中英惯用例句:
  • 早餐有桔子汁吗?我是,鲜桔子汁。
    Do you have any orange juice, I mean, fresh orange juice?
  • 这部小说确实有趣。
    This novel is very interesting, I assure you.
  • “老实对你吧,你完全猜错了。
    "Your conjecture is totally wrong, I assure you.
  • “老实跟你吧,这不是我份内的事。”
    "It is more than I engage for, I assure you."
  • 我对你,你是有理由把它关起来的。
    You have reason in shutting it up, I assure you.
  • 服我使我相信他愿意帮忙。
    He assured me of his readiness to help.
  • “是的,”他向我保证,“我的确认识罗西。
    “Yes, indeed,” he assured me. “I knew Rosie.
  • 我们的买主保证下次赔偿,请尽力服卖方同意。
    Our buyer assuring later compensation try utmost persuade seller to agree.
  • 班纳特先生尽管在自己太太面前自始至终都是不想去拜访彬格莱先生,事实上一直都打算去拜访他,而且还是跟第一批人一起去拜访他的。
    MR. Bennet was among the earliest of those who waited on Mr. Bingley. He had always intended to visit him, though to the last always assuring his wife that he should not go;
  • 维沃这或许是跟小行星相撞引起的,抑或是慧星的高速旋转导致的分裂。
    Weaver says it may have been an initial collision with an asteroid, or perhaps the comet's rapid rotation caused it to unravel.
  • 气喘患者气喘咻咻地话。
    The asthmatic speaks wheezingly.
  • 他们的足球队获得了冠军,这真叫人意想不到。
    We were astonished to hear that their football team had won the champion.
  • 他通过了驾驶执照的考试,这真叫人意想不到。
    We were astonished to hear that he had passed his driving test.
  • 起先他惊骇得几不知道要什麽才好。
    At first he was so astonished that he scarcely knew what to say.
  • 彬格莱小姐:“我很奇怪,爸爸怎么只遣留下来了这么几本书。
    "I am astonished," said Miss Bingley, "that my father should have left so small a collection of books.
  • 班纳特太太对她丈夫:“我真奇怪,亲爱的,你总喜欢你自己的孩子蠢。
    "I am astonished, my dear," said Mrs. Bennet, "that you should be so ready to think your own children silly.
  • 他竟然这样对你话,实在让人吃惊。
    That he shall speak to you like that is quite astonishing.
  • 我惊愕得不出话来。
    Astonishment held me dumb.
  • 我惊吓得不出话来。
    I was struck dumb with astonishment.
  • 不知所措的沉默明了他的震惊
    A stunned silence that witnessed his astonishment.
  • 她惊喜交集,一句话也不出来。
    B-astonishment and joy, she could hardly say a word.
  • 由於又惊愕又悲伤,她连一句话都不出来。
    Between astonishment and grief, she could not outter a word.
  • 惊喜交集,她几乎不出话来。
    Between astonishment and joy, she could hardly say a word.
  • 他听他儿子吸毒,不禁大为惊讶。
    He was astounded when he heard his son had taken drugs.
  • "你真是个妙人,"他凝视着。"要是你的讲道像你的行为那么有趣,我倒要来听听。"
    "You're an astounding card, " he said staring. "I shall come and hear your sermons if they're as amusing as your manners."
  • “你真是个妙人,”他凝视着。“要是你的讲道像你的行为那么有趣,我倒要来听听。”
    "You're an astounding card," he said staring. "I shall come and hear your sermons if they're as amusing as your manners."
  • 这句话有些骇人听闻,但我们如果讨论一下大家常的这句话——“有钱人通常都经历过长期的艰苦奋斗”,就更觉得这句话不是骇人听闻了。
    This is an astounding statement, and all the more so, when we take into consideration the popular belief, that riches come only to those who work hard and long.
  • 在讨论信心的那一章里,你会读到美国钢铁公司令人惊讶的建构史。原因在于,一手孕育缔造这则传奇故事的人,便是卡内基先生亲自调教出来的诸多年轻人中的一员,借着这些年轻人的成绩,卡内基先生证明了这则窍门“对那些已准备就绪的人来”都会有效。
    In the chapter on Faith, you will read the astounding story of the organization of the giant United States Steel Corporation, as it was conceived and carried out by one of the young men through whom Mr. Carnegie proved that his formula will work for all who are ready for it.
  • 我还要,我们有些高级干部不仅自己搞特殊化,而且影响到自己的亲属和子女,把他们都带坏了。
    I would also like to say that privilege-seeking by some of our senior cadres has affected their relatives and children, leading them astray.
  • 这种饮料的颜色,以及许多味道,特别是涩味,都是由于这些多酚化合物的缘故,或者是由于它们在红茶中的氧化产物的作用。
    The color of the beverage and much of its taste, especially astringency, is attributed to these polyphenolic compounds, or to their oxidation products in black tea.
  • 这一发现对刚出现的天文生物学来意义深远。
    The finding has powerful implications for the emerging field of astrobiology.
  • 一位占星家对她将在二十多岁时遇到自己的终身伴侣。
    An astrologer tell her that she will meet her lifelong companion in her twenties.