraham ran to the cattle, chose a fine tender calf and gave it to a servant, who hurriedly prepared it.
  • 點準備好--我們在等著呢。
    Hurry up and get ready we're waiting!
  • 我們趕把他們送走了。
    We hurried them off.
  • 快,趕快
    To hurry or hurry up.
  • 咱們快點兒。
    Let 's hurry up.
  • 嗯,快點!
    Yes, and hurry up!
  • 請快一點!
    Please do and hurry up!
  • 你最好還是快點。
    You 'd better hurry up.
  • 你最好快點。
    You had better hurry up.
  • 一點兒,我遲到了。
    Please hurry. I am late.
  • 謝謝,我得快點了。
    Thank you. I must hurry.
  • 我們得快點。
    We will have to hurry.
  • 把衣服扣好,快。
    Do up your coat and hurry.
  • 請快點打扮起來。
    Please dress up in a hurry!
  • 你一定會很好起來的!
    You must hurry and get well!
  • 請快些,我會遲到。
    Please hurry, I'm late.
  • 快來,快上車…
    Come a long, hurry up...
  • 孩子們,點進來,下雨了。
    Hurry in, children, it'll rain.
  • 趕快,時間不早了。
    Hurry up , it's getting late.
  • 點,出租汽車在等着。
    Hurry up, the taxi's wait.
  • 速移動速、用力或猛地運動;猛衝
    To move with great speed, force, or violence; hurtle.
  • 我們看到岩石以飛的速度從山上滾落下來。
    We saw rocks and stones hurtling down the mountain.
  • 母親打發孩子們趕去上學,然後就開始幹起活來。
    The mother hustled the children off to school and started working.
  • 別浪費時間! 把工作做好!
    Come on, now! H-!
  • 母親催促着孩子們趕上學去以免遲到了。
    Mother hustled the children off to school lest they should be late.
  • 不要浪費時間!把工作做好!
    Come on , now ! hustle!
  • 把這些重要材料貯放起來。
    Get a hustle on to stockpile these essential material.
  • 如果你要及時做好準備,那你最好點。
    If you are going to be ready in time , you would better hustle.